Читаем Эффект Эволюции полностью

— Так…, - глаза Горяева бежали по пояснительному тексту, выхватывая важные формулировки, которые он тихо машинально повторял вслух, иногда вставляя свои комментарии: «Валенсия… 1832 год… Хунта веры… Религиозный суд… Обвиняемый Кириано Ривальдо двадцати двух лет… судившийся посмертно… заключивший сделку с дьяволом, отдав душу и тело свое во владение его. Голосование… Окончательный приговор… Церковь ничего не может более сделать, чтобы загладить прегрешения виновного…»

— А здесь у нас что? — произнес Горяев, перескочив взглядом на прилагавшуюся электронную копию желтоватого листа оригинального документа, и медленно по слогам прочитал: «Debita animadversione puniendum».

Андрей вернулся выше: «Передается в руки светской власти…Да будет наказан по заслугам».

Далее в материалах была копия, снятая с записки светского королевского судьи, о проведенном по приговору сожжении останков на костре на площади огня (quemadero) «в поле у северной окраины города, в десять пополудни, 18 ноября 1832 года, при большом скоплении народа».

— Следующий документ посмотри, — с интригой в голосе посоветовал Ларс.

Горяев прочитал вслух пояснения к следующей бумаге: «Донос. О действиях противных католической вере…»

— Интересно… — вставил Андрей и продолжил дальше: «Свидетельствую, что в ночь 15 августа 1832 года Кириано Ривалдо сын торговца Кириано Альвареса в доме отца его по договору плоть свою Нечистому передал. Тело Нечистого из плоти Ривалдо, в образе младенца возникшее, семья Альвареса спрятала в тайне в доме. И прожил он у них семь дней с той ночи. На восьмую же злой дух тело оставил. Плоть безжизненную на пустыре в восточной окраине поселения захоронили…»

— Есть еще один документ, — подсказал руководитель медицинской службы: «Записка об извлечении тел из захоронения».

— А говорил, что не изучал, — иронично ответил ему Андрей и дальше, уже обращаясь к тексту, добавил: — Что тут у нас? Кем произведено, когда, свидетели…

— Так, вот оно, — остановился Горяев. — Описание тел.

«Тело взрослого человека — грудь разрушена, раскрыта, опустошена, сердца нет, конечности истощены… Младенец — по виду не более полугода от роду. Руки и ноги младенца шерстью густой покрыты и подобны лапам дикого животного с когтями. Во рту его клыки…»

А дальше, после всех этих старинных документов из бывших архивов святой инквизиции, собранных и присланных коллегами, шел отчет о проделанном исследовании родословной. Отчет содержал, помимо прочего, круговую таблицу «смешанного восходящего родословия» (от «их» подростка в центре таблицы расходились концентрические круги, поделенные на сектора, с указанием предков по материнской и отцовской линиям). Таблица демонстрировала отслеженные родственные связи между «их» подростком и Кириано Ривалдо.

И, наконец, к материалам прилагались результаты сравнения генетической экспертизы останков тел, сожженных в 1832 году и проб, взятых у подростка. Данные подтверждали родство.

— Хм, значит он — его предок по материнской линии, — задумчиво произнес Андрей. — Получается, что у них это не первый случай…

— Да, отозвался Ларс. — И я бы не исключал того, что в их роду могли быть еще подобные случаи, о которых информация попросту за давностью лет не сохранилась.

— Слушай, ну они такую работу провернули за такой короткий срок. Сколько прошло. Неделя? — спросил Андрей, имея в виду их коллег «с материка».

— Около того, — ответил Эймер. После чего, выдержав небольшую паузу, с легкой торжественностью добавил: — Я тебе больше скажу, в нашем распоряжении есть фрагмент бедренной кости Ривалдо!

Горяев с выражением крайнего удивления на лице посмотрел на коллегу:

— Я как раз хотел сказать… Ну ладно, они вообще нашли эту информацию, отследили родственные связи. Но как они нашли фрагменты тел? — Андрей, характерным жестом развел руки: — Тем более, что тела сожгли.

Затем, слегка покачивая головой, он добавил:

— Это конечно, безусловно, редкая удача для нас, открывающая дополнительные возможности. И, наверное, мое любопытство покажется излишним, но как, — на этом слове он сделал акцент, протянув звук «а», — они смогли все это сделать за неделю?! Насколько же глобальными ресурсами они обладают!

Последнюю фразу Андрей, сам от себя не ожидая, как ему показалось, произнес довольно громко. После чего осекся и обернулся на работавших в помещение специалистов. Те продолжали работать, как ни в чем не бывало, не проявляя никакой реакции любопытства. «Значит не так уж и громко», — успокоился Горяев.

— Ну, по поводу костра… — очень издалека осторожно начал Эймер. — Ты знаешь, что на открытом дровяном костре тело полностью уничтожить проблематично. Чаще всего фрагменты тканей, в том числе костная ткань, как правило, остаются…

— Я не об этом, Ларс, — поморщившись, перебил Горяев, давая понять, что это ему прекрасно известно.

— Не правильно выразился, — улыбнулся и продолжил свою мысль Эймер, — возможно как раз в этом случае останки было легче найти потому, что о подобном событии сохранились хоть какие-то указания в исторических документах.

Не дожидаясь ответа Андрея, он добавил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика