Читаем Чёрное солнце полностью

Я едва заметила, что остальные кинулись врассыпную от стола, давая мне пространство. Теперь они нависали с боков и сзади — Джакс, Кико, Холо и Мэнни. Словно они не знали, что делать. Я чувствовала в них панику, страх, что я её убью.

— Отпусти её! — воскликнул Мэнни с паникой в голосе. — Отпусти её, Мири! Пожалуйста! Прямо сейчас! — он повернулся к Блэку. — Заставь её отпустить, будь ты проклят! Скажи что-нибудь!

Сама Ярли оказалась приваленной к столу, балансируя на носочках и издавая сдавленные звуки.

В этот раз заговорил более спокойный, более глубокий голос.

— Отпусти её, — сказал он. — Мири. Все хорошо. Отпусти её.

Я тут же её отпустила.

Мои пальцы разжались. Я отпустила её горло и без раздумий шагнула назад.

В ту же секунду взглянув на Блэка, я осознала, что он наблюдает за мной с настороженным выражением в пятнистых золотых глазах. На моих глазах насторожённость померкла, сменившись жаркой любовью, а затем ещё более ярко выраженным желанием. Он наклонил голову, подзывая меня к себе, и снова я подчинилась без раздумий.

Добравшись до него в два шага, я скользнула к нему на колени, и он обхватил меня руками, резко привлекая ближе к себе. Как только я прислонилась всем весом к его груди, Блэк открыл свой свет, затопляя меня этим интенсивным, подобным лаве жаром.

Я невольно заметила, как выступали его скулы.

Они говорили что-то про потерю веса.

Они говорили, что я потеряла в весе.

Только я? Или Блэк тоже похудел?

Посмотрев вниз, я нахмурилась, осознавая, что он действительно выглядел так, будто сбросил вес.

Изменения были постепенными; я не замечала, как это происходило, но теперь он определённо казался мне меньше, чем я помнила. Нельзя сказать, что у кого-то из нас до этого имелся лишний вес, но его ребра отчётливо выделялись под кожей, грудь все ещё оставалась мускулистой, но более худой. Его ключицы выступали над грудью. Все его тело казалось более худым, чем я помнила — теперь, когда я смотрела на него в таком свете.

Я чувствовала, как Блэк реагирует на мой пристальный взгляд, и чем дольше я его изучала, тем сильнее распалялся его свет вокруг меня.

Затем я посмотрела вниз, и до меня дошло кое-что ещё.

Он был совершенно голым.

По какой-то причине Блэк расхохотался в голос.

— Кто бы говорил, — ласково протянул он.

Когда я посмотрела ему в лицо, Блэк улыбнулся и крепче обхватил меня руками. В этот раз я осознала, что одной рукой он прикрывает мою грудь, заслоняя её от остальных, присутствующих на кухне. Я все ещё смотрела на его руку, проследив до того места, где его ладонь и пальцы обхватывали мои ребра, когда Блэк вдруг поднял взгляд.

В этот раз он посмотрел мимо меня, встретившись взглядом с кем-то, кто стоял за мной — наверное, с Мэнни, судя по ощущению его света.

— Эй, старый извращенец, — сказал он. — Ты можешь перестать пялиться на мою жену ровно настолько, чтобы принести ей что-нибудь из одежды? Рубашку хотя бы? — вопреки дразнящему тону в его голосе звучали резкие нотки. — Она не навредила твоей подружке. Просто остынь и принеси ей какую-нибудь одежду.

Я почувствовала, как нахмурился Мэнни. Он слегка вздрогнул на комментарии про «подружку».

Блэк не стал задерживаться на его реакции.

Вместо этого он окинул взглядом стол. Его голос понизился до рычания, которое он адресовал в основном Джаксу и Холо в сочетании с куда более предостерегающим взглядом.

— Мы съедим все, что вам, бл*дь, угодно. Просто принесите ей одежду. И мать вашу, перестаньте пялиться на неё, серьёзно. Иначе шея будет болеть не только у Ярли.

Мэнни фыркнул.

В этом звуке прозвучало не слишком много юмора.

По правде говоря, кажется, он все ещё злился на то, что я сделала с Ярли.

Когда я повернулась, семидесяти-с-чем-то-летний человек оттолкнулся от кухонного шкафчика обеими руками. Судя по выражению лица и ярко-розовому румянцу на щеках, он более чем счастлив получить причину для выхода из комнаты, чем бы это ни было вызвано.

Ярли стояла возле раковины с покрасневшим лицом, сгорбившись и все ещё немного задыхаясь. Прижимая руку к горлу, она переглянулась с хмурящейся Кико, затем с Холо, который грациозно показал в её сторону руками.

«Ты в порядке?» — перевела я через свет Блэка.

Ярли поколебалась, затем кивнула другому видящему.

«Чокнутая… (я не поняла слова, или же они не имели прямого перевода на английский)… сильна, — показала Ярли в ответ. — Даже без еды и боги ведают с каким малым количеством сна, она адски сильна. Я действительно думала, что она мне шею свернёт».

Холо сухо улыбнулся, тихо щёлкнув языком.

«Разве ты тут не самая старшая видящая? — показал он в ответ. — Ты помнишь, какими были старый босс и его жена. Тебе стоило бы догадаться».

— Вот именно, могла бы догадаться, мать твою, — пробурчал Блэк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Дверь Кирева (ЛП)
Дверь Кирева (ЛП)

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дверь Кирева
Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Черный к свету
Черный к свету

«Я почуял что-то, — голос Ника звучал таким же мёртвым и пустым, как и его глаза. — Я почуял что-то и отследил это досюда…»Блэк получает новое дело — раскрыть убийство самого известного техно-магната в мире, Люциана Ракера, которого застрелили на ступенях его собственной компании.К сожалению, больше никто не знает, что Люциан мёртв, даже полиция, и нанявшие Блэка люди хотят, чтобы так и оставалось. Они хотят, чтобы Блэк раскрыл преступление, но вместе с тем не дают ему доступ к телу, к компаниям Ракера и к загадочной технологии, над которой Ракер работал перед смертью и которая может оказаться мотивом убийства.Они больше всего хотят похоронить секреты Люциана до того, как прольётся свет на его убийство.Но секреты Люциана тёмные — намного темнее, чем когда-либо представлял себе Блэк, и по мере раскрытия преступлений миллиардера дело принимает личный оборот. Когда начинают умирать другие люди, и жертвы всё очевиднее складываются в закономерность, Блэк, Мири и остальная их команда должны выследить загадочного убийцу, пока близкие им люди не попали под перекрёстный огонь.Предупреждение о контенте: очень взрослые темы и выражения, отсылки к жестокому обращению с детьми, сильные травмы и ПТСР.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература