Читаем Девятый день полностью

– Я же вам сказал вчера: это особые места. Марк прав, он тут не был. И никто из вас. Места, где человек побывал хоть однажды, которые покинул, хранят на себе отпечаток личности. Мы помечаем их собою, как коты метят свою территорию, и глубинное «я» все помнит. Здесь не был никто из людей, их призрачные следы отсутствуют. Эти места принадлежат кому-то другому.

Выдав тираду, Эдвард снова широко осклабился.

Ломкий мальчишеский голос произносил странные слова, Эд точно читал по бумажке, и Сэм снова подумал, как мало он похож на себя самого.

– Господи, что за бред ты несешь, мальчик, – сказала Елена. – Ты похож на злющего тролля. Давай-ка прекращай это безобразие.

Эд, не переставая улыбаться, отсалютовал ей и отвернулся, стал смотреть на реку.

– Нужно решить, как нам быть, – сказала Тамара. – В Голубаце все должны на ушах стоять, искать нас.

– Не ищут что-то, – вздохнула Нина.

– Рано или поздно найдут. Нас занесло куда-то не туда, – сказала ее подруга. – Адам, что нам делать?

– Уж точно не торчать посреди реки, – проговорил Александр. – Сейчас светло, надо двигаться. Кстати, странно, что нас не сносит течением. Вы заметили? Вода стоячая, как в пруду. Но на Дунае же сильное течение?

– На отдельных участках достигает двадцати километров в час, только…

– Только это не привычный вам Дунай, – снова подал голос Эд.

Елена сердито фыркнула.

– Адам, простите, но я уточню: вы не напутали? Точно помните, что развернули лодку? – спросила Тамара.

– И я помню! – ответила за него Елена. – Конечно, мы повернули, чтобы двигаться в обратный путь, это сто процентов!

– Значит, надо продолжать плыть в ту сторону, – сказал Александр.

– Я знаю проход на Голубац как свои пять пальцев. Мы находимся не там.

– Про знакомые и незнакомые места этот юноша нас уже любезно просветил. Но я не вижу иных вариантов, как продолжать движение.

Адам и Александр спорили, остальные молчали.

«Что у нас, права голоса нет?» – подумал Сэм и сказал:

– Давайте голосовать. Я за то, чтобы плыть.

Его предложение было принято, все высказались за то, чтобы плыть хоть куда-то. Ничего нет хуже, чем ждать и догонять, Сэм где-то вычитал эту фразу и был с нею согласен.

Капитан подчинился мнению большинства, и вскоре они снова скользили по реке. Пассажиры молчали. Сидели и смотрели по сторонам, ожидая, что скоро покажется что-то знакомое.

Сколько времени прошло? Сэм не мог понять, не ориентировался без часов. Однако желудок возмущенно урчал: пора есть. Но все припасы съедены, ни у кого ничего в заначке нет. Скоро голод станет проблемой.

Смотреть на проплывающие мимо берега, на заросшие лесом горы надоело, и парень прикрыл глаза, стараясь не думать о накрытом столе, о вкусной маминой выпечке, о сарме и тушеной с мясом фасоли.

Время шло, Сэм дремал…

– Солнце садится! – вдруг воскликнула Нина.

Сэм открыл глаза. Все кругом задвигались, заговорили. Женщина была права: солнце низко припало к линии горизонта, готовясь спрятаться за нею.

– Не может быть! – упрямо произнесла Елена.

– Отрицание истины не отменяет ее, – витиевато, в своей новой манере выразился Эдвард.

– Ориентироваться без часов сложно, но…

– Но как ни крути сейчас должен быть разгар дня, а не вот это вот! – закричала Елена. – В чем дело? Вы что сидите, такие спокойные? Не видите? Это конец света! Ничего не работает, мы застряли черт знает где, творится сплошное безумие!

– Что толку орать? – поморщился Марк. – Что предлагаете? Коллективно впасть в истерику?

Сэм, не отдавая себе отчета, прикоснулся к шкатулке.

Тут, на месте. Стало чуть легче.

– Нас нечистый морочит, – сказала Тамара.

Все обернулись к ней.

– Кто? Нечистый? – изумленно спросил Александр.

– О, здесь же Трансильвания! Вампиры, упыри, все дела, – не сдержался Сэм.

Нина недовольно покосилась. Тамара проигнорировала насмешку.

– Дух нечистый, – невозмутимо продолжила женщина. – Демон. Водяной бес. Мало ли. Кто-то из Нижнего мира, там полно разных существ. Может, мы ему дорогу перешли, вот он и изгаляется.

Нина хмыкнула. Адам покачал головой. Марк закатил глаза. Елена смотрела напряженно, ожидая, что еще скажет Тамара, и в глазах ее не было насмешки, только страх.

– Вы, например, слышали о твари, называемой Сеера? Нет? Сеера способен управлять временем, по своему желанию может замедлять или ускорять его ход.

– Перестаньте нести чушь, – резко бросил Александр.

– Забавная старушка, – дерзко произнес Эдвард.

– Тамара, уважаемая, но с чего вы… – начала Нина, но пожилая женщина не дала ей договорить.

– Я немного разбираюсь в таких вещах. Профессия, род занятий, знаете ли, обязывает.

– И кто же вы? Фольклорист? Писатель-фантаст? – осведомился Марк.

– Я ведьма, – спокойно ответила Тамара. – Люди ко мне на консультацию отовсюду приезжают.

Глава двенадцатая. Тамара

Как все уставились на нее, стоило лишь произнести эти слова! Челюсти отвисли, глаза вытащены. Говоря по правде, этого и следовало ожидать. Тамара сама была бы в шоке, если бы кто-то заявил во всеуслышание, что, он, например, некромант или хиропрактик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой свидетель
Роковой свидетель

«Медленно и осторожно Эрика обошла тело. Шторы в комнате были задернуты, и не было никаких признаков того, что кто-то выломал дверь, но стул был перевернут, а на полу валялись журналы и несколько предметов: свеча в подсвечнике, органайзер и, как ни удивительно, «Скрабл» – коробка лежала на полу, по ковру рассыпались фишки с буквами. Жестокая борьба, но никаких признаков взлома. Она знала убийцу?»Вики Кларке – ведущая подкаста тру-крайм. Один из выпусков она посвятила истории насильника, который по ночам врывался в комнаты студенческого общежития и нападал на их обитательниц. Когда труп Вики находят в луже крови в собственной квартире, полиция выдвигает предположение, что девушка приблизилась к разгадке преступлений маньяка, ведь все материалы к подкасту исчезли.Дело принимает неожиданный оборот, когда открывается правда о жестоком убийстве другой девушки, молодого врача-иммигранта, внешне очень напоминающей Вики Кларке. За расследование обстоятельств ее смерти берется детектив Эрика Фостер. Ей предстоит узнать, что связывало двух девушек и кто мог желать им смерти.

Роберт Брындза

Детективы / Триллер
Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер