Читаем Дехраит (СИ) полностью

— Я всегда принимаю агрэйвис в таких ситуациях. Сейчас оставил на корабле.

Ну, дела. Хотя в новом теле я тоже чувствовала перегрузы намного сильнее.

— Эй, полегче, это императорская тачка, он тебя не простит. Уже почти приехали. — Я плавно начала тормозить, чтобы не расплескать содержимое зеленоликого Нари. Мы аккуратно влетели в заброшенный вестибюль старой станции и остановились перед железобетонной стеной, которой здесь раньше не было.

На камерах было видно, что у Айко уже началась заварушка. Мда, переговорщики из них слабые.

— Эти серверы нужно вырубить, и посмотрим, что будет. Ты сам как? В норме? Сможешь через стену? Обычные ЭМП через такой железобетон не пробивают, ты же знаешь.

— Не вопрос.

— Нет, нет, не выходи из машины. Вряд ли здесь совсем нет охраны. Так мы будем под защитой красного протокола.

Нари замер, закрыл глаза, электричество туннелей замигало, и резко погасло. Везде, кроме нашего аэрокара и коммуникаторов.

На камерах было видно, что в рядах нападающих на команду Айко началось замешательство. Некоторые были синтетиками, и они начали резко падать, отключённые от основного питания.

— Бинго! — Обрадовалась я. — Да! Да! Ну, как тебе?

Я радостно улыбалась, а Нари удивленно смотрел на меня.

— Женская интуиция — это нечто.

— А ты думал!

— Они перезагружаются.

— Давай ещё. Долби их сколько сможешь, пока охрана не сориентировалась.

Через пару минут Нари выдал:

— Всё. С таким ущербом они будут восстанавливаться несколько часов.

— А вот и цепные пёсики. — Прокомментировала я появление охраны. — Нари, возьми пакетик, придётся немного погонять.

От преследователей мы уходили быстро и жёстко.

— Нари, где твои мега-молнии? Жахни уже по ним!

— Я не могу в таком состоянии!

Радовало то, что все плазмоиды, выпущенные в нас, отклонялись от своей траектории, скользили по стенам туннелей и под разными углами возвращались их владельцам, так что летели мы под светошумовое представление взрывающихся позади аэрокаров. В конце концов, снеся очередной люк, мы вывалились прямо в залу, где собралась вся честная компания.

Основная заварушка всё еще продолжалась. Помимо синтетиков, у повстанцев был целый отряд высокородных кредессов-телекинетиков, которые заставили Айко и Йера серьёзно попотеть. Всё-таки Тенемхета хочет сместить его же аристократия, иначе не объяснить такое скопление сил и технологий.

— Тенемхет, нужна твоя поддержка, — вызвала я его. — Как выглядит твоя ллеирт? Ты вытащишь её?

— Мой аэрокар придавило. Тут кругом валится потолок. — Орал Тенемхет не своим голосом.

— Я уже здесь, я вытащу её, а ты тащи сюда свою армию. Нас слишком мало.

Тенемхет выслал мне её фото и сигнатуру.

— Вижу.

Мы подлетели к женщине в бронекостюме, отчаянно палящей в мою семью. Вот, зараза. Повезло же тебе уродиться ллеирт императора. Иначе я бы тебя уже укатала его же аэрокаром.

Нари полностью вырубил обеспечение её брони, обездвижив и лишив возможности стрелять. Теперь её скафандр стал для неё кандалами. Она только орала и ругалась, но ничего не могла противопоставить способностям Нари.

— Дейкаан, она у нас! Давай!

— Время подхода — три минуты.

Взглядом я нашла Нэйт. Она была без бронекостюма, и её наёмники встали вокруг неё полным кругом, принимая на себя случайные пули и плазмоиды. Похоже, потерпев неудачу, повстанцы теперь не слишком заботились о сохранности нашей драгоценности. Мы помчались к ним, чтобы прикрыть щитом нашего неприкосновенного аэрокара маленькую кучку гарайцев.

— Давайте её сюда!

Нэйт буквально впихнули в салон, который и так был рассчитан всего на двоих.

— Уходите, сейчас здесь будет армия! — Крикнула я им, взлетая. Вряд ли мы могли сделать ещё что-то. — Борткопмьютер! Автоматический возврат на базу!

Я знала, что он выберет наикратчайший и самый безопасный путь. Сердце стонало от тоски, оставляя Айко, Йера и других ребят в этом кошмаре, но аэрокар не мог больше никого вместить.

Своды подземелья гудели от такого количества огня, дрожали и начали осыпаться. От огромных валунов, падающих на нас, защита аэрокара никак не помогала. Огромный кусок свода снёс мою дверь, перевернул аэрокар несколько раз, и я вывалилась с высоты пяти метров, наблюдая как аэрокар возвращается в нормальное положение и уносится от меня по туннелям в темноту. Затаскивая девушек в аэрокар я отстегнула ремни и не пристегнула их назад, в отличие от Нари.

Глава 26

Я конечно, ушиблась, но на мне всё это время была моя броня. Поэтому ограничилась лишь очень жёстким приземлением и, кажется, вывихом плеча. Надеюсь, хотя бы аэрокар выберется отсюда, а Нари прикроет девочек, если что.

Единственный свободный путь вёл меня обратно к месту общей заварушки. Я закрыла шлем и двинулась на помощь своим. Правда я немного опоздала. Айко и Йер буквально положили всех своим телекинезом. Хотя и мы всё-таки немного помогли. Пока наша сладкая парочка стояла под шквальным огнем плазмоидов орды синтетиков, им было сложнее проявлять свои недюжинные таланты.

— Я так понимаю, переговоры провалились? — Сказала я из-за спины Айко, когда всё уже стихло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Deep space empires

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези