Читаем Девушка с телеэкрана полностью

Джек невольно улыбнулся. Он привык доверять стереотипам и не подумал, что это может ее обидеть.

– Прости, – сказал он, вставая. – Но ведь такова твоя жизнь, верно? Светская львица, посещающая лишь вечеринки, рестораны и салоны красоты. Все твое шоу построено на этом.

Эви отвела взгляд, по лицу было видно, насколько ей неприятны эти слова.

Она молча потянулась к рюкзаку. Джек внезапно почувствовал сожаление. Что он делает? Проверяет ее реакцию? Он попытался сосредоточиться на работе.

– Сейчас нам необходимо собрать ветки, чтобы развести костер.

Находиться с ней наедине оказалось непросто. Он никак не мог расслабиться. А впереди еще целый вечер и ночь, которую им предстоит провести вдвоем. Ничего страшного. Таких привалов в его жизни было тысячи. Завтра новый день, новые испытания для Эви. Джек старался отогнать мысли о том, что поведение девушки произвело на него сегодня сильное впечатление, ей почти удалось изменить мнение о себе. Он не знал, какая она, но понимал: точно не такая, какой казалась совсем недавно. Подобные открытия ему доводилось делать нечасто.

Чтобы отвлечься, Джек решил заняться тем, что знал лучше всего. Они с Эви прошлись по поляне, он показал ей, какие ветки подходят для костра. Она принялась собирать их и сваливать в кучу. И опять была совершенно не похожа на гламурную девицу, какой становилась, стоило включить камеру.

– А чем вы занимались, когда ходили в поход в детстве? – спросил он, стараясь перевести разговор на тему более ему знакомую.

Она выпрямилась и задумалась.

– Могу сказать точно, жуков мы не ели. Хотя, думаю, Уилл на это бы решился. Мы спали в палатке, ловили рыбу, готовили еду на костре. Ничего сверхъестественного.

– Ему, наверное, понравится этот выпуск.

– Уиллу? – Эви рассмеялась. – Скорее всего, он его не увидит. Он на Ближнем Востоке. – Она нахмурилась. – Впрочем, будь он здесь, тоже вряд ли бы смотрел. Мои родственники не любят программы с моим участием. Отец любит твое шоу. По крайней мере, когда в нем нет меня. Он считает мой проект позором для семьи.

Джек был несказанно удивлен. Он знал: ее семья вполне благополучна, и считал, что у богатых, где дети получают поддержку, все должны находиться в близких отношениях. Какие могут быть проблемы, если у родителей полно денег, чтобы все уладить?

– Я был уверен, что у тебя большая дружная семья, которая всегда поддержит.

Джек подумал о Хелен, о том, как они жили с мамой на символическую сумму, получаемую ежемесячно, когда он был за границей. Как и ее брат Уилл, он мало думал о сестре, находясь в отъезде. Как говорится, с глаз долой – из сердца вон. Внезапно ему стало дурно от этой мысли.

– Почему ты так считаешь? Думаешь, это обязательно в моем привилегированном положении? – Она вскинула подбородок. – Я не близка ни с кем из семьи, за исключением брата. Мы общаемся, когда он дома, что бывает нечасто. Единственное, что заставляет нас оставаться семьей, – это деньги.

Джек несколько раз моргнул.

– Значит, вы не очень близки с братом? – спросил он, стараясь не выдавать эмоций, и принялся очищать ветки от коры, чтобы они быстрее разгорелись.

Эви бросила хворост на землю и устроилась рядом с ним, сев по-турецки.

– В детстве мы очень дружили. Я всего на год с небольшим его старше. Многое за ним повторяла, хотела делать все, что делает он, играла во все игры с мальчишками, ну, ты знаешь. Так было всегда, не только во время отпуска. От меня невозможно было избавиться. – Она выдержала паузу. – Отношения Уилла с отцом всегда были лучше моих. Когда умерла мама, нас отправили в разные закрытые школы. Потом Уилл стал военным, как мои отец и дядя. Это дело как раз для него. Иногда я ему завидую. Он знал, чего от него хотят. Его жизнь и карьера были заранее распланированы. Со мной все по-другому, меня никто не направлял. – Она пожала плечами. – Я не стремилась попасть на телевидение, просто так получилось.

– Извини, я не знал о твоей маме.

– Это было давно.

Она улыбнулась и принялась перебирать ветки. Джек смотрел, как она отдирает кору, и внезапно его сердце пронзила боль. Он переживал за нее, сочувствовал, не будучи баловнем судьбы. Как говорится, нельзя скучать по тому, чего не было. Его отец появлялся крайне редко, в основном для того, чтобы убедить маму дать ему еще один шанс, впрочем не очень-то и настаивая. Результатом одной из таких встреч стало рождение Хелен. Для Джека не существовало ограничения времени до и после, мама всегда занималась всем одна, работала в двух-трех местах.

– А у тебя какая семья? – спросила Эви.

Джек помедлил. Разговоры о семье и детстве для него были делом непривычным, не входили в программу. Участники приходили учиться работать в команде, получить определенные навыки, а не задавать личных вопросов. Им это было неинтересно.

– Я жил с мамой и сестрой. Отец появлялся лишь изредка.

Он опять подумал о том, каково было Хелен, когда он ушел в армию. Неужели тоже говорила людям, что они с братом не очень близки? Мучилась оттого, что он не интересовался ее жизнью?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги