Читаем Девочка-лиса полностью

Она проклинает себя за то, что ничего не сказала Метте по поводу дождевика, подвешенного в веревочном парке. Неприятная мысль: ведь он вполне мог сделать это нарочно, чтобы напугать кого-то, вероятно, свою мать, чтобы привлечь ее внимание. Чертов мальчишка, думает она. Видно, не слишком у него здоровые отношения с матерью. Так повестись, если кто-то унижает твою мать, как тогда в кафетерии, –  в этом-то, пожалуй, нет ничего особенного, но во взгляде Бенджамина читалась не просто обида, а открытая ненависть. Вид у него был такой, словно он собирается порвать Робана на мелкие кусочки.

Эйр опять начинает мерзнуть и прибавляет шагу, удаляясь от больницы. Она думает, что нужно вернуться к началу. Единственное, что связывает по крайней мере два из трех трупов, –  это лисья маска. А вместе с ней Ава Дорн.


Маленький рыбный ресторанчик гудит от многоголосья. Эйр постукивает пальцами по столу и нетерпеливо поглядывает на настенные часы. Стрелки застывают на каждом делении золотистого циферблата и нехотя перескакивают на следующее. Девушка в полицейской форме проходит мимо ее столика и направляется к выходу. Немного позади нее идет Йон с еще двумя полицейскими. Он оказывается почти вплотную к девушке, та пытается ускориться, но он не отстает. От омерзения Эйр начинает кусать ноготь.

Наконец она замечает в дверях Бернарда. Он щурится, подходя к ее столику, придвигает стул и садится прямо напротив.

– Заказала что-нибудь? –  спрашивает он.

Эйр запихивает в рот кусок хлеба, густо намазанный маслом.

– У них тут что, только рыба?

– Нет, еще креветки есть, –  ухмыляется Бернард. –  Но жареная селедка с пряным маслом просто умопомрачительна.

Подходит официант, и они делают заказ. Как только стакан Эйр наполняется водой, она выпивает его залпом и просит налить еще.

– Так что, ничего не получилось с Джеком? –  интересуется Бернард.

За окном девушка-полицейский склоняется над сиденьем машины и что-то от него отскребает. Йон тем временем делает поступательные движения бедрами за ее спиной. Остальные стоят с ухмылкой.

– Почему было просто не встретиться в управлении? –  возмущается Эйр.

Бернард демонстративно поднимает пустую хлебную корзинку, оскорбленно потрясает ею и пальцем тычет в крошку, застрявшую в уголке губ Эйр. Она быстро облизывает губы.

– Ну так что? –  настаивает она. –  Почему?

Бернард делает большой глоток пива.

– Ты хотела поговорить об Аве Дорн.

– Да.

– Я тоже.

– Ну и?

– Мужик, который владеет этим заведением, не просто ресторатор. Он еще и коллекционер. А особую любовь он питает к гротеску.

Бернард кивает в сторону стены. Эйр чувствует приступ тошноты, вглядываясь в искаженные лица написанных маслом фавнов. Они истерично вопят, кровь хлещет у них из глоток. Фигуры набросаны резкими лихорадочными мазками. Словно скомканные обрывки колючей проволоки коричневого, фиолетового и черного цветов.

– Эту картину задорого продали с аукциона на материке еще до ее смерти.

Бернард достает телефон и дает Эйр прочитать сумму на экране.

– Ну и?

– Вчера вечером, когда мы поняли, что Ава Дорн была автором и маски, и картины Мари-Луиз, я пошел сюда перекусить и перекинуться словечком с этим мужиком, хозяином местным. Посмотреть, что он скажет. И узнал, что они общались.

– То есть он был с ней знаком?

Бернард кивает.

– Но сказать ему особо нечего. Он повторил то, что всем и так известно. Что несколько лет назад она заехала на паром в сторону материка на своей машине, но так никогда и не съехала с него.

– Упала за борт.

– Я показал ему фотографию картины Мари-Луиз, но он ее прежде не видел. Потом показал маску Мии. О ней он тоже ничего не знал.

– Ладно. И зачем же мы здесь?

– Из-за вот этого, –  произносит Бернард и указывает на стену за спиной Эйр.

Там висит квадратная картина тех же тонов, что и большая, на которую они только что смотрели.

По периметру она увита рыбацкой сеткой со стеклянными поплавками и привлекает гораздо меньше внимания.

– Я обычно прихожу сюда пообедать пару раз в неделю. Так что стены эти я знаю. Так вот та, она новая.

– Ну и что? Он купил картину. Арестовать его за это?

Эйр снова смотрит на картину. Внизу под рамой белеет табличка.

– Да, смотришь, куда надо, –  говорит Бернард. –  Рама новая. Я сходил утром в багетную мастерскую. Они сказали, что иногда им приносят полотна Авы Дорн. Полотна, которые выглядят совсем новыми или, во всяком случае, не встречались прежде на рынке. Она же знаменита, эта Дорн. Парень в багетной мастерской много знал о ее творчестве и был очень озадачен.

– Погоди-ка, так ты веришь, что она…

– Я ни во что не верю. Но похоже, кое-кто из коллекционеров обрамляет новые полотна Авы Дорн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берлинг-Педерсен

Девочка-лиса
Девочка-лиса

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ТРИЛЛЕР, ВОЗГЛАВИВШИЙ СПИСОК БЕСТСЕЛЛЕРОВ В ГЕРМАНИИ И ШВЕЦИИ.КНИГА ПЕРЕВЕДЕНА НА 11 ЯЗЫКОВ.ОБЛАДАТЕЛЬ ПРЕСТИЖНОЙ ПРЕМИИ ШВЕДСКОЙ АКАДЕМИИ ПИСАТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВНОГО ЖАНРА.Несколько лет назад в детском лагере произошло что-то ужасное. У семи детей есть ключ к жуткой правде.Тело 14-летней девушки находят в заполненном водой карьере. Ее запястья перерезаны, в длинных волосах запутался кусок веревки, а на коже, над поясом джинсов, цифра 26.Утром следующего дня в элитном районе на роскошной вилле находят тело пожилой владелицы антикварного книжного магазина. Женщина подверглась зверскому нападению: убийца буквально искромсал ее тело в приступе ярости. Кроме того, в одной из комнат виллы найдена жуткая картина известной местной художницы: на ней изображены семеро детей в масках животных и рыжеволосая девочка в маске лисы, невероятно похожа на девушку, чье тело накануне обнаружили в карьере. И хотя смерть подростка признана самоубийством, картина наводит следователей на мысль, что она может быть связана с убийством женщины.Вскоре становится ясно, что это лишь начало серии жестоких убийств. Смогут ли детективы сложить все детали этой головоломки и остановить безжалостного убийцу?«Безрадостная, жуткая драма с совершенно уникальным звучанием». – DAGENS NYHETER«Мария Грюнд дебютировала с сильным романом о восхитительной героине». – SUNDSVALLS TIDNING«Впечатляющий дебют». – UPPSALA NYA TIDNING«Все, кто ищет остросюжетную детективную историю с реками крови, множеством убийств и другими ужасами, найдут это здесь». – ÖLANDSBLADET«Захватывающий и кинематографичный остросюжетный триллер. Отличный дебют многообещающего автора». – Из номинации на премию CRIMETIME AWARDS 2020«Здесь царит особая атмосфера, как будто вы находитесь прямо на месте событий». – CRIMI-COUCH.DE

Мария Грюнд

Детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Комбат Мв Найтов , Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Константин Георгиевич Калбазов , Комбат Найтов

Детективы / Поэзия / Фантастика / Попаданцы / Боевики