Читаем Дыхание полностью

Щепотку сольВ рот —Быть может, и больУйдёт.Щепотку соль —В снег,Чтобы поверить, что боль —Для всех.Щепотку соль —В ночи́,Чтобы услышать, как больКричит!Щепотку соли —…И я спасусь,Запомнив болиВъедливый вкус.Пятую – соль —Тебе,Чтобы оставить хоть больСебе.24 декабря 2002 г

«Забрала у него покой…»

Забрала у него покой,Подарила ночную бессонницу,Только чёрная гостья рукойИ меня превратила в невольницу.Бледным отсветом наши лицаДруг друга ласкали в луче фонаря.Как сложно было с тобой проститьсяИ зачеркнуть страницу календаря.Мы просто молчали, знаяНенужность и бесполезность слов.Было как-то грустно, осознавая,Что мы потеряли любовь.…Стали сдавать мои нервы:Пятая ночь без сна —Ты понял. Ты удалился первым,Выпив чашу свою да дна.А мне не хватило дыханья,Мне не хватило силСказать, чтобы ты на свиданьеК чёрной гостье не уходил…15 октября – 2 ноября 2002 г

«Время убьёт мою рану…»

Время убьёт мою рану.

Время излечит меня.

Время – мой гость незваный —

Просит его принять.

Когда Время, дряхлый и слабый старик,На плечи набросил вечерний фрак,Включила настольную лампу – и вмигЛучики света нырнули во мрак,Рябиновым цветом зарделась герань,За окнами снег серебрил прохожих…А я не знала, что последний день прожилЛекарь моих кровото́чащих ран.Горячим лбом к стеклу припав,Я ощущала знобящий холод улиц.И не хотелось мне решать, кто был из нас не прав:Я или он, мне прописав таблетки и пилюли.Он умер, бедный, так и не узнав:Для нас влюблённых, целительнее нет леченья,Чем взгляд любимого, его глаза —Единое лекарство и спасенье.Он умер. Похоронен среди кладбищенских рябин,Среди могил сребристых и снегов.И в тот январский день он был один,Для кого не считала секундная стрелка чёт-не́чет шагов.…За окнами снег серебрит прохожих,Рябиновым цветом пылает герань.Время-старик, ты последний, кто можетСпасти меня от кровото́чащих ран.27 января 2003 г

«Нежный мой друг, милый…»

московскому другу

Нежный мой друг, милый,Я та же – твоя Марина.Но только устала я.Красные грозди рябиныИ белый искристый инейМне видеть сейчас нельзя!2 октября 2002 г

«Со мною трудно сейчас общаться…»

Со мною трудно сейчас общаться,Трудно о чём-либо поговорить.Давай быстрее, Саид, прощаться.Лучше пойдём учиться любить.21 октября 2002 г

«Как птица невольная в клетке…»

Безвольно пощады просят

Глаза. Что мне делать с ними,

Когда при мне произносят

Короткое звонкое имя?

Анна Ахматова
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Фёдор Алексеевич Кони , Михаил Александрович Стахович , Евдокия Петровна Ростопчина , Антология , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Яблоко от яблони
Яблоко от яблони

Новая книга Алексея Злобина представляет собой вторую часть дилогии (первая – «Хлеб удержания», написана по дневникам его отца, петербургского режиссера и педагога Евгения Павловича Злобина).«Яблоко от яблони» – повествование о становлении в профессии; о жизни, озаренной встречей с двумя выдающимися режиссерами Алексеем Германом и Петром Фоменко. Книга включает в себя описание работы над фильмом «Трудно быть богом» и блистательных репетиций в «Мастерской» Фоменко. Талантливое воспроизведение живой речи и характеров мастеров придает книге не только ни с чем не сравнимую ценность их присутствия, но и раскрывает противоречивую сложность их характеров в предстоянии творчеству.В книге представлены фотографии работы Евгения Злобина, Сергея Аксенова, Ларисы Герасимчук, Игоря Гневашева, Романа Якимова, Евгения ТаранаАвтор выражает сердечную признательнось Светлане Кармалите, Майе Тупиковой, Леониду Зорину, Александру Тимофеевскому, Сергею Коковкину, Александре Капустиной, Роману Хрущу, Заре Абдуллаевой, Даниилу Дондурею и Нине Зархи, журналу «Искусство кино» и Театру «Мастерская П. Н. Фоменко»Особая благодарность Владимиру Всеволодовичу Забродину – первому редактору и вдохновителю этой книги

Алексей Евгеньевич Злобин , Юлия Белохвостова , Эл Соло

Театр / Поэзия / Дом и досуг / Стихи и поэзия / Образовательная литература