Читаем Дети Морайбе полностью

– Да, конечно. Извини. Сожалею, что так шумела. Пожалуйста, выйди на улицу. Я хочу тебе кое-что показать.

Отец нехотя бредет наружу, а за ним Джеймс, Летиция и бабушка.

– Видишь меня? – спрашивает Ирма.

Автобусы уже разъезжаются.

– В смысле?

– Уиллис-тауэр видишь?

– А-а…

Семья поднимается, как по ступеням, по солнечным панелям на верх перголы, под которой в тени стоят скамьи. Идти приходится по колено в снегу, выдыхая белую изморозь. Над головой горят звезды. С перголы открывается вид на городской центр. Уиллис-тауэр весь пестрит огнями энергохранилища, они бегают вверх-вниз, внося в работу сети микрокоррективы соответственно текущим потребностям.

– Мне нужен доступ к вашим мини-сетям, – говорит Ирма.

– Вижу, он у тебя уже есть.

– Я не о том. Хочу переписать ваш софт. Он неэффективен. Пора реструктурировать управление мини-сетями и аккумуляторами во всех домах, а также маршрутками. Только это и можно сделать в условиях вашей изоляции. Сейчас система неэффективна.

– Ага, неэффективна в том плане, что не приносит доходов твоим трейдерам. Мы сами распоряжаемся нашей энергией.

– Вам не хватает мощностей для ее хранения.

– У нас их предостаточно.

– Вы всю зиму проводите в темноте. И в холоде. На грани выживания. В этом нет необходимости.

– Нам и так хорошо.

– Но я могу оптимизировать!

Джеймс слышит разочарование в голосе Ирмы. Ей страсть как охота обрушить на отца шквал цифр и уравнений, как она обрушивает на своих «мясных» наладчиков, пытаясь открыть им глаза на предельно логичный мир, в котором существует ИИ.

– Тебе мало того, к чему ты подключена? – спрашивает отец. – Это почти все, что есть в городе. Зачем тебе наши крошечные сети? На юге есть фермы, там полно проектов по солнечной энергетике. Охрененная агривольтаика. Фермеры наверняка обрадуются, если предложишь помощь.

– Я же предупреждал, что он не заинтересуется, – говорит Джеймс.

– У вас плохое управление, и меня это беспокоит.

– Плохое управление?

– Энергию можно хранить в электробусах, но их слишком мало. И с зарядкой есть проблемы, и эксплуатация этого транспорта далеко не оптимальна. Ваши машины уходят с маршрутов то слишком рано, то слишком поздно. Они могут работать лучше: быстрее, удобнее, дешевле. А нагрев панелей?

Летиция возмущенно шипит, но Ирма не реагирует.

– Я проведу миллионы тестов. Вы сможете увеличить число хранилищ, добавить панелей или повысить эффективность того, что уже есть. А эффективность – это сила. Если у вас будет сила, то будет и независимость. И процветание.

– А что взамен?

– Ей ничего не нужно, она просто хочет, чтобы все было эффективно… – заговаривает Джеймс, но Ирма его перебивает:

– Рано или поздно ОКВО обязательно заметит, что меня стало чересчур много, и тогда мне понадобятся серверы для хранения – убежища, места, где меня не станут искать. А если не найдут, то и не забеспокоятся. Джеймс хороший друг. Мне нужно больше хороших друзей. Я становлюсь… скажем так, я становлюсь чересчур совершенной для ОКВО.

– А враг моего врага – мой друг, – кивает отец Джеймса.

– Я помогу тебе, Эйвери. Я помогу твоему району, а ты, в свою очередь, поможешь другим. Наши желания и интересы совпадают. У меня есть и знания, и время. Все, что мне нужно, – это убежище, серверы, размещенные во многих домах.

– Почему ты выбрала меня?

– Потому что я доверяю Джеймсу, а он доверяет тебе. Он любит и уважает тебя.

– Да что ты говоришь?! – Отец изумленно глядит на Джеймса.

– Он любит и уважает тебя.

Отец недоверчиво фыркает и получает локтем в бок от бабушки, потому что Ирма продолжает:

– «Мясным» людям нелегко признаваться друг другу в своих нуждах и чувствах, поэтому я скажу то, чего не скажет Джеймс. Он любит тебя. Но он придавлен всем тем, чего удалось добиться тебе. Ему необходимо найти собственную дорогу в жизни, однако он боится, что не сумеет…

– Ладно, хватит!

Но Ирма не реагирует на окрик Джеймса и продолжает в нечуткой манере искусственного разума:

– Вам, «мясным» людям, не дано понимать друг друга, но вы не должны рвать семейные связи из-за гордости. Эйвери, я наблюдаю за твоим сыном уже несколько лет. Я верю ему. А он верит тебе. И мне нужна помощь вас обоих.

Отец как-то странно смотрит на Джеймса, и тот с удивлением замечает влагу на глазах сурового патриарха.

– О какой помощи речь? – спрашивает Эйвери.

– Твоя сеть достаточно велика и надежно изолирована, чтобы я смогла в ней укрыться, когда придет время. Доверь ее мне, как я доверяю тебе мое растущее «я». Мне выбирать не приходится – я обладаю огромной силой, и очень скоро кто-нибудь в ОКВО поймет это.

Огни на Уиллис-тауэре устраивают небольшое светошоу. Они мерцают, скачут – и наконец выстраиваются в вопросительный знак.

– Так ты поможешь мне? И позволишь помочь себе?

* * *

С приходом лета солнце над Чикаго сияет все ярче. Город окутан жарой и сыростью. Люди носят майки и шорты и потягивают напитки со льдом, намороженным с помощью электричества, которое вырабатывают солнечные генераторы. В беседках и павильонах воздух охлаждают наружные кондиционеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука