Горестно вздохнув, пленница прислушалась. За окном раздались радостные крики, в окно влетел гриф, а за ним Рида. Она подлетела к подруге, обняла, устроилась на соседней скамье, не обращая внимания на жуткие приспособления и орудия для вытягивания жил и правды.
— Я так рада, милая, что с тобой всё хорошо. Ты — самая лучшая из подруг! — воскликнула девушка, — Сама судьба послала тебя. Теперь верю, что всё хорошо будет!
Гриф уселся на насест и внимательно слушал речь горлинки, недоверчиво хмуря брови.
Царевна поймала его взгляд и воскликнула:
— Сколько можно! Я же рассказала вам всю историю. Эта самочка не только выходила меня, но и спасла от нежеланного замужества. Она смелая и добрая.
— Шпионы умеют притворяться, — возразил наёмник, любуясь раскрасневшимся лицом юноптицы, её горящими глазами и упрямо вздёрнутым подбородком.
— Рика — моя подруга. Если вы не примите её, то и я ухожу, — закончила девоптица.
— Куда? — поинтересовался Дар. — Согревать постель колдуну?
— Да, всё так, — поникла горлинка. — Мне некуда лететь. Никто не ждёт. Однако, и вы больше не похожи на друзей, которых я так любила и уважала.
— Кроме брата, — подсказал дивин.
— С ним всё в порядке? — оживилась спасённая.
— Да, он недавно был здесь. Скоро вернётся, — успокоил грифовитязь. — Вот обрадуется, всё рвался то искать сестрицу, то мстить карликам. Сколько положил этих тварей, не перечислить. Никогда не думал, что один из голубей может быть таким грозным бойцом. Гнев убивал врагов вернее стрел! Родился бы в нашем племени, стал одним из величайших героев-военачальников.
Карлица поёрзала на стуле, посмотрела на подругу, затем на витязя, решительно произнесла:
— Пришло, видно, время открыть мою тайну достопочтимому грифовитязю. До того молчала, боясь сделать рассказанную историю ещё более невероятной. Тогда бы ваши воины точно не пошли за сестрицей названной. А меня объявили опасной сумасшедшей или особо коварной шпионкой. Смотрите только, с насеста не рухните.
Увидев устремлённые на неё две пары глаз, продолжила:
— Я — девоптица.
При этих словах гриф подобрался, глаза засверкали. Он хотел что-то сказать, а потом замер, глядя в глаза карлице.
— Да, мы знакомы, грифовитязь Дар. Я — Кима, невеста вашего друга принца Ориана, — пояснила малышка.
— Царевна Кима! — воскликнула Рида, с обожанием глядя на карлицу. — И чего раньше молчала? Я думала, что ты обитательница одного из дальних, малоизвестных царств, а, оказывается, почти родственница! Твой жених нам с братом жизнь спас, ближе родителей умерших стал. Не знали, как отблагодарить, а тут самое ценное его сокровище отыскала. Хотя, и нечаянно, не по своей воле.
Гриф нахмурился:
— Как и кто вас похитил?
— Вы мне не доверяете, витязь! — с грустью произнесла зачарованная. — Но я ничем не могу доказать свои слова. Сестра названная видела, как разок преобразилась, но сейчас отчего-то не получается.
— Готова жизнью поклясться, своими глазами видела! — воскликнула девоптица.
Витязь покачал головой, закрыл крыльями глаза. Не знал, ни что подумать, ни сказать. С одной стороны, такой дар судьбы был очень кстати (вернее, проклятого колдуна), а с другой, слишком всё хорошо. Так не бывает. Не ожидает ли враг, что обрадуемся, расслабимся, а потом? раз, нанесёт удар смертельный. Видать, многоножки вылупятся со дня на день или… злодей ещё коварнее. Внушил определённые мысли обычной вампирше, наложил заклятье, отправил к жертвам. Стоит проверить кое-что.
— Это многое проясняет, — проговорил, наконец, Дар. — Ни одна ОБЫЧНАЯ карлица не способна превратиться в девушку.
— Да, действительно возвращается былая краса, но только частично, — Кима поморщилась. — Лицо не меняется. Родная мать, и та не признала бы ни за что. Не смогу доказать, что я принцесса, как бы ни старалась.
— А Ориан видел тебя, скажем так, не одетой? — вдруг спросил глава ордена.
Карлица смущённо кашлянула, опустила глаза, но быстро подняла их и посмотрела прямо на витязя:
— Да, мы купались вместе несколько раз. Но, поскольку являлись женихом и невестой, вряд ли обвините в распутности или преступлении против морали.
— Вот и хорошо. Пошлём за ним, — успокоил несчастную наёмник.
— А где он? — заволновалась зачарованная.
— Если не лжёшь и не подослана, знать, у тебя дома. Там подавлен мятеж карликов во главе с вампиром Гиром, — испытующе посмотрел на карлицу гриф. — Твоя младшая сестрица доверилась не тем существам и едва не пополнила гарем одного чародея. Если это вообще она, а не какой-нибудь подменыш.
— Следовало ожидать, что рабы моего мучителя сразу, как получат соответствующий приказ, поспешат взять власть в свои руки, — задумчиво проговорила Кима. — Как я не догадалась сразу, до того, как всё началось, не решалась сестру обидеть, она же подружилась с карлицей, считала её подругой. Молюсь только, чтобы оказалось, что бедняжка так же подверглась магической атаке. Сердце разорвётся от горя, коли окажется, что самый близкий человек предал, отдал в руки чудовищ.
— Интересно послушать, как же произошло похищение? — уточнил мужчина.