Читаем Девять дней в июле полностью

Вернулся жених оттуда бледный, как мертвец, и что-то пытался объяснить родственникам, но его никто не слушал. Молодые вообще самый бесправный народ на наших свадьбах, ими командуют все кому не лень. Пока грузились в «пазик», зарядил дождь, в автобусе было темно, и закутанную невесту никто не разглядывал. Жених к тому времени был мертвецки пьян и почти без чувств, так что в Партувалю его выгружали вручную.


Ksana

Какая-то библейская история! Про Лию и Рахиль!


Ze

Мы, лакцы, народ античнейший, в курсе? И даже лучше, потому что твой Иаков Лию не раскусил, пока 7 раз не…

А наш – сразу все понял!

Невесту провели в комнату, где она скинула плащ, и… Патя ахнула! Перед ней в нелепом, слишком узком свадебном платье стояла та самая немолодая тетка в толстых очках! Патя бросилась к Надиру с криком: «Обманули! Подменили!» – но он был уже в той стадии опьянения, когда можно женить хоть на сельской козе, хоть на бычке Патиной мамы по имени Космос…


Ksana

На бычке нельзя, ле! Он не той нации!


Ze

А меня другое возмущает! Мало того что на аккордеоне и диплом с отличием – так она еще и красавица, и молоденькая должна быть, штоле?

Ksana

Между прочим – да! Что за нелепые запросы такие!


Ze

Ну у нас, древних народов, такое бывает! Вряд ли ты поймешь, конечно, но попытайся!


Ksana

А вот скажи мне, Ze, как археолог археологу, – невесты обмену и возврату подлежат?


Ze

А вот слушай дальше! Утром устроили разбор полетов, и все улики привели к Пате. Кто показал Надиру девушку в ямочках? Кто всех убедил, что она и есть невеста? Патю ругали две недели каждый день. Уже Надир успел развестись и уехать назад к Алле. Уже та сторона приезжала забрать свою некачественную невесту и грозилась судом, анафемой и морду всем набить. А Патю все ругали, ругали и ругали…

А Надир с Аллой так и живут – родили двух сыновей, построили домик в Партувалю и приезжают туда на лето. Всякий раз, когда вспоминают историю Надировой женитьбы, хохочут и подшучивают над Патей!


Ksana

Погоди… этот му… нехороший человек – редиска – еще и шутит?


Ze

Ну да! Типа он ни при чем! Его царицей соблазняли, а он не поддался!

А Патя ужасно не любит о том вспоминать, а тут зловредная Сафина всем во дворе об этом рассказала! И Патя на нее так обиделась, что две недели не разговаривала. Но потом увидела комбайн Браун и купила его своей многодетной сестрице.

И та ее быстро простила!

Все!

Тинатин Мжаванадзе

МОЙ ТБИЛИСИ

Первое наше обиталище в этом надменном городе было выбрано по принципу дешевизны: мы тогда совсем не понимали, какая разница – где именно поселиться в столице. Мы молоды, здоровы, полны любопытства к жизни – так начнем же строить свое маленькое королевство, пусть даже в крошечной квартирке в «итальянском дворе»!

Муж уходил на работу, я и годовалый сын оставались одни на целый день и осваивали территорию.

Оказывается, попали мы в один из бандитских кварталов города.

Целый день с ребенком в четырех стенах, одна радость – сесть у окна и наблюдать очередную новеллу из нескончаемого сериала «Бандерлоги и Каа: воспитание чувств». Бандерлогами были пятеро детей-курдов из семейства Майи и Валеры, живущих под нами в подвале, а в роли удава выступала грозная старуха в черном тетя Лили со второго этажа (социальный статус человека в «итальянском» дворе определялся удаленностью его жилища от земли), похожая на сицилийскую вдову, идущую мстить за пристреленного мужа.

Курдские отпрыски (зимой и летом босые, и никаких бронхитов, черти) вели себя разнузданно и буквально лезли в окна, выклянчивая то денег, то еды, но стоило черной фигуре замаячить на балконе, и они замирали в смертельном ужасе, пока Лили окидывала их немигающим взглядом.

Мы только переехали из провинции в столицу, и даже самая распоследняя курдская дворничиха смотрела на нас свысока, ибо она – коренная, а мы – пришлые.

ЗИНЭ

– Сандрос дэда! Сандрос дэда! (Мама Сандро!) – Эта чумазая паразитка Зинэ даже и не пытается запомнить мое имя. Она похожа на шимпанзенка, отставшего от бродячей цирковой труппы, – переминается с одной босой ноги на другую, мятое платьишко просит стирки.

– Ну чего тебе? Сойди с подоконника, живо! – Вначале я с ней разговаривала как сотрудник международной гуманитарной миссии, но после того, как ее резкий голос стал звучать за окном через каждые 15 минут, человеколюбие сошло на нет.

– Дай одну картошку, есть хотим! – кривляется Зинэ.

Интересно, как она собирается есть одну картошину?!

Я выглядываю в окно и вижу привычную картину: сапожник Лева собирает свои инструменты, его невестка купает в тазу новорожденного сына – прямо во дворе, мать Геракла! – хромая Тамара уже поддала с утра и ковыляет, матерясь вполголоса в пространство, Кристинэ стирает на корточках одежду всех своих недоделанных сестер и единственного драгоценного брата.

– Не давай им ничего, – вмешивается грозная тетя Лили, мрачно наблюдавшая картину курдского лохотрона. – Эти дети врут, как дышат!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Чудо как предчувствие. Современные писатели о невероятном, простом, удивительном
Чудо как предчувствие. Современные писатели о невероятном, простом, удивительном

«Чудо как предчувствие» — сборник рассказов и эссе современных авторов. Евгений Водолазкин, Татьяна Толстая, Вениамин Смехов, Алексей Сальников, Марина Степнова, Александр Цыпкин, Григорий Служитель, Майя Кучерская, Павел Басинский, Алла Горбунова, Денис Драгунский, Елена Колина, Шамиль Идиатуллин, Анна Матвеева и Валерий Попов пишут о чудесах, повседневных и рождественских, простых и невероятных, немыслимых, но свершившихся. Ощущение предстоящего праздника, тепла, уюта и света — как в детстве, когда мы все верили в чудо.Книга иллюстрирована картинами Саши Николаенко.

Майя Александровна Кучерская , Евгений Германович Водолазкин , Денис Викторович Драгунский , Татьяна Никитична Толстая , Елена Колина , Александр Евгеньевич Цыпкин , Павел Валерьевич Басинский , Алексей Борисович Сальников , Григорий Михайлович Служитель , Марина Львовна Степнова , Вениамин Борисович Смехов , Анна Александровна Матвеева , Валерий Георгиевич Попов , Алла Глебовна Горбунова , Шамиль Шаукатович Идиатуллин , Саша В. Николаенко , Вероника Дмитриева

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза