Читаем Чума демонов полностью

Я рассеянно кивнул, слушая звуки сверху. Моторка была уже близко, вскоре ее двигатель стих, и она стукнулась о борт корабля. Звук корабельных турбин стал мерным ворчанием.

— Таможня всегда встречает корабли еще в бухте?

Джоэл потер голову перемотанной рукой. Он посмотрел на низкий потолок и проскулил.

— В чем дело, Джоэл?

Затем я тоже почувствовал это, пугающее чувство нереальности. Свет в коридоре стал серым, появилось ощущение неизбежной смерти. Я ухватился за решетку и напрягся. Металл со скрежетом поддался и чуть-чуть изогнулся. От усилий у меня застучало в голове.

— Джоэл! — крикнул я срывающимся голосом. — У кого ключи от камеры?

Он неуверенно взглянул на меня.

— Джонс, мне страшно.

— Мне нужен ключ, Джоэл. — Я попытался говорить спокойно. — У кого он?

— Гм... у Карбони. У него все ключи.

— Ты можешь их достать?

Джоэл посмотрел на потолок. Тут я услышал топот ног на палубе и тихие шлепки, от которых меня пронзило холодом, словно копьем.

— Джоэл, мне нужен ключ. Я должен выбраться отсюда!

Он подошел к двери поближе и прижался к ней. В его глазах была боль.

— У меня так колет в голове, — простонал он. — Мне страшно, Джонс.

— Не бойся. — Я взял его за руку, вцепившуюся в один из прутьев.

— Иногда... — он потер лицо, пытаясь найти слова. — Когда я вижу больших псов... Сейчас было так же, Джонс, у меня начинает колоть в голове.

Я сильно сглотнул.

— Расскажи мне о больших псах, Джоэл.

— Я не люблю их, Джонс. Они пугают меня. Когда я вижу их, то убегаю. Прячусь.

— Где ты их видишь?

— В порту. Много раз. На улицах, в зданиях. Вижу, как они выглядывают из машин. — Он указал на потолок. — Они на палубе, я точно знаю.

— Послушай, Джоэл. Иди в кабинет Карбони, найди ключ, нам нужен тот, к которому прицеплена большая карточка. Принеси его сюда, как можно быстрее.

— Мне страшно, Джонс.

— Быстрее — пока они не спустились вниз!

Всхлипнув, Джоэл отошел от клетки, развернулся и побежал. Я вцепился в прутья и принялся ждать, прислушиваясь к шагам на палубе.


* * *


В корабле все еще было тихо, не считая шлепков воды и стона переборок, раздающегося при каждой деформации корпуса. Я слышал мягкие шаги и скрежет нечеловеческих рук по двери в рубку.

Издалека доносились неуверенные шаги Джоэла, он шел быстро, затем остановился. Ближе слышался скрип несмазанных петель, потом тихие шаги направились в сторону кают-компании. Я снова попробовал разогнуть прутья. Жар высосал из меня силы так, словно мне перерезали артерию.

Тяжелые, человеческие шаги Джоэла начали возвращаться, а те, кто приплыл на лодке, судя по звукам, уже прошли один перекрестный коридор и приближались к пересечению в пятнадцати метрах от меня...

Появился запыхавшийся Джоэл. Я услышал, как шаги замедлились и вскоре совсем стихли. Я представил существо, стоящее с одной поднятой бледной лапой, повернув свою страшную морду, точно собака, унюхавшая след.

Я махнул рукой Джоэлу.

— Двигайся, как можно тише! — прошептал я.

Он подошел к двери с ключом в руке — пятисантиметровым пластиковым квадратом с торчащим из нее коротким металлическим жалом.

— Карбони сидел прямо там, он даже не взглянул на меня.

— Открывай.

Толстяк вставил ключ в замочную скважину, в уголке его рта показался язык. Я услышал, как существо зашло за угол и быстро вернулось. Замок щелкнул, я сдвинул дверь в сторону и вышел в проход.

Существо уже было там, оно подняло морду, похожую на белую маску, уставившись на меня красными глазами. Джоэл закричал у меня за спиной. Перед тем, как демон прыгнул, я успел вытолкнуть толстяка вперед. Я ударил существо по голове, и оно распласталось на полу за мной. Но тут же вскочило и встало на дыбы на тонких, слишком длинных лапах. Я рубанул его по шее ладонью и отскочил назад, когда челюсти щелкнули в сантиметре от моего запястья. Лапы демона были на мне и искали горло. Я высвободился и пнул его по ноге, от чего он отлетел в стену. Существо взвыло и пошло на меня, подтаскивая сломанную заднюю лапу. За мной с разинутым ртом стоял Джоэл, прислонившись к двери клетки.

Я помотал головой, чтобы прочистить ее. Картинка передо мной плыла, а голову наполнил шум ревущей воды...

В меня что-то ударило, словно пушечное ядро, сбив с ног. Усыпанная иглами пасть была в тридцати сантиметрах от моего лица, я ударил по ней и почувствовал, как под кулаком треснула кость. Я ударил снова, увернулся от ответной атаки и схватил шкуру с жесткой шерстью, не давая щелкающим челюстям приблизиться ко мне. Длинные серые лапы били по мне, куда попало, били слабо, зубы были основным оружием демона. Они бушевали в считанных сантиметрах от лица, а моя рука ослабевала...

Зверь дернулся назад и высвободился из моей хватки. Я услышал, как Джоэл завопил и тут же затих. Я встал на колени и увидел серию резких движений, когда демон потащил его назад.

Я поднялся на ноги, сделал два шага и бросился на заросшую черной шерстью спину. Я сомкнул правую руку на шее существа в сокрушающем захвате. Затем дернулся назад, увидел, как Джоэл высвободился и неуверенно встал, а существо повернулось ко мне...

— Держись от него подальше! — прокричал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Сергей Александрович Иномеров , Денис Русс , Татьяна Кирилловна Назарова , Вельвич Максим , Алексей Игоревич Рокин , Александр Михайлович Буряк

Советская классическая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези