Читаем Дни боевые полностью

После торжественной части мы показывали гостям наше расположение, познакомили их с лучшими людьми дивизии. Затем делегатов, командиров и комиссаров пригласили к праздничному столу.

Такой обед мы устраивали на фронте впервые. Проходил он на свежем воздухе, под кронами вековых сосен, оживленно и весело. 

Уже поздно вечером командиры и комиссары стали расходиться по своим частям, а делегация и бригадный комиссар Шабанов уехали в политотдел армии.

На командном пункте все стихло. Только на позициях по-прежнему ухали разрывы и переговаривались пулеметы.

Сумрачное небо озарялось вспышками ракет. Колеблющееся зарево на передовой то вспыхивало, то затухало.

* * *

В лето сорок второго года враг вышел в район Воронежа, на Дон и стоял у ворот Северного Кавказа. Он рвался на Волгу, к Сталинграду, любой ценой пытался захватить Кубань, тянулся к бакинской нефти.

Используя отсутствие второго фронта, гитлеровское командование бросило на юго-восток все свои свободные резервы и создало на этом направлении большой перевес сил. А у нас на Северо-Западном фронте наступило сравнительное затишье.

Войска фронта предприняли несколько частных попыток прорвать «рамушeвский коридор» в его восточной  части, но ни одна из них не увенчалась успехом. Противник не только сохранил за собой эту узкую полосу, связывавшую его с окруженной группировкой, но даже несколько раздвинул ее, доведя ширину «коридора» до двенадцати километров.

На Ловати шли главным образом мелкие бои с ограниченными целями. В начале лета гитлеровцы на нашем участке попробовали расширить «коридор». Их удары следовали по обоим берегам реки в северном направлении: от Рамушево на Редцы и от Ново-Рамушево на Александровку, Присморжье.

Однако начальный успех противника был быстро сведен на нет, а затем настойчивыми контратаками наши войска восстановили положение.

В этих первых летних боях с обеих сторон участвовало по нескольку дивизий, а в последующих боях чисто местного значения действовало уже не более полка — дивизии.

Фронтовые перегруппировки нашу дивизию не захватили, она осталась в обороне на своих прежних позициях на подступах к Борисово, только вошла в состав другой, 27-й армии, которой командовал генерал-майор Ф. П. Озеров.

* * *

К обшей нашей радости, после почти пятимесячного отсутствия в дивизию возвратился Карельский полк.

Все прекрасно понимали, что значит иметь во втором эшелоне целый полк. Возрастала наша сила, повышалась уверенность, особое значение приобретал маневр. Теперь можно было поочередно подменять полки первого эшелона, выводить их в тыл на учебу и на отдых.

Да и Карельский полк почувствовал себя совершенно по-другому, когда вновь занял свое место в родной дивизии.

Вместе с комиссаром мы утром навестили карельцев в районе их расположения.

Полк, построенный ротными колоннами, встретил нас на большой лесной поляне. Оркестр играл «Встречный» марш. На правом фланге гордо реяло боевое знамя. Хотя церемония торжественной встречи проходила по  правилам мирного времени, но вокруг слишком многое напоминало о войне. И хмурый хвойный лес с перебитыми деревьями, и свежие воронки на зеленом ковре поляны, и клекот в небе вражеского корректировщика, прозванного солдатами «костылем», и гулкие недалекие разрывы, и сам поредевший полк — все говорило о суровых законах войны.

Когда в знак любви и уважения к карельцам я обнял и расцеловал их командира, над полком прокатилось дружное «ура».

Проходя вдоль строя, вижу знакомые лица. Останавливаюсь.

— Командир второй роты лейтенант Перепелкин! — четко представляется мне рослый командир с орденом на груди. — Узнаю вас, но не припомню, кем вы служили раньше.

— Старшим сержантом в батальоне Каширского. Был ранен под Лужно, лечился в госпитале. После госпиталя окончил курсы младших лейтенантов и снова служу в своем полку.

— Молодец! Хорошо воюешь, служба на пользу идет. Рад видеть тебя здоровым, к тому же в чине и при ордене, — говорю я, от всего сердца пожимая Перепелкину руку.

— Старший сержант Фалеев, командую взводом, — представляется другой.

— А-а. Фалеев! Очень рад! Где это мы с тобой виделись в последний раз?

— У вашего блиндажа, товарищ полковник, близ деревни Сосницы. Там меня и ранило.

— Помню, помню. Почему же ты не вернулся обратно в комендантский взвод?

— Из госпиталя попал в Карельский полк, а отсюда не отпустил командир полка. И так, говорит, людей мало.

По сравнению с другими полками в Карельском полкy сохранилась большая прослойка бывалых воинов, старых служак-дальневосточников. Это сразу бросается в глаза.

«Казалось бы, должно быть наоборот, — думал я. — Ведь карельцы понесли потерь больше, чем другие полки. В чем же дело?» 

Командир полка подполковник Заикин разъясняет мне:

— Армия помогла. Она подсобрала всех наших из госпиталей и прислала в полк. Набралось более трехсот человек. Народ замечательный, лучшего и желать нельзя.

— Армия могла бы и не дать их.

— Конечно! Этим мы обязаны заботе генерала Берзарина, его отеческому отношению к полку.

— Генерал Берзарин вообще всегда был внимателен к нашей дивизии. Нам жалко было уходить из его армии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары

На ратных дорогах
На ратных дорогах

Без малого три тысячи дней провел Василий Леонтьевич Абрамов на фронтах. Он участвовал в трех войнах — империалистической, гражданской и Великой Отечественной. Его воспоминания — правдивый рассказ о виденном и пережитом. Значительная часть книги посвящена рассказам о малоизвестных событиях 1941–1943 годов. В начале Великой Отечественной войны командир 184-й дивизии В. Л. Абрамов принимал участие в боях за Крым, а потом по горным дорогам пробивался в Севастополь. С интересом читаются рассказы о встречах с фашистскими егерями на Кавказе, в частности о бое за Марухский перевал. Последние главы переносят читателя на Воронежский фронт. Там автор, командир корпуса, участвует в Курской битве. Свои воспоминания он доводит до дней выхода советских войск на правый берег Днепра.

Василий Леонтьевич Абрамов

Биографии и Мемуары / Документальное
Крылатые танки
Крылатые танки

Наши воины горделиво называли самолёт Ил-2 «крылатым танком». Враги, испытывавшие ужас при появлении советских штурмовиков, окрестили их «чёрной смертью». Вот на этих грозных машинах и сражались с немецко-фашистскими захватчиками авиаторы 335-й Витебской орденов Ленина, Красного Знамени и Суворова 2-й степени штурмовой авиационной дивизии. Об их ярких подвигах рассказывает в своих воспоминаниях командир прославленного соединения генерал-лейтенант авиации С. С. Александров. Воскрешая суровые будни минувшей войны, показывая истоки массового героизма лётчиков, воздушных стрелков, инженеров, техников и младших авиаспециалистов, автор всюду на первый план выдвигает патриотизм советских людей, их беззаветную верность Родине, Коммунистической партии. Его книга рассчитана на широкий круг читателей; особый интерес представляет она для молодёжи.// Лит. запись Ю. П. Грачёва.

Сергей Сергеевич Александров

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное