Читаем Девятихвостая академия полностью

— Тут у вас только на девчонок наверняка. Да и смысла в нем нет, все, кто достаточно опасен, его и не заметят, — покачав головой, ответил парень. — Или ты хотела предложить его купить?

— Теперь уже точно не хочу. Какая самодовольная рожа! — воскликнула Шакко, продолжая возмущаться. — Я... ой.

Рядом почти одновременно возникли Генко и Бьякко, причем первая, бросив взгляд через плечо на директрису, хмыкнула и подошла ближе к Шакко и ее спутнику.

— Похоже, у тебя не было с собой меча, да, Лео-сан? — сладким голоском произнесла кицунэ с черной шерсткой.

— Нет.

— Хм... А что было в твоей поклаже? Можем мы узнать или даже посмотреть? — сделав еще шаг ближе, Генко неотрывно смотрела в глаза Лео, отчего ему становилось не по себе — ее яркие радужки с хищными вертикальными зрачками почти что гипнотизировали.

— Лишь его вещи, — тут же отозвалась Шакко, показывая пальчиком на спортивную форму.

— Я не тебе задавала вопрос, Шакко-сан, — холодно произнесла Генко. — Хм...

— У меня нет повода не доверять дочери, Генко-сан, на этом ваша надуманная проверка окончена? — раздраженно сказала Бьякко.

— Возможно... Хм. Шакко-сан, будьте так любезны, дайте парочку... Скажем так, необычных приказов своему кицунэ-цуки, чтобы мы могли убедиться, что ритуал прошел, как надо, — сказала Генко, выудив из воздуха сэнсу и став им помахивать, будто вдруг стало жарко.

— Это уже лишнее. Вы подозреваете, что Инари-сама ошиблась? Это немыслимо, я привлеку вас к ответственности за подобное богохульство! — воскликнула Бьякко.

— Пусть. Это ведь несложно проверить? Простая проверка, чтобы поймать меня на моей непочтительной подозрительности и точно удостовериться, не так ли? — продолжая ехидно улыбаться, Генко повернулась к Шакко. — Неужели вам сложно?

Шакко молча глянула на мать, и та раздраженно кивнула.

— Лео-сан, — сглотнув, лисичка лихорадочно думала, что бы такого приказать. — Разрубите манекен в тренировочной комнате.

— Ой, ну так не годится! — тут же запротестовала Генко, нахмурившись и категорично замахав веером.

— Отменить приказ, Лео-сан, — дрогнувшим голосом ответила Шакко. — Так что сделать-то?

— Приказ должен быть ментальный... И такой, что нетипичен для кицунэ-цуки. Тот, в котором он проявит себя, как ёриката, неспособный ослушаться.

— Вы сами должны знать, что подобное неэтично, — запротестовала Бьякко. — Я запрещаю!

— Ара-ара! Я ведь уже назвала условия. Мне, знаете, тоже не очень хочется провиниться перед Инари-сама, но если такова цена за спокойствие Академии, то я готова оплатить ее сполна, в отличие от некоторых, — прикрывшись веером, заявила Генко, а судя по тому, как стал покачиваться ее хвост, она откровенно веселилась. — Так что же?

— Хорошо, — сглотнув, Шакко посмотрела прямо на Лео, прекрасно осознавая, что не сможет что-либо передать ему ментально прямо сейчас. Внимательно глядя на девушку, парень молчал, да и все остальные затаили дыхание.

— Как я и думала, — обнажив клыки, Генко издала смешок. — Бьякко, я буду всячески настаивать на том, чтобы... Э-э?

Сделав пару шагов навстречу Шакко, Лео опустился перед ней на колени и, потянув за шнуровку сапожка, развязал узел. Обомлевшая лисичка стояла ни жива, ни мертва, когда парень осторожно стянул сапог с ее ножки и, обняв ступню, приблизил к своему лицу, чтобы поцеловать.

— А-а! — отпрянув, Генко судорожно закачала хвостом. — Быть не может!

Бьякко, покраснев, отвела взгляд и тоже достала сэнсу, став судорожно помахивать, будто пытаясь остудить проступивший на щеках румянец. Со стороны Шакко и вовсе раздалось лишь какое-то подобие писка, а загорелое личико стало казаться еще темнее.

— Мужчины так себя не поведут, — пробормотала Бьякко, положив руку на плечо черной лисе. — Вам достаточно проверки, Генко-сан?

— Хай! — крикнула лисичка и исчезла, а затем и Бьякко, покачав головой, телепортировалась.

Молча вернув сапожок на место, Лео так ничего и не сказал, пока Шакко, обняв себя, издавала что-то среднее между пыхтеньем и скулежом, вертя хвостиком, как пропеллером.

— Это... Ты не должен был!

— Достаточная плата за аренду твоего драгоценного хвоста? — бесстрастно уточнил Лео.

— А? Чересчур, — опустив взгляд, Шакко схватилась за предмет разговора, тем самым угомонив его. — Но сработало...

— Похоже, все дзинко самодовольные козлы. Полезно было предположить подобное, оценив ваше поведение, — хмыкнув, Лео продолжил поправлять ножны. — Долго еще будешь столь шокирована?

— Всю жизнь! — выпалила лисица, часто дыша. — Я не разрешаю делать со своим телом все, что тебе вздумается, понял! Вот! И вообще, чтобы я не чувствовала себя виноватой, потрогай мои ушки, что ли.., — казалось, что после подобной фразы ситуация лишь усугубилась.

— И с чего бы мне это делать?

— Ты ведь на них смотришь, я же вижу,.. — смущенно добавила Шакко.

— Конечно, так вас, лис, проще понять. Но если это такая проблема, — вздохнув, Лео подошел ближе и, глянув на все еще отводящую взгляд девушку, осторожно коснулся ее ушек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы