Читаем Доктор Дэвид Хантер полностью

— Пока нет. Эндрю на целый день уехал из дома. И какой смысл его волновать, если все это окажется пустышкой? Я чуть не позвонила Бобу Ланди, но хотела убедиться, что не хватаюсь за соломинку. Ведь нет?

Что касалось меня, я так не считал. Понятия не имел, какую роль в этой истории мог играть брошенный форт, но мог послужить потенциальным следом. Мне очень не нравилось, что Рэйчел посвятила меня в свои открытия, когда я не мог ответить ей откровенностью.

— Думаю, вам лучше рассказать обо всем Ланди, — ответил я.

— Считаете, он примет это всерьез? — Рэйчел с сомнением взяла фотографии.

— Знаю одно: ему следует знать.

Я смотрел на снимки, но не видел их. Напряжение после разговора с Ланди не позволяло думать ни о чем ином.

Рэйчел выжидательно смотрела на меня.

— Что с вами? Что-то не так?

Спроси ее прямо.

— Когда пропала ваша сестра… вы были здесь? В Англии?

Она ответила озадаченным взглядом:

— Да. Приехала на свадьбу подруги. В Пул.

— Ланди, похоже, считает, что вы в то время были еще в Австралии.

Я заметил, как изменилось выражение ее лица: удивление переросло в нечто иное, она вспыхнула.

— Ничего подобного. Я тогда постоянно общалась с полицией.

— Хорошо. — Теперь она отводила взгляд. — Я только спросил, почему этого не знал Ланди.

— Возможно, потому, что я разговаривала не с ним, а с каким-то констеблем. Он не способен помнить каждую деталь. Или посчитал неважным. Он всего лишь инспектор. Что он может знать?

Не надо было начинать этот разговор.

— Я только хотел…

— Если надо, могу раскопать счета из гостиницы. Можете ознакомиться с моим авиабилетом. — Рэйчел не давала мне возможности ответить. — Вы серьезно? Вообразили, что я что-то сделала Эмме? Или Лео Уиллерсу? Или им обоим?

— Разумеется, нет.

— Тогда почему спрашиваете?

Ее лицо потемнело. Казалось, она вот-вот разразится слезами. Но скорее от злости, чем от чего-либо еще.

— Потому что… — Потому что должен был. Потому что мне задурили голову. — Это была ошибка.

— Ошибка?

На лестнице послышался звук. Видимо, привлеченный шумом, к нам поднялся Джемми. Бросил на меня равнодушный взгляд и повернулся к Рэйчел.

— Все в порядке?

— В порядке.

Он снова покосился на меня и пошел вниз. Когда я поднимался на ноги, мое лицо пылало.

— Мне, пожалуй, пора.

— Думаю, да.

Мы молча спустились по лестнице. Когда Рэйчел открывала входную дверь, багрянец на ее щеках превратился в два пятна. Я колебался.

— Я завтра возвращаюсь в Лондон.

— Вот как? — Что-то мелькнуло в ее лице, но оно тут же закрылось. — Эндрю выставит вам счет за проживание в эллинге. Дверь заприте, а ключи опустите в почтовый ящик.

Потрясенный, я вышел в сырую ночь. Что бы я сейчас ни сказал, это только усугубит ситуацию. Но мне было невыносимо расставаться вот так. Порывистый ветер нес с собой угрозу нового дождя и привкус морской соли. Я повернулся к ней.

— До свидания, Рэйчел.

Дверь захлопнулась, словно отрубая передо мной все возможности.


Бредя через рощицу, я проигрывал в голове все, что только что случилось, будто это как-то могло повлиять на результат. Идиот, идиот, идиот! О чем я думал, вываливая все перед ней. Ланди, по крайней мере, больше не нужно тревожиться по поводу конфликта интересов. Рэйчел вряд ли захочет когда-нибудь со мной говорить.

Погруженный в мысли, я чуть не натолкнулся на идущего навстречу человека. Траск остановился на дорожке, удивленный встрече со мной не меньше, чем я с ним. У него через плечо висела потертая кожаная сумка, под мышкой он держал тубус для рисунков. В свете фонаря на доме его лицо казалось морщинистее, чем обычно.

— Опять здесь? — его голос звучал настороженно.

— Приходил к Рэйчел.

— Вот как. — Он поправил ремень сумки на плече. — Какая жуть приключилась со Стейси Кокер. Абсолютнейшая жуть. Никогда бы не поверил, что Эдгар Холлоуэй способен на такое. Как ее отец?

— Я его не видел. — Я не хотел показаться грубым, но чем меньше говорил в моем положении, тем для меня лучше. — Зашел попрощаться. Завтра уезжаю.

Взгляд Траска стал внезапно пытливым.

— Все закончили?

— Дела в Лондоне, — уклончиво ответил я. — Спасибо, что отбуксировали с дамбы. И за приют в эллинге. Мне еще надо расплатиться по счету.

Траск раздраженно отмахнулся.

— Пустяки. Какие деньги после того, что вы сделали для Фэй?

— Я правда…

— Ни слова больше. Еще заглянете в наши края?

Я подумал, как сложились мои отношения с Рэйчел.

— Вряд ли.

— Ну что ж… — Больше нам было не о чем говорить, и он коротко кивнул. — Счастливого пути.

Мы неловко пожали друг другу руки, и Траск направился к дому. Я повернул к машине. Есть люди, вроде Ланди, с которыми только познакомился, но кажется, знал всю жизнь. Другие мелькнут и не оставят даже впечатления, как и ты у них.

Но я был слишком занят своими тревогами по поводу ссоры с Рэйчел, чтобы размышлять о Траске. Твердил себе, что все к лучшему. Ей пришлось через очень многое пройти, а последние дни были такими эмоционально насыщенными, что и мои суждения грешат предубежденностью. Между нами как бы ничего и не произошло. Мы едва друг друга знали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Дэвид Хантер

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Наталья Юнина , Марина Анатольевна Кистяева , Александра Пивоварова , Ксения Корнилова , Ольга Рублевская , Альбина Савицкая

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы