Читаем День, когда пропали ангелы полностью

Я сбегал в сарай и вытащил приставную лестницу. Она ударялась о мои ноги, билась об землю, и я невольно вспомнил ночь маминой смерти, ночь, когда я взобрался по этой лестнице на дуб.

Что же случилось с Икаром? Я задумался об этом впервые – странно, но я не вспоминал о коте с тех пор, как у меня на глазах ударила молния и оборвалась ветка. После всего, что натворил этот кот, мне было на него плевать.

Прислонив лестницу к стволу, я вскарабкался к первым веткам и принялся искать маленький росток, который описывал мистер Джинн, но того нигде не было.

– Давай повыше! – прокричал старик, и я полез дальше.

Я очутился так высоко, что задрожал от страха. Высоту я не любил. Со своего места я хорошо видел дом мистера Джинна, а на юге – ферму семейства Абры. Посреди дороги сидели три больших пса. Безбрежные, словно океан, кукурузные поля плескались зеленой рябью. Стая стервятников пролетела через долину, сделала круг и устремилась в горы. Но нигде – ни в ветвях, ни где-либо еще – не было и следа крошечного растения.

– Ничего! – крикнул я вниз. – Дальше не полезу, ветки слишком тонкие.

– Хорошо-хорошо, спускайся, – нехотя согласился старик.

Мне казалось, что, спустившись на землю, я отмотаю время назад, минуя все принятые решения, вернусь к отправной точке. Началу начал. Я стоял на нижних ветвях, в растопыренной пятерне дуба, и мне не хотелось спускаться. Вот бы остаться здесь, и чтобы Абра была со мной и держалась за мой рукав, как тогда, на похоронах.

– Эй, – крикнул кто-то снизу, и точно не мистер Джинн. – Что ты там наверху делаешь?

Я опустил взгляд: под дубом меня ждал мистер Теннин.

15

Мистер Теннин ладонью прикрывал глаза от солнца. Мистер Джинн выглядел раздосадованным.

– Ничего себе, высоко же ты забрался! Готов поспорить, с вершины дуба можно многое увидеть.

– Ага, – пробормотал я, словно малыш, которого застукали на воровстве печенья.

Голос у мистера Теннина был добрый – такой добрый, что почти бесил. Я вспомнил наш короткий разговор о Древе Жизни и встревожился. От решимости вернуть маму из мертвых я чувствовал себя паршиво, а от того, что понадеялся на кого-то вроде мистера Джинна, – круглым идиотом. Наедине он был очень убедителен, но когда поблизости оказывался мистер Теннин со всей присущей ему добротой, сосед казался лишь его жалкой копией.

– Я собираюсь переехать к вам! – воскликнул мистер Теннин, широко раскинув руки, как человек, сделавший заявление, которое удивило даже его самого. – Мистер Чемберс говорит, по соседству с твоей спальней есть свободная комната.

Я чуть не свалился с дерева. Та комната пустовала, сколько я себя помнил. Мне не нравилось туда заходить: в ней располагалась дверь на чердак. Я промолчал, но, заметив краем глаза движение, бросил взгляд на мистера Джинна: новости его явно взволновали.

– Отлично, – наконец кивнул я, однако прозвучало это весьма равнодушно.

– Пройдусь до церкви и перегоню сюда автомобиль: у меня там все вещи. Позже поболтаем! – улыбнулся мистер Теннин и пошел вниз по дороге, шлепая папиными резиновыми сапогами, которые были ему явно не по размеру.

Руки он сунул в карманы брюк, оставив снаружи большие пальцы, и крутил головой, наслаждаясь окружающим видом. Лысина его поблескивала на солнце.

– Над полем снова летают стервятники, – заметил я, бросив взгляд на север.

– Птицы помогают нам, – отозвался мистер Джинн. – Они тоже ищут Древо. – Помолчав, он многозначительно добавил: – Будь осмотрительнее с этим мистером Теннином.

– В каком смысле? – уточнил я.

Старик отмахнулся, как всегда, когда считал, что я не в состоянии чего-то понять.

– Просто будь осторожен.

На ферме тем временем все пришло в движение.

В дальнем углу сада из норы выскочил сурок и встал на задние лапы. По водосточному желобу второго этажа дома прошествовал Икар – мой кот! – и вскоре скрылся за углом. Над полем кружили стервятники. На дубе, среди листьев и путаницы веток, царила суматоха. Туда-сюда сновали белки. Вдоль шрама вверх по стволу устремилась цепочка муравьев. На макушке устроился большой ястреб и вертел головой, осматривая территорию.

Так много живности… Столько всего происходило вокруг. Непонятно, кто на стороне добра, а кто на стороне зла? Я теперь все время размышлял об этом. Вот мистер Джинн… На чьей он стороне?

И тут меня осенило – мысль, словно острый шип, вонзилась в сознание: вдруг мистер Джинн и есть про`клятый ангел – тот, кто хотел завладеть Древом? Мне уже приходило это в голову, однако впервые я всерьез задумался: а вдруг предание мистера Теннина – правда? Что, если Древо действительно здесь?..

Сделав глубокий вдох, я повернулся и стал спускаться по лестнице. И тут мне на ум пришел еще один вопрос, вопрос, на который я не мог найти ответа.

На чью сторону встану я?

Мистер Джинн отправился на свою ферму, по его словам «перекусить, вздремнуть, все как следует обдумать и вызвать подмогу». Последнее прозвучало как нечто особенное, достойное написания с большой буквы – Подмога.

Перейти на страницу:

Все книги серии День, когда пропали ангелы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези