Читаем Dune полностью

How typical of a Harkonnen fief , the Duke thought. Every degradation of the spirit that can be conceived . He took a deep breath, feeling rage tighten his stomach.

"The custom stops here!" he muttered.

He saw a serving woman—one of the old and gnarled ones the housekeeper had recommended—hovering at the doorway from the kitchen across from him. The Duke signaled with upraised hand. She moved out of the shadows, scurried around the table toward him, and he noted the leathery face, the blue-within-blue eyes.

"My Lord wishes?" She kept her head bowed, eyes shielded.

He gestured. "Have these basins and towels removed."

"But . . . Noble Born . . ." She looked up, mouth gaping.

"I know the custom!" he barked. "Take these basins to the front door. While we're eating and until we've finished, each beggar who calls may have a full cup of water. Understood?"

Her leathery face displayed a twisting of emotions: dismay, anger . . .

With sudden insight, Leto realized that she must have planned to sell the water squeezings from the foot-trampled towels, wringing a few coppers from the wretches who came to the door. Perhaps that also was a custom.

His face clouded, and he growled: "I'm posting a guard to see that my orders are carried out to the letter."

He whirled, strode back down the passage to the Great Hall. Memories rolled in his mind like the toothless mutterings of old women. He remembered open water and waves—days of grass instead of sand—dazed summers that had whipped past him like windstorm leaves.

All gone.

I'm getting old , he thought. I've felt the cold hand of my mortality. And in what? An old woman's greed .

In the Great Hall, the Lady Jessica was the center of a mixed group standing in front of the fireplace. An open blaze crackled there, casting flickers of orange light onto jewels and laces and costly fabrics. He recognized in the group a stillsuit manufacturer down from Carthag, an electronics equipment importer, a water-shipper whose summer mansion was near his polar-cap factory, a representative of the Guild Bank (lean and remote, that one), a dealer in replacement parts for spice mining equipment, a thin and hard-faced woman whose escort service for off-planet visitors reputedly operated as cover for various smuggling, spying, and blackmail operations.

Most of the women in the hall seemed cast from a specific type—decorative, precisely turned out, an odd mingling of untouchable sensuousness.

Even without her position as hostess, Jessica would have dominated the group, he thought. She wore no jewelry and had chosen warm colors—a long dress almost the shade of the open blaze, and an earth-brown band around her bronzed hair.

He realized she had done this to taunt him subtly, a reproof against his recent pose of coldness. She was well aware that he liked her best in these shades—that he saw her as a rustling of warm colors.

Nearby, more an outflanker than a member of the group, stood Duncan Idaho in glittering dress uniform, flat face unreadable, the curling black hair neatly combed. He had been summoned back from the Fremen and had his orders from Hawat—"Under pretext of guarding her, you will keep the Lady Jessica under constant surveillance ."

The Duke glanced around the room.

There was Paul in the corner surrounded by a fawning group of the younger Arrakeen richece, and, aloof among them, three officers of the House Troop. The Duke took particular note of the young women. What a catch a ducal heir would make. But Paul was treating all equally with an air of reserved nobility.

He'll wear the title well , the Duke thought, and realized with a sudden chill that this was another death thought.

Paul saw his father in the doorway, avoided his eyes. He looked around at the clusterings of guests, the jeweled hands clutching drinks (and the unobtrusive inspections with tiny remote-cast snoopers). Seeing all the chattering faces, Paul was suddenly repelled by them. They were cheap masks locked on festering thoughts—voices gabbling to drown out the loud silence in every breast.

I'm in a sour mood , he thought, and wondered what Gurney would say to that.

He knew his mood's source. He hadn't wanted to attend this function, but his father had been firm. "You have a place—a position to uphold. You're old enough to do this. You're almost a man."

Paul saw his father emerge from the doorway, inspect the room, then cross to the group around the Lady Jessica.

As Leto approached Jessica's group, the water-shipper was asking: "Is it true the Duke will put in weather control?"

From behind the man, the Duke said: "We haven't gone that far in our thinking, sir."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика