Читаем Девочка моя ненаглядная полностью

– Я её в кино пригласил, – признался Саша, как-то безнадёжно улыбнувшись. – Но вряд ли она придёт…

Маришка остановилась и посмотрела на своего слишком печального брата.

– Она придёт! Вот увидишь, Санька, она обязательно придёт!

Саша улыбнулся сестре. Маришка весело поскакала вприпрыжку. Саша тоже, заражаясь её весельем, стал радостно вышагивать по аллее.


Поздно ночью Григорий привёз Варю домой и остановил машину возле подъезда.

– Как тебе вечер? Хорошо тебе было со мной? – спросил он девушку, перебирая пальцами её длинные локоны.

– Хорошо, – призналась Варя.

– Ты, Варенька, мне очень нравишься, – Григорий приблизился так, что она почувствовала его горячее дыхание на своей щеке. – Но только знаешь, девочка, я уже не школьник, чтобы часами гулять с тобой под луной. Я взрослый мужчина. Ты понимаешь, что я хочу сказать?

Григорий хотел её поцеловать, но Варя смущённо отстранилась. Но Григорий властно притянул к себе её лицо и поцеловал долгим страстным поцелуем. Когда он отстранился, Варя потрясённо смотрела ему в глаза, не в силах произнести ни слова. И он стал целовать её ещё и ещё, с каждым разом всё смелее обнимая и лаская девушку. И Варя уже не сопротивлялась.


– Ну всё, мне пора домой, – с неохотой произнесла Варя. – Уже поздно. Родители будут ругаться.

– Переезжай жить ко мне, – вдруг предложил он. – Я всё, что хочешь, для тебя сделаю. Задарю тебя дорогими подарками, одену как куклу. Ты будешь самой шикарной девочкой в Москве!

– Вы делаете мне предложение? – смущённо улыбнулась Варя. – Но мы ещё так мало знаем друг друга, чтобы жениться.

Григорий слегка отстранился.

– Видишь ли, Варенька, я пока ещё не созрел для брака. Меня все эти кастрюли, семейные сцены, пелёнки-распашонки не прельщают. Возможно, через несколько лет я женюсь, но пока…

– Что?! – поразилась Варя. – Так вы меня не замуж зовёте? Вы мне предлагаете… Да как вы смеете!

Варя выскочила из машины и побежала к дому. Григорий догнал её у подъезда и схватил за руку.

– Варя! Подожди! Ну что ты, глупенькая? Ты обиделась?

– Отпустите! И не приближайтесь больше ко мне, понятно? Никогда ко мне не подходите! – закричала девушка.

– Варя, ну что ты как маленькая? – Григорий попытался её прижать к себе.

– Ненавижу вас! Ненавижу! – Варя залепила ему пощёчину и вырвалась из его объятий. Но перед тем как зайти в подъезд, она оглянулась. – Запомните: я никогда не буду вашей любовницей! Никогда!!!

Варя ушла, хлопнув подъездной дверью. А Григорий со злости так стукнул кулаком в стену, что пошла кровь.

– Ну и пошла ты! Соплячка!

* * *

Варя тихо вошла в квартиру. Но в коридоре сразу появилась рассерженная мать.

– Варвара, ты почему так поздно? Уже одиннадцать часов! Ты где была? – гневным тоном спросила она.

– Гуляла, – Варя виновато опустила голову.

– Это что за прогулки такие по ночам? И чья это на тебе куртка? Ты соображаешь, что творишь? Отвечай, где была и с кем? – закричала Татьяна Ивановна.

На крик в коридор вышел отец.

– Чего ты на неё разоралась? Девочка уже взрослая. Пусть гуляет, пока молодая, – рявкнул он на жену, а потом ласково посмотрел на Варю. – С тобой всё нормально, дочка? Что-то ты какая-то бледненькая.

– Да, папа, всё хорошо.

– Вот и замечательно. Иди, отдыхай.

Варя быстро прошмыгнула в свою комнату.

– Петенька, нельзя так детей баловать. Мало ли что может с ней произойти, если она будет по ночам неизвестно с кем шастать, – покачала головой Татьяна Ивановна.

– Ничего с ней не будет. Меня все знают и побоятся мою дочку тронуть! – он примирительно чмокнул жену в щёку и похлопал её по попе. – Ну, ну, успокойся. Иди лучше разогрей ужин. А то наша Стрекоза нагулялась, наверняка сейчас голодная.

* * *

Варя зашла в свою комнату, скинула куртку на пол и устало плюхнулась в кресло. На душе у неё было очень гадко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Эрвин Штриттматтер , Екатерина Николаевна Вильмонт

Проза / Классическая проза