Читаем Эльфдом полностью

Все прекратили работать и посмотрели на Масленку. Он не хотел сейчас говорить об этом. Казалось, что следует еще подождать. Однако, они имеют право узнать все, как есть. - «Клан Ветра предлагает свою поддержку, но если я приму ее, вам придется присоединиться к Клану».

Он все понял по их взгляду. Клан был их последней опорой. Один раз они уже были потеряны для всего мира. Мысль о том, что им опять придется отправиться в свободное плавание, пугала их до колик.

«Пока я хочу посмотреть, как далеко мы сможем уйти на моих сбережениях», - попытался выиграть время Масленка.

«Ты же домана», - сказала Заросли Рогоза. - «Разве ты не можешь получить поддержку Клана Камня?»

Он рассмеялся и покачал головой. Это в корне неправильный вопрос, начиная с того, что он домана. Но сейчас не важно, кем он является. - «Даже если Клан Камня предложит мне спонсорство, я скорее всего откажусь от него».

«Почему?» - Поле отдал все за мечту о спонсорстве. У него в голове не укладывалось, как можно отказаться от такого. Масленка чувствовал себя эгоистом, так подставляя детей. Если бы у него был только один или два ребенка, можно было найти какой-нибудь компромисс. Но их пятеро, а еще Царапина...

Но он знал, что не сможет пожертвовать своим сердцем и не озлобиться на них. - «Я вырос в Питтсбурге, бок о бок с эльфами Клана Ветра», - как можно мягче произнес он. - «Я чувствовал себя частью Клана Ветра еще до того, как моя кузина стала доми Волка Который Правит. Мне жаль, но я также сильно не хочу изменять своему клану, как и вы».

«Но мы все равно семья», - Радость протянула ему руку, ее взгляд умолял его ответить «да».

«Да», - он крепко сжал ее руку. - «Мы семья. У нас есть деньги, чтобы обжить это место. И мы сможем наскрести достаточно, чтобы сделать из него анклав. А пока сосредоточимся на сегодняшнем дне».




Радость поселилась в следующей от него комнате, поэтому он решил, что следующими на очереди будут ее апартаменты. Они покрасили стены в жизнерадостный желтый «Настоящее Удовольствие», потолок в совсем бледный желтый «Лимонный Лед», а все бордюры в снежно белый. Заросли настояла на том, чтобы окрасить кровать Радости в снежно белый цвет и накрыла ее защитной клеенкой. С огромным балдахином комната уже не выглядела настолько пустой.

«На окна шторы, а сюда - картины» - Заросли Рогоза указала на длинную пустую стену напротив окон, а потом на половицы. - «А с каким-нибудь ковром все будет смотреться еще лучше».

Масленка кивнул, запоминая, что надо пополнить растущий список необходимых вещей. У других детей есть только матрасы из больницы. Ни у кого нет целых светильников или лампочек, все полагались на эльфийские магические фонари. Но комната уже выглядела в сотню раз лучше, сверкая яркими жизнерадостными цветами, а не рябыми грязно-белыми стенами.




Закончив с шестью спальнями, они окрасили четыре пустующих класса на «семейном» уровне, коридор и уборные. К его удивлению Заросли Рогоза и Поле сошлись на цветовой гамме комнаты Радости для всего «семейного» уровня. С чистыми окнами весь третий этаж светился счастьем.

Всего за один день дети стали матерыми малярами. Они ставили лестницы, открывали банки, размешивали краску и раскладывали защитную пленку без его напоминаний. Заросли размечала поверхности малярным скотчем, решая, что будет окрашено каким цветом. Поле красил поверху, осторожно балансируя на лестницах. Шелест красил снизу, пользуясь здоровой рукой. Пока он потерял только одну кисточку и левый ботинок. Радость и Уточка работали валиками. И они говорили, говорили и говорили.

Община Заросли Рогоза занималась шитьем одежды для всех домана Зимнего Дворца. - «О, наши одеяния настолько прекрасны, что вы разрыдаетесь от восторга только увидев их». - Заросли вздохнула, обклеивая стенные панели синим малярным скотчем. - «Но у всех платьев один и тот же фасон. Показать прелести». - Она ухватила себя за грудь. - «Подчеркнуть талию. И шлейф, шлейф, шлейф». - Она махнула на невидимый длинный шлейф позади нее. - «И тут начали приходить глянцы из Питтсбурга». - Она использовала английское название дорогих цифровых журналов. - «Vouge. Elle. Какие цвета! Какие прекрасные ткани! Такие практичные фасоны!» - С журналами дошли слухи о том, что добравшиеся до Питтсбурга мастера продают свои творения людям. - «Предложение Сына Земли казалось идеальной возможностью. Я могла открыть бутик, продающий наряды людям, интересующимся смешением стилей. Эльфийская мода и человеческая практичность».

«Мы все еще можем это сделать», - сказала Радость.

Заросли Рогоза кивнула. - «Да, я займусь этим, когда мы устроимся, и у нас будет больше народу».

Поле выглядел слегка встревоженным, пока Масленка не добавил. - «В большинстве людских анклавов, мы называем их отели, есть бутики».

Перейти на страницу:

Все книги серии Тинкер

Волк который правит (неоф. перевод)
Волк который правит (неоф. перевод)

Аннотация переводчика:Продолжение романа «Тинкер». Впрочем, как выяснилось по источникам из сети, цикл называется «Эльфдом».Фактически эта книга — для тех, кому понравилась первая часть.Я — не профессионал, и это первая книга, которую я перевел. Наверняка будут косяки, и много. Просьба всем, кто их заметит, и имеет желание действительно указать на мою ошибку, а не выпендриться, какой он крутой знаток английского языка, отправлять сообщения по адресу, а не указывать их в комментариях к книге. Я буду только благодарен за такие пояснения.Аннотация к американскому изданию:Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие Они хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали Они. Началось восстание! Кто же вождь? Одна только что созданная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер.[1]

Уэн Спенсер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература