Читаем Чёрный Ящик, 9/11 полностью

Джулия(уже с пиццей во рту). М-м-м! Анчоусы!

Энтони. По-моему, есть ещё с моцареллой, ветчиной, колбасой и креветками!

Марк. Мне, пожалуйста, с ветчиной!

Джон(с иронией). А что сказал бы раввин Могилевич?

Марк. Он бы порадовался, что я не употребляю наркотиков!

Салли. Да у вас тут ещё и напитки!

Слышатся хлопки открываемых банок с газированной водой. По залу проносят свежую пиццу и предлагают зрителям. Не забыть воду и салфетки!

И запах! Запах пиццы!

На плазменной панели высвечиваются ингридиенты сначала одной, потом другой пиццы. Голос Энтони торжественно, под классическую музыку рассказывает, как её готовят (фрагмент из поваренной книги Антонио и Присциллы Карлуччио).

Энтони. Пиццу готовить совсем не трудно. При условии, конечно, что у вас правильные ингредиенты и печь. Данное блюдо первоначально придумали неаполитанцы, которым повезло с воображением, а также качеством муки, воды, томатов, базилика и оливкового масла. Первоначально пицца делалась без всяких добавок и использовалась как обыкновенный хлеб. Лишь позже кто-то додумался покрывать её всяческими вкусностями и она превратилась в полноценное блюдо. Пицца «Маргарита» покрывается пастой из сушёных или консервированных томатов и кусочками моцареллы. Говорят, что её впервые приготовили для королевы Италии Маргариты. Пицца «Маринара» покрывается отборным оливковым маслом и помидорами, к которым добавляются соль, перец, чеснок и немного орегано. Пицца «Романа» делается с помощью всё тех же моцареллы, томатов, орегано, оливкового масла и соли, а также филе анчоусов…

В этот момент у кого-то звонит мобильный телефон.

Марк(счастливым голосом). Всё, попёрло, попёрло! Вот видите, уже и сотовая связь ожила!

Энтони. Прекрасная новость! Чей это телефон?

В этот момент сигнал замолкает. Один за другим загораются дисплеи сотовых телефонов.

Джулия. Не мой!

Салли. У меня связи нет!

Прохор. Ни черта!

Джон. И у меня пусто! Чей же он?

Марк. По-моему, звонило у этого араба! Эй, парень, ассалам алейкум! Дай телефон!

Джон(очень встревоженным тоном). Вы уверены, что это у него?

Салли. Да, это его телефон! Я сижу совсем рядом!

Джон. Кто-нибудь здесь говорит по-арабски?

Салли.Камрэд Прохор?

Прохор(недовольным тоном). А при чём тут я?

Джулия. Вы же у нас шпион!

Прохор. Я же не в Катаре!

Энтони(с иронией). Это уж точно! Там бы вас сразу разоблачили! (Намекая на поимку агентов ГРУ после убийства Яндарбиева.)

Джон. Никто, слышите, никто — не приближайтесь к арабу!

Джулия. Почему, Джон?

Энтони(взволнованно). Вспомни, что он говорил о взрывателях!

Джон. Именно так, с помощью радиосигнала можно привести в действие вторую бомбу!

Марк. Но ведь, возможно, мы сможем пересидеть здесь, в подвале, и этот взрыв!

Джон. Марк, не хочется никого огорчать, но… Дело в том, что на захваченных в афганской пещере чертежах всегда присутствовали две категории точек подрыва! Места первой категории, обозначавшиеся цифрой «1», находились преимущественно в середине здания! Эксперты считают, что их собирались привести в действие в первую очередь!

Салли(драматически падающим голосом): А вторая?

Джон. Точки второй категории всегда находились в подвалах! Скорее всего, второй взрыв планировался со значительной задержкой — чтобы уничтожить спасателей, работающих в обломках здания!

Акт третий

Энтони. Господа, не надо паники! Я уверен, что мы сможем договориться!

Джон. Что вы! Он уже по дороге в мусульманский рай! Цветущие сады и сладкие девственницы!

Прохор. Тем более ему, как и нам, всё равно умирать! Так хоть взорвёт бомбу — и превратится в шахида! Всё лучше, чем вечно гнить в одном гробу с неверными!

Салли(в отчаянии). К тому же он не говорит по-английски!

Марк(плачущим голосом). Давайте я попробую сказать что-нибудь на иврите! Ведь, в конце-то концов, иврит и арабский не так уж и далеки друг от друга! Вдруг поймёт!

Прохор(с ехидством). Надо же! Полвека договориться не могли! А тут сразу вспомнил общие корни!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Лорен Оливер , Lars Gert , Дон Нигро

Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы
Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Дина Ильинична Рубина , Arki

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы