Читаем Эльфийская кукла полностью

Карта ясно давала понять, что к Нолси-Ард ведет только одна дорога, и мы по ней едем. Боковых ответвлений на дороге не было, никаких придорожных заведений для путников на моей карте тоже не наблюдалось. А еще, лигах в трех впереди, должен быть мост через реку, которая называется Нулайн. Я почему-то подумал, что Бэмби будет ждать меня у этого моста, и не ошибся.

Охотница за вампирами действительно была у моста. Сидела в седле и ждала, пока по мосту на другой берег реки не переберется длинная вереница телег и крытых фургонов какого-то купеческого каравана. Мое появление ее не особенно обрадовало, но и раздражения я тоже не заметил.

– Где эти придурки? – спросила она.

– Когда мы с Шамуа уезжали, они только-только выходили на дорогу. Я все думаю, как им охота топать пехом в тяжеленных доспехах?

– Они идиоты, этим все сказано. Дьявол, эти мужики освободят когда-нибудь мост, или нет?

– Мы их опередили с большущим отрывом. Не волнуйся. Вампир будет нашим трофеем. А братцы-металлисты получат фигу с маслом.

– Меня другое заботит. С этими братьями Сламбо что-то не так.

– В смысле?

– В последний раз я видела их еще на границе Уэссе, в Барленсе. Там они похвалялись, что обставят меня, как хотят в этом деле с вампиром. И вот они уже здесь. Я ехала верхом, а они шагали ножками, да еще в этом железе. Почти сто пятьдесят лиг. И еще, как ты слышал, умудрились убить какого-то медведя. Тебя это не удивляет?

– Не забудь, что ты несколько дней провела в Корман-Эш.

– Верно. Но и они должны были отдыхать. А так получается, что они делали по двадцать лиг в день с гаком. Пешком. Да еще в этом железе. Эти братья Сламбо не то, что двужильные – десятижильные, какие-то!

– Чепуха, Бэмби. Едем в Нолси-Ард, а там быстренько все провернем с этим вампиром. Им никак нас не догнать. Замучаются пыль глотать.

– Извини, я немного погорячилась вчера, – Бэмби подала мне руку в перчатке. – Но ты пойми, для меня этот контракт очень многое значит. Я должна получить грамоту Братства. Это дело чести.

– Слушай, ты, конечно, прости меня за прямоту, но на кой тебе это все надо? Такая красивая девушка…

– Надо, – перебила меня Бэмби. – Именно потому, что красивая. Все парни смотрят на меня, как на желанный трофей. Видят во мне набор округлостей и интересных мест, до которых надо добраться во что бы то ни стало. А я человек, запомни. Не хочу, чтобы ко мне относились, как к красивой вещи, которую надо добыть любой ценой и украсить ей свою коллекцию мужских побед.

– Странный у тебя взгляд на мужчин, дорогая.

– Точно, Совсем не такой, как у твоей хорошульки.

– Ты прямо феминистка какая-то.

– Феминистка? Что это значит?

– В моих краях так называют женщин, которые добиваются равных прав с мужчинами.

– Ты это порицаешь?

– Вовсе нет. В моей стране женщины даже сидят в парламенте и руководят крупными… феодальными хозяйствами.

– В Рокаре есть женщины-феодалы? Не смеши меня, Алекто. Глупая шутка.

– Как угодно.

Караван наконец-то освободил мост, украсив настил свежими бычьими лепешками и подняв жуткую пылищу. Мы проехали на другой берег и здесь увидели указатель, который предупреждал нас, что мы въезжаем в общину Нолси.

– Тебе ведь не удалось их уговорить присоединиться к Лиге Мечей? – внезапно спросила меня Бэмби. Видимо, братья Сламбо крепко засели у нее в печенках.

– Нет, не удалось. Я еще вчера тебе об этом сказал.

– Ублюдки упертые! – бросила Бэмби и погнала коня по дороге в сторону Нолси– Ард.


* * *


Попасть в Нолси-Ард было совсем не так просто. Местные горцы – народ суровый и недоверчивый, и чужаков здесь не любят. И потому на пути в городок мы наткнулись на джесс – маленький форт, нечто вроде блокпоста. Командир отряда милиции, охранявшего этот джесс, вышел нам навстречу и властным жестом велел остановиться. Вид у парня был довольно грозный: длинные, до середины спины волосы, седая борода, лицо в шрамах, а за спиной – здоровенный двуручный меч из хорошей стали. За его спиной, у деревянных ворот джесса, маячили с десяток крепких ребят, вооруженных пиками, косами и большими луками.

– Стоять! – скомандовал бородач. – Спешиться и держать руки подальше от оружия.

– Мы из Боевого Братства, – ответила Бэмби, опередив меня. – Едем в Нолси-Ард убивать вампира.

– А с чего вы решили, что в Нолси-Ард нужна ваша помощь? – задал командир неожиданный вопрос.

Бэмби смешалась, и я понял, что должен прийти ей на выручку.

– Послушай, любезный, – сказал я, соскочив с седла. – Мы получили контракт. Уж не знаю, кто обратился за помощью в Братство, но вот мы здесь, и у нас мало времени. Так что не будем тратить твое и наше время и попробуем договориться.

– Я не получал от нашего мэра никаких указаний насчет пришлых охотников, – ответил командир милиции, боевито выпятив грудь и уперев руку в бок. – Так что или попробуйте меня убедить, или мотайте отсюда подобру-поздорову.

Перейти на страницу:

Все книги серии RPG

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези