Читаем Девушка с телеэкрана полностью

С годами она все сильнее ощущала пустоту. Стало немного легче, когда она поняла, что может вызвать хоть какую-то реакцию семьи, приняв участие в популярном шоу и задумавшись о планах по созданию коллекции украшений. Решиться на нечто подобное раньше мешал страх перед провалом, перед тем, что зритель ее не примет.

Джек помог ей пересмотреть свои взгляды и понять, что не стоит бояться рискнуть и сделать шаг. Как было бы хорошо, если бы эта уверенность поселилась в ней надолго. Именно это чувство подталкивало ее к тому, чтобы бросить вызов судьбе, придавало уверенности в своих силах. В Джеке ее прежде всего привлекали эти качества, хотя она, конечно, не могла не замечать вспыхнувшей между ними искры. Влюбляться в него она себе запретила, это разрушило бы правила, которых она многие годы придерживалась в отношениях с мужчинами. Она уже знала, как непостоянен он с женщинами, зачем же ей рядом такой человек? Мысль о возможной связи с Джеком вызывала головокружение. Публика, несомненно, отреагировала бы всплеском интереса. Нет, она ни за что не позволит себе быть в очередной раз втянутой в подобную игру. Надо выбросить из головы подобные мысли и думать лишь о предстоящих заданиях.

Глава 6

Они уже сорок минут шли по склонам холмов.

Члены съемочной группы явно не собирались «становиться частью природы», довольствуясь лишь наблюдением. Эви казалось: если еще раз увидит у кого-то в руках шоколадку, не выдержит и отберет ее.

– Когда же все закончится, – пробормотала она, прислонившись к стволу дерева, когда все наконец остановились.

Ассистенты пытались превратить пень в стол, доставали скатерть, салфетки и что-то из сумки-холодильника.

Джек развернул лист бумаги, видимо, карту маршрута. Она поморщилась и отвернулась. Одному богу известно, что там написано.

– Скоро, – усмехнулся Джек. – Проголодалась?

– Ничего смешного в том, что я мечтаю скорее покончить со всем этим.

Ассистент кивнул Джеку, тот направился к столу. Эви последовала за ним, заранее представляя, что за «шведский стол» ей уготован.

– Давай перекусим, – предложил Джек.

Эви оглядела стоящие один на другом контейнеры известной марки, поспешно убранные, как только включили камеру.

– Тапервер? – Она вскинула брови и повернулась к Джеку: – А как же дары природы? Как же правда жизни? – Она едва сдержалась, чтобы не спросить, где же пицца.

– Это шоу, и мы решили кое-что сократить. Времени в обрез, поэтому обойдемся без охоты и рыбалки, но процесс дегустации остается открытым.

– Кто это мы? – поинтересовалась Эви. Явно, это не Джек, весь его вид выражал недовольство.

– Так решила съемочная группа, – ответил он, махнув рукой в сторону. – Разумеется, если бы ты принимала участие в моей обычной программе, мы бы снимали и процесс охоты. Конечно, можно попытаться, но, как я уже сказал, времени мало, кроме того, могут возникнуть непредвиденные обстоятельства. Я все объяснил режиссеру, мы покажем на камеру, как ставить силки и прочие тонкости, и сразу перейдем к обеду. – Он помолчал и продолжил: – Они решили, что зрителю интереснее увидеть процесс поедания необычных блюд.

– Конечно, они так решили! – воскликнула Эви. – Куда интереснее заставить Злюку Эви есть жареную крысу и с удовольствием думать о возросшем рейтинге, так?

Джек покачал головой:

– Прежде всего, хочу заметить: решение принимал не я. Можешь отказаться. Я не буду тебя осуждать. Разумеется, ты привыкла к икре и шампанскому, но это вполне съедобные продукты, которые помогут выжить в диких местах. – Он повернулся к камере и стал загибать пальцы: – Белка, крыса и мучной жук.

Камера снимала крупным планом склонившуюся над столом Эви. Все вышеперечисленное выглядело отвратительно. Голод, мучивший ее последние несколько часов, поутих. Теперь она была твердо уверена: предложи ей выбор, с удовольствием бы обошлась за все два дня наперстком воды. Она подняла глаза на Джека, напряженно ожидавшего ее реакции.

– Если не готова, достаточно просто сказать об этом. – Он не сводил с нее зеленых глаз. – Но я уверен: ты сможешь. Этим не отравишься. – Опять та же возможность отказаться. И та же уверенность в его глазах. Он не заставлял ее, а подбадривал.

Слова об икре и шампанском не очень задели. Несмотря на успешное выполнение предыдущих заданий, она в его глазах богатая принцесса. Все – «Пипл Продакшн», Джек, конечно, отец и все общество – сомневались, что она решится принять вызов. Более того, были уверены, что знают, какой будет ее реакция. Оставалось только оправдать их надежды, скорчить недовольную мину и устроить скандал по поводу того, что кто-то осмелился такое предложить. Ее смелость и успех в предыдущих заданиях будут мгновенно забыты, все начнут говорить, что она наконец-то показала свое истинное лицо. Нет, она не доставит никому удовольствия увидеть подобную сцену. Она выпрямилась и ткнула пальцем в один из контейнеров на столе. Камера была совсем близко.

– Сначала это, – решительно произнесла девушка.


Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги