Читаем Дуэль полностью

– Видишь, Харпер, я же говорил, что нас будут встречать, – сказал парень.

У него тоже были темные волосы, лицо испещрено следами старых прыщей.

«Они росли в бедности», – подумал Тай.

– Я думала, вы будете получать багаж, – сказала Набила.

– Вас послали сюда Винтерсы? – спросил Хоук, не в силах скрыть удивление.

Однако Харпер Коннелли не обратила ни малейшего внимания на его вопрос.

– Миссис Винтерс, это Толливер Лэнг, мой брат и менеджер.

– Ваш менеджер? – переспросил Хоук, встретившись с удивленным взглядом Набилы.

Оба обратили внимание на разные имена.

Эта женщина замужем? Но он не видел у нее на руках ни одного кольца.

Набила решила заполнить неловкое молчание.

– Я инспектор Хонси из полиции Александрии и занималась делом Стефани Винтерс. А это Тай Хоук. Он из компании «Тэлон». Семья Винтерс попросила мистера Хоука присоединиться к нам, когда вы будете здесь.

– Я приехал сюда по просьбе отца мисс Винтерс, – добавил Хоук. – Прилетел сегодня чуть раньше, из Тель-Авива. Вы прямо из Штатов?

– Самый длинный перелет в нашей жизни, – потягиваясь, сообщил Толливер, и Тай отметил, что у него более ярко выраженный южный акцент, чем у сестры. – Намного длиннее, чем из Лос-Анджелеса в Атланту, – наш предыдущий рекорд.

– Вы адвокат? – спросила Харпер у Хоука.

– Бывший полицейский. Но у меня в Египте нет официального статуса. Я здесь только затем, чтобы облегчить вам вашу задачу.

– Нам не нужна помощь, – ровным голосом заявила она. – Мы отлично справляемся со своей работой.

– Не сомневаюсь, что это так. Я имел в виду помощь с местной бюрократией, – объяснил Хоук.

И едва заметно подмигнул Набиле, будто хотел сказать, что эта девица ведет себя даже слишком вызывающе.

– Я знаю, что перелет получился долгим, – проговорила Набила. – Я отвезу вас в отель. По просьбе Винтерсов мы поселили вас в «Четырех временах года». Вы ведь тоже там остановились, Тай?

– Да.

– Хорошо. Я уверена, что все вы с удовольствием примете душ и отдохнете пару часов.

– Душ – это определенно, – заявила Харпер, взглянув на брата. – Но мы поспали в самолете. Я бы хотела как можно быстрее начать.

Она надела рюкзак на спину, как будто говорила: Пошли.

– Прямо сейчас? – удивленно взглянув на нее, спросила Набила.

И они направились к выходу.

– Да, мы должны быть в Шарлотт, штат Северная Каролина, в пятницу, – сказал Толливер, догоняя сестру.

– У вас там другое дело? – поинтересовался Хоук.

Харпер кивнула.

– Но оно не такое срочное, как это. Не вызывает сомнений, что мужчина погиб во время несчастного случая где-то по дороге домой. Он пропал, его машина тоже. Кроме того, он был пьян. Но семья хочет получить тело.

Она говорила совершенно спокойно, и Хоуку стало интересно, что нужно сделать, чтобы вывести ее из равновесия.

– Вы можете разговаривать с мертвыми? – спросил он, когда они сели в белый седан без опознавательных знаков.

Толливер и Харпер устроились сзади. Хоук – рядом с Набилой, которая вела машину.

– Не разговаривать, – ответила Харпер, глядя в окно на египетские пейзажи. – Ко мне взывают их кости, поэтому я могу их найти. А потом вижу, как они умерли.

– И каково это?

– В каком смысле?

– Как они с вами общаются? – спросил он.

– Они хотят, чтобы их нашли, и я чувствую гудение. Вроде как ветер играет струнами арфы, если вы понимаете, что я имею в виду. Иногда это ужасно. – Она вдруг показалась Хоуку старше своего возраста и какой-то бесцветной. – Это место меня отвлекает. Здесь столько мертвых… Целые пласты, один над другим.

Она замолчала, закрыла глаза и начала едва заметно двигаться; склонилась голова, дернулась рука…

Жуткое зрелище.

Хоук не мог понять, аферистка ли она или, что тоже могло быть, подлинный медиум. Но эта Харпер исключительно ловко продавала свои способности. Тай взглянул на Набилу, но та сосредоточилась на дороге, сохраняя нейтральное выражение лица.

– Харпер разобралась в огромном количестве серьезных дел, – спокойно заявил Толливер. – На прошлой неделе мы были в Ноксвилле, штат Теннесси, работали там вместе с полицией.

– Вы нашли тело?

– Нет. Плохое было дело. Ребенок. Но перед этим мы успешно поработали в Атланте. Харпер нашла женщину, которая пропала десять лет назад.

– И как ваша сестра получила эту способность? – спросил Хоук, не в силах прогнать скепсис из голоса.

Глаза Харпер распахнулись, и Хоуку показалось, что они стали не такими серыми, как прежде.

– Молния, – ответила она.

– Правда? – Тай не смог скрыть недоверчивости.

– Когда я была подростком, в меня ударила молния. Я осталась жива. Многие оказываются не такими везучими. Толливер заставил мое сердце снова работать. – Она взяла брата за руку. – С тех пор у меня появилась эта способность. Было очень трудно. – Она печально улыбнулась. – Я вижу, вы мне не верите, мистер Хоук. Многие полицейские относятся ко мне скептически. По крайней мере, вначале.

– Я больше не полицейский, – сказал Тай. – И мне будет невероятно интересно посмотреть, как вы работаете.

Он сказал это совершенно искренне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги