Читаем Деяния саксов полностью

Дополнили сведения о Видукинде и систематизировали его материалы издатели «Деяний саксов». Начало положил Мартин Фрехт (1532)[15], особенно же содействовал этому Генрих Мейбом (старший) в 1621 г.[16] Генрих Мейбом дал описание жизни Видукинда на основании данных самого хрониста и впервые комментировал текст «Деяний саксов». Результатом его работы историки пользовались вплоть до начала XIX в. Вслед за Генрихом Мейбомом все авторы XVII—XVIII вв., касавшиеся творчества Видукинда, исходили из средневековой традиции. Характерными представителями средневековой историографии о Видукинде были Паулини, Мобиллон и Цигельбауэр, фактически, однако, не пополнившие существенно сведения о хронисте[17].

Расширила реальные комментарии к «Деяниям саксов» только работа Берхта-Бринкена в начале XIX в., но и она в основном продолжала отталкиваться от основных представлений Тритемия и его последователей[18].

Попытки критического изучения «Деяний саксов», стремление преодолеть ошибки авторов церковно-исторических исследований о Видукинде относятся ко второй половине 30-х годов XIX в. Начало этому положил М. Т. Концен, поставивший задачу критического анализа «Деяний саксов» Видукинда. Он высказал гипотезу, что в сочинении Видукинда содержатся две разновременные редакции[19]. Решающее значение для нового направления в изучении вопроса имело издание «Деяний саксов» Г. Вайтцем в 1839 г. Георг Вайтц (1813—1886) — выдающийся ученик Леопольда Ранке, главы исторической школы, занявшей господствующее положение в немецкой историографии 50-х годов XIX в. Он отличался критическим отношением к источнику, проявляя максимальную осторожность в выводах. Его издательская деятельность в области публикации средневековых источников имела выдающееся значение[20]. Три издания Георга Вайтца[21], включившие «Деяния саксов» и их комментарии, заложили источниковедческую основу для новейшей историографии по интересующему нас вопросу. Вводная статья и комментарии к «Деяниям саксов» стимулировали монографические исследования о Видукинде на протяжении второй половины XIX в. В. Ваттенбах дал обстоятельную характеристику «Деяний саксов» и критически проанализировал литературу о хронисте[22]. В. Мауренбрехер обратил внимание на текстологический анализ Хроники и выяснение места Видукинда в немецкой историографии[23].

Таков был уровень историографии вопроса к моменту появления первого фундаментального исследования с позиций прагматической историографии второй половины XIX в. Автор его — Рудольф Кепке[24], представитель либеральной политической историографии Германии второй половины XIX в. Он остановился на критическом анализе источника. Дав критический разбор историографии, начиная со средневековых хронистов и вплоть до своих непосредственных предшественников, автор вместе с тем поставил и в определенной морс решил некоторые вопросы, связанные с текстом Хроники, ее редакцией, терминологией и значением труда Видукинда для изучения разных сторон политической жизни Саксонии 50—70-х годов Х в.[25] Отметим положения Р. Кепке, сыгравшие роль в развитии дальнейшей историографии. Автор поставил вопрос о личности Видукинда и его принадлежности к определенному политическому кругу, о прямом контакте хрониста с герцогским и королевским окружением[26].

Большим вкладом был текстологический анализ «Деяний саксов», развивший и обогативший мысль М. Т. Концена о различных редакциях Хроники. Р. Кепке сумел выделить из всего контекста «Деяний саксов» первоначальное содержание и последующие вставки хрониста[27]. На этом основании было доказано положение о двух редакциях «Деяний». Тезис о двух редакциях принят в новейшей историографии. Р. Кепке высказал и гипотезу о возможной датировке первой и второй редакции (966 и 968). По этому вопросу развернулась дискуссия, которая продолжается по настоящее время.

Ценным в исследовании. Р Кепке является анализ терминологии Видукинда. С большой тщательностью автор систематизировал сведения хрониста, распределив их по разделам: народ, страна, управление, король, герцоги, внешние отношения, церковь, империя. Автор, наконец, попытался выявить источники, которыми пользовался Видукинд, и выяснить, какое влияние оказал этот хронист на последующую историографию. По многим вопросам (например, о значении латинских терминов Видукинда при изучении Саксонии в Х в., определении позднейших вставок автора в первоначальный текст) последующие исследователи могут уверенно опереться на положительные выводы Р. Кепке. Некоторые вопросы этот исследователь только выдвинул, не претендуя на их решение (вопрос о месте автора Хроники в обществе, его историческая концепция и др.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Исторические любовные романы / Проза / Европейская старинная литература / Древние книги / Семейный роман
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников

Элкан Натан Адлер, почетный секретарь еврейского Общества по распространению религиозного знания, коллекционер еврейских рукописей, провел несколько лет в путешествиях по Азии и Африке, во время которых занимался собиранием еврейских манускриптов. В результате создал одну из самых обширных их коллекций. Настоящую книгу составили девятнадцать письменных свидетельств эпохи Средневековья, живо представляющих странствующего жида как реального персонажа великой драмы истории. Истории еврейских ученых, послов, купцов, паломников, богатые яркими историческими деталями и наблюдениями, знакомят читателя с жизнью Европы, Ближнего Востока и Северной Африки в Средние века.

Элкан Натан Адлер

Средневековая классическая проза / Европейская старинная литература / Древние книги