Читаем Эзотерическая психология полностью

Эзотерическая психология

Опубликование настоящей книги патронировано Тибетским Книжным Фондом, основанным с целью непрерывно распространять учение Тибетца и Алисы А. Бейли. В этом томе "Эзотерической Психологии" многоразличные лучевые качества и методы изложены в виде цитат или толкований "Древнего Комментария", облеченных в поэтические и символические выражения. Семь Лучей показаны как Семь Творческих Строителей, насыщенных каждый своей Целью и Могуществом, функционирующих в синтезе и оккультно послушных Целям нашего Солнечного Логоса. Такое подробное, исчерпывающее учение о Лучевых Энергиях, воздействующих на нашу планетарную жизнь и все царства природы, оказывает неоценимую помощь стремящемуся, сознательно готовящему себя к планетарному служению по мере того, как он учится служить и объединяться со своими собратьями.  

Алиса Бейли

Эзотерика18+

Алиса А. Бейли

ЭЗОТЕРИЧЕСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ

ТРАКТАТ О СЕМИ ЛУЧАХ

ТОМ I

Первое издание - 1936 г.


Оглавление


Предисловие

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава первая.Вводные замечания.

1. Три цели изучения лучей.

2. Жизнь-качество-явление.

3. Описание семи лучей.

4. Функция христианства.

Глава вторая.Ответы на некоторые вопросы.

А. Три Луча-Аспекта.

Первая цель Божества. Луч I. Воля или Могущество.

Вторая цель Божества. Луч II. Любовь-Мудрость.

Третья цель Божества. Луч III. Активный Интеллект или Приспособляемость.

Б. Четыре Луча-Атрибута.

Четвёртая цель Божества. Луч IV. Гармония, Красота, Искусство.

Пятая цель Божества. Луч V. Конкретное Знание или Наука.

Шестая цель Божества. Луч VI. Преданность или Идеализм.

Седьмая цель Божества. Луч VII. Церемониальный Порядок или Магия.

Глава третья.Десять базовых положений.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Глава первая.Семь творческих строителей, семь лучей.

I. Лучи и жизнь-качество-явление.

2. Ныне действующий лучевой план и его исполнители.

3. Три главных положения.

4. Качество в мире явлений.

5. Анализ лучей и их выражения.

Глава вторая.Лучи и царства природы.

1. Минеральное царство.

2. Растительное царство.

А. Жизнь - Излучение – Магнетизм.

Б. Пять тайн царств природы.

В. Планеты и царства.

3. Животное царство.

А. Отношения человека с животными.

Б. Индивидуализация.

В. Пять точек контакта.

Г. Циклическое проявление.

Д. Проблема секса.

1. Определения секса, добродетели и порока.

2. Проблема секса в Новом Веке.

3. Предложения для нынешнего цикла.

4. Секс и ученичество.

Глава третья.Лучи и человек.

Человеческое царство.

1. Луч солнечной системы.

2. Луч планеты Земля.

3. Луч четвёртого царства.

4. Расовые лучи.

5. Лучи в циклическом проявлении.

6. Нации и лучи.

А. Главные нации и их Лучи.

Б. Еврейская проблема.

7. Луч эго.

Сводные пояснительные таблицы.

Сведения из "Тайной Доктрины".


ВЫДЕРЖКА ИЗ ЗАЯВЛЕНИЯ ТИБЕТЦА


Опубликовано в августе 1934


Достаточно сказать, что я являюсь тибетским учеником определенной степени, хотя это мало о чем говорит вам, поскольку все являются учениками, от простого стремящегося до Самого Христа и выше. Я живу в физическом теле, подобно другим людям, на границе Тибета и временами (с экзотерической точки зрения) руковожу большой группой тибетских лам, когда это позволяют мои другие обязанности. Поэтому появились сообщения о том, что я являюсь настоятелем одного из ламаистских монастырей. Те, кто связан со мной по работе Иерархии (а все истинные ученики связаны по этой работе), знают меня под другим именем и по другой работе. Элис Э. Бэйли знает, кто я есть, и узнает меня под двумя моими именами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Ключи
Ключи

Вы видите удивительную книгу. Она называется "Ключи", двадцать ключей - целая связка, и каждый из них откроет вам дверь в то, чего вы еще не знаете. Книга предназначена для помощи каждому, кто сталкивается с трудностями и страданиями в своей жизни. Она также является хорошим источником информации и руководством для профессиональных консультантов, пасторов и всех кто стремиться помогать людям.Прочитав эту книгу, вы будете лучше понимать себя и других: ваших близких и родных, коллег по работе, друзей... Вы осознаете истинные причины трудностей, с которыми сталкиваетесь в жизни, и сможете справиться с ними и помочь в подобных ситуациях окружающим."Ключи" - это руководство по библейскому консультированию. Все статьи разделены по темам на четыре группы: личность, семья и брак, воспитание детей, вера и вероучения. В каждом "ключе" содержится определение сути проблемы, приводятся библейские слова и выражения, относящиеся к ней, даются практические рекомендации, основанные на Библии.

Джун Хант

Протестантизм / Христианство / Религия / Эзотерика
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика