Читаем Драконов бастард полностью

Зато Талбот Гневливый явно сомневался в правильности происходящего. Его узкое костистое лицо с тонким крючковатым носом и высоким морщинистым лбом превратилось в каменную маску, а глаза тускло светились в глубине глазниц, глядя на Тобиуса.

— Подчинитесь, или вас заставят.

— Нам не мешало бы немного осадить лошадей, чар Годерн.

— Мне приходится проявлять инициативу, которую не проявляете вы, чар Талбот, со всем почтением. Чар Тобиус, жезл!

Серый магистр сжал челюсти, и на его лице проступила злая гримаса.

— Мой инструмент перестанет меня уважать, если я вам просто так его отдам.

— Тогда я возьму его силой!

Телекинетический рывок Великана оказался весьма силен, жезл Тобиуса выпрыгнул из поясного кольца и со смачным хлопком впечатался в ладонь Годерна. Солдаты, как раз подоспевшие из замка, отпрянули в ужасе, услышав пронзительный вопль волшебника-метаморфа. Жезл Тобиуса упал на землю, а Годерн опустился на колени, баюкая искалеченное запястье, в котором были сломаны все девятнадцать костей. Он даже уронил свой собственный посох, что являлось довольно позорным происшествием для волшебника.

— Таким образом, — по взмаху ладони Талбота жезл поднялся в воздух, — нам действительно следовало бы осадить лошадей. Кольца, плащ, сумку.

— Это перстни, — пробормотал Тобиус, с неохотой лишаясь артефактов.

— Чар Халес, прекратите трястись, он не намерен дурить.

Когда Великан так неосмотрительно схватился за строптивый артефакт без подготовки, Клетка Мага рухнула, лишившись устойчивости. Халес Трубадур, явно не участвовавший прежде в обезвреживании чего-то более опасного, чем пивная бочка или сговорчивая шлюха, занервничал больше прежнего, его посох едва заметно подрагивал в руке, глаза лихорадочно блестели, а по бледному лицу стекал пот.

— Успокойтесь, чар Халес, я вас не покусаю, — пообещал Тобиус, чем напугал трусливого волшебника еще сильнее.

Замковая стража привела двоих палачей, чтобы те заковали серого магистра в колодки прямо под открытым ночным небом. С такими делами не следовало тянуть: ведь волшебники-преступники — это народ, у которого всегда найдется пара мерзких заклинаний, способных сильно усложнить жизнь тюремщикам. Колодки не отличались от обычных ничем, кроме того что внутренние стороны прорезей для шеи и рук имели керберитовые кольца, и как только замок на колодках щелкнул, Тобиус ощутил мучительное чувство, с которым магия покидала его тело. Он потерял сознание и едва не рухнул на камни брусчатки, когда Талбот Гневливый подхватил его.


На колодках имелось несколько колец, которыми их можно было прикрепить к стене камеры. Это первое, на что обратил внимание Тобиус, когда очнулся на широких нарах и заметил, что от его затылка к стенке тянулись цепи. Также он обнаружил, что помимо колодок на него нацепили еще и эстрийские перчатки.

— Спасибо, хоть без кляпа, — пробормотал маг и со стоном попытался сесть.

Слабость, разливавшаяся по всему телу, отступала неохотно, и он смог усесться только после пятой попытки. Осмотревшись, Тобиус пришел к мысли, что ему сильно повезло. После заточения в ледяной камере на Оре местные застенки казались теплыми и сухими, почти не пахли мочой и даже освещались факелом. Они могли бы сойти за королевские покои. Конечно, колодки были ахоговски тяжелы, керберит обжигал кожу могильным холодом, и волшебника ощутимо тянуло блевать, но все это он счел сущей мелочью.

Опершись спиной о стену, Тобиус прикрыл глаза и погрузился в размышления. Паниковать и шуметь для него в сложившихся обстоятельствах было глупо, это вообще было самым глупым, что мог позволить себе сделать волшебник. Оставалось смирно ждать… Он подумал, что неплохо бы справить нужду, но вот беда, в колодках у поганого ведра ему делать было нечего.

Прошло больше двух часов, когда за решетками зазвенели ключи, а на низких каменных стенах заплясали отсветы огня нового факела.

— Сюда, милорд, извольте.

Высокому гостю, появившемуся вслед за тюремщиком, пришлось наклониться, чтобы заглянуть в камеру.

— Как вы себя чувствуете, чар Тобиус?

— Воздух слегка спертый, все суставы ноют, и меня приковали к стене, лорд Адриан. В остальном все замечательно, — устало улыбнулся волшебник, позвякивая цепями. — Могло быть и хуже.

Дворянин отослал тюремщика.

— Правда?

— Да. У меня мог бы зачесаться нос.

— Чар Тобиус, вы знаете, что случилось?

Тобиус мысленно приободрился, поняв, что Оленвей не склонен его в чем-то обвинять, а значит, можно попытаться заручиться его доверием.

— Как я понял из слов чара Годерна, его светлость герцог Галли мертв, а его сын ранен. Это все, что я знаю.

— Так и есть. А еще лорд Волтон утверждает, что на них напали вы.

Тобиус молчал.

— Он находился со своим отцом в его покоях, они… беседовали, если это можно так назвать. По словам лорда Волтона, вы появились из воздуха, телепортировались, затем вынули из-под плаща несколько кинжалов и, как он говорит, заставили их напасть.

— Кинжалы?

— Да. Лорд Волтон утверждает, что клинки летали по воздуху. Он защищался сколько мог и чудом выжил, но парализованный лорд Фрейгар умер. Он был пронзен множество раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Олегович Крымов , Илья Крымов

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги