Читаем Дыхание полностью

Почему-то никто мне не верит,Что узнала не только вкус хлеба, но соль.Я привыкла к такого рода потерям,Научилась любить одиночество, боль.Стали чужды мне гимны мирского покоя,Не хочу соглашаться с холодом чувств.Мне бы только видеть любимого взоры,Слышать радостный смех из его уст.Лишь бы только больше синего светаИз его милых уставших очей.И чувствую себя уж тем согретой,Что в сердце пылает немного свечей.Но всё, что ты слышишь, – пустые слова,Ведь звезда счастья не светит нам двоим…Но ни за что не откажусь я от тебяИ ни за что не назову любимого «другим».30 декабря 2000 г

«Тяжело писать, когда не знаешь слов…»

Владимиру Копьёву посвящается

Тяжело писать, когда не знаешь слов,Когда душа болит и в ней пожар.Досадно понимать, что он бы могМне многое отдать, но… не отда́л!Я потемнела, ушла и замолчала,Забыв глаза его, друзей любимых, дом.Да, мне своей любви казалось мало:Важнее было, чтобы меня любил и он.Но вот, увы, мои стихи в тетрадях, на полуИль просто пишутся, где надо, где не надо…Я слишком много пе́режила и больше не могуДарить свою любовь немому адресату.10 апреля 2001 г

«Я не хочу тревожить свою память…»

Я не хочу тревожить свою память:Пусть успокоится, пусть отдохнёт чуть-чуть.Я в прошлом многое хотела бы оставить,Чтоб с верой и надеждой вступить на новый путь.И лишь свою любовь оставить я не вправе —В измученной душе её я сберегу.Да, мой любимый сердце мне изранил,Но без любви я выжить не смогу.Я много раз её забыть пыталась:Уж очень больно было повторять «люблю»,Когда узнала, что дарила слёзы, радостьНапрасно, зря любимому…Но так уж вышло, тут без виноватых.А я устала сильно и хочу уснуть,И только, память, не тревожь меня, не надо —Хоть успокоюсь, отдохну чуть-чуть.30 апреля 2001 г

Решение

Я не хочу с тобой говорить:Всё, что хотела я, то уже сказано.В схватке этой я не смогла победить,И любовь моя по стенке размазана.Предал человек, которому поверила, —На душе мерзкий серый осадок.Я сотни дней шагами мерила,Я шла, но не могу уже, а надо.Я плыла в облаках, играла с огнём,А сейчас – по колено в луже.Так давай не будем говорить о нём:Не хочу, не хочу, чтоб мне было хуже.сентябрь 1999 г

«Моё сердце в надёжных руках…»

Моё сердце в надёжных руках,Мои мысли молитвой полны —Я стремлюсь побывать в облаках,И не надо миры мне иные.Я читаю Святых житияИ храню иконы Святых.Дом мне – церковь одна,И не нужно домов мне иных.Для меня есть единый покойИ единственная благодать,Как после ухода из жизни земнойРядом с Ним и Святыми стоять.25 июня 2000 г

Хватит

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Фёдор Алексеевич Кони , Михаил Александрович Стахович , Евдокия Петровна Ростопчина , Антология , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Яблоко от яблони
Яблоко от яблони

Новая книга Алексея Злобина представляет собой вторую часть дилогии (первая – «Хлеб удержания», написана по дневникам его отца, петербургского режиссера и педагога Евгения Павловича Злобина).«Яблоко от яблони» – повествование о становлении в профессии; о жизни, озаренной встречей с двумя выдающимися режиссерами Алексеем Германом и Петром Фоменко. Книга включает в себя описание работы над фильмом «Трудно быть богом» и блистательных репетиций в «Мастерской» Фоменко. Талантливое воспроизведение живой речи и характеров мастеров придает книге не только ни с чем не сравнимую ценность их присутствия, но и раскрывает противоречивую сложность их характеров в предстоянии творчеству.В книге представлены фотографии работы Евгения Злобина, Сергея Аксенова, Ларисы Герасимчук, Игоря Гневашева, Романа Якимова, Евгения ТаранаАвтор выражает сердечную признательнось Светлане Кармалите, Майе Тупиковой, Леониду Зорину, Александру Тимофеевскому, Сергею Коковкину, Александре Капустиной, Роману Хрущу, Заре Абдуллаевой, Даниилу Дондурею и Нине Зархи, журналу «Искусство кино» и Театру «Мастерская П. Н. Фоменко»Особая благодарность Владимиру Всеволодовичу Забродину – первому редактору и вдохновителю этой книги

Алексей Евгеньевич Злобин , Юлия Белохвостова , Эл Соло

Театр / Поэзия / Дом и досуг / Стихи и поэзия / Образовательная литература