Читаем Edamastra (СИ) полностью

  Он чувствовал, где находится Уильям. Это было сродни волшебству, но зарождалось не в драконьей сущности крылатого звероящера, а в человеческой. Уильям - драгоценный друг, и он ни за что не должен пострадать. Значит, крышу следует убрать аккуратно...



  Когтистые лапы вцепились в деревянные перекрытия, разнесли добрую половину постройки - так, что камни полетели во все стороны, словно дождь, но внутрь упало всего три-четыре булыжника. Казалось, дракон, будто охотничья собака, пытается раскопать нору своей будущей добычи. Он пыхтел, рычал, его глотка пламенела во мраке не хуже солнца, а хвост, длинный шипастый хвост лупил по земле, превращая в мокрые пятна самых смелых копейщиков.



  Каменный осколок зацепил правое плечо Уильяма, и рука, сжимавшая рукоятку револьвера, дрогнула и безвольно опустилась.



  Кьян, кажется, только этого и ждал. Широкий нож промелькнул в его грубоватой ладони, и дракон негодующе заревел - так, что эделе на макушку посыпались оранжевые искры, больше похожие на комки пламени.



  - Эс, хватай меня! - закричал Уильям. - Хватай, скорее!



  Когтистая лапа покладисто перехватила его за пояс и дернула. Такой способ передвижения был для юноши в новинку, и на мгновение он потерял то ли сознание, то ли зрение - перед веками поплыли круги и пятна, смешиваясь и образуя нечто настолько тошнотворное, что горло Его Величества перехватил спазм.



  Хлопали драконьи крылья, вопила армия эделе, шаманы боязливой сиротливой кучкой собрались у самого берега. Чуть дальше, на расстоянии выстрела от полосы прибоя, болтались над пучиной гибкие силуэты кораблей: легкие парусники и фрегаты, скопление парусов, мачты, вымпелы, реи...



  Эс в свое удовольствие гробил и крушил противника. Почуяв безнаказанность, понятия не имея, почему шаманы не огрызаются, он ронял на эделе вырванные с корнем деревья, плевался огнем, кого-то глотал... и все это время кружился над песчаным берегом, кружился так, что голова Уильяма, изначально просто болевшая, едва не слетела с плеч.



  Его Величество попробовал ударить по чешуйчатой лапе, но для нее человеческий удар был не опаснее комариного укуса. И если бы внимание дракона не привлекла одинокая фигурка всадника за воротами особняка, юношу наверняка бы стошнило.



  - Как там тебя - презренная рептилия?! - азартно окликнул всадник, а его товарищ, сидевший позади и нежно обнимавший спутника за талию, улыбнулся. - Спускайся к нам, мы тоже хотим кататься!



  Уильям похолодел. Что она тут забыла, более того - зачем она притащила с собой брата-близнеца?! Ясно, что крылатый звероящер от всей души устроил настоящий бардак, но армия эделе по-прежнему опасна!



  Эс изобразил нечто, похожее на усмешку, и приземлился. Разоренный город сотрясло так, что последние стекла высыпались из оконных проемов, и прозрачное крошево, подобно снегу, замерцало на мостовой.



  - Герррртруда, - прогремело из гортани дракона. - Что ты здессссь забыла?



  - Ого! - восхитилась девушка. - Рычит, как лев, шипит, как змея! Вот это я понимаю - сила!



  - Герррртруда, - строго повторил Эс. - Какого черррта ты сссюда приехала?



  Девушка подбоченилась.



  - Я же сказала госпоже Ванессе, что пойду на бой вместе с отрядом лучников - и пошла, но мы толком не пригодились. А когда Говард сообщил, что эделе украли господина Уильяма, я тайком взяла из конюшни лошадь и...



  - Не так уж и тайком, - спокойно возразил Габриэль. - По крайней мере, я услышал и пошел за ней. Она, конечно, отказывалась меня брать, но я пригрозил, что буду вопить, и на мои вопли сбежится половина особняка с господами Ванессой и Хандером по главе, так что...



  - Прррридурки, - тяжело вздохнул Эс. - Недоумки. Ну чего вам стоило доверить всссе это мне? Неужели вы думали, что я, крррылатый дракон, не спрррравлюсь в одиночку? Или Говарррд вассс не предупредил?



  - Предупредил, - радостно донесла до него Гертруда. - Но я решила, что помощь не помешает никому, даже крылатому дракону, и... вот, я саблю захватила!



  Она помахала искристым голубым лезвием - явно зачарованным.



  Уильям застонал.



  - Ой, Ваше Величество! - опомнилась девушка. - Извините, я вас в потемках не разглядела... ой, Ваше Величество! - уже другим тоном воскликнула она. - Что с вами? Вам плохо?



  - Мне... будет хорошо, - пробормотал юноша, - если Эс перестанет... так сильно сжимать... свои пальцы...



  - Черррт, - спохватился дракон. - Просссти...



  И он поставил Уильяма на твердую землю. Отряхнул, убедился, что король народа хайли не падает, и обернулся на подозрительно притихший город.



  Благословенно твердая земля содрогнулась. Юноша посчитал, что это иллюзия, поскольку ему до сих пор было не по себе - дышать получалось через раз, раненое плечо горело, из носа текла кровь, - но дрожь прокатилась по дороге снова, и он все-таки упал, а боль пронизала все его тело, словно молния.



  И опять прозвучали крики, шелест оружия, чьи-то разудалые проклятия... Кое-как разлепив неподъемные, опухшие веки и обнаружив, что Эс, Гертруда и Габриэль с одинаковым благоговейным трепетом уставились на ближайший склон Альдамаса, Уильям повернулся к охваченному белым туманом хребту - и замер.



Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Драконьего леса

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези