Читаем Чернолунье полностью

Даймонд взял лежавшее рядом полотенце, вытер лицо, накинул сюртук и, перед тем как выйти ещё раз, бросил взгляд на зеркало. Он заметил в отражении силуэт безликой девочки в белом сарафане.


Уже подходя к лестнице, до него донёсся гам мужских голосов и хохот, исходивший из столовой.

– Ну что за морока свалилась на мою голову? – раздраженно выдохнул он, спустился вниз и оторопел. Перед ним открылась удивительная картина.

Вокруг одного из столов, стоявших у стены, кольцом сгрудилась орава мужчин. Рабочие. Они подбадривающе галдели: «Давай!», «Ты справишься!».

Дай прошёл к барной стойке, за которой стоял хозяин заведения и вытирал тарелки. Завидев юношу, тот присвистнул и сказал: «Ну, твоя подружка даёт».

Он ничего не понял, присел на стул. Отсюда было хорошо видно, что происходило за шумным столом.

Армреслинг.

– Вот так! – воскликнула девчонка. Рука лысого мужчины в кепке с грохотом впечаталась в деревянный стол.

Мужчины победно заорали.

Брюнетка хитро усмехнулась и придвинула к себе горсть монет.

– Ничего, в следующий раз повезет, – небрежно кинула она, посчитывая свой выигрыш.

Мужчина стыдливо всхлипнул, закрывая глаза рукой. Один из стоявших рядом похлопал его по спине в знак поддержки.

– Я ещё не сдался! – из последних сил воскликнул лысый.

Рабочие, как по команде, разразились смехом.

– Признай, девчонка тебя уделала! – сквозь смех прогремел мускулистый мужчина в закатанной по локти рубашке.

– Да как такое возможно! – слезливо выдавил проигравший. – Я был самым сильным из вас! Это какой-то трюк! Она жульничала!

– Хи-хи, – насмешливо оскалилась Лилит. – Ловкость рук и ничего более!

«Фокусница что ли?» – подумал Дай.

Хозяин подошёл, чтобы принять заказ. Даймонд заказал завтрак.

– Да у неё протезы! – возмущался лысый. Пока Дай отвлекся на заказ, упустил суть разговора.

– То-то руки холодные! А ну снимай перчатки, да рукава закатай! – потребовал он.

Лилит самодовольно хмыкнула.

– Не обязана я, приличная мисс, оголять руки перед каким-то незнакомым мужиком. Ну и хам! Ты не в моём вкусе!

Рабочие снова заржали.

Лилит, не вставая, поклонилась, словно была на сцене в театре.

– Тебя отвергли, признай и прими это, – его успокаивающе похлопали по плечу. Мужчина в кепке вскочил с места и, рыдая, понёсся прочь.

Дай поморщился. Неприятная сцена, и рабочего жаль.

– Ну что, желающие ещё есть? – с вызовом громко спросила Лилит. – Или все смельчаки уже закончились? Неужто больше никто не хочет померяться со мной силой?! Я же всего лишь девчонка!

– Я хочу, – раздался спокойный голос. Это сказал мужчина всё это время спокойно попивавший чай за барной стойкой. Он встал со стула и повернулся к притихшей публике, небрежно сунул руки в карманы обшарпанного сюртука.

Дай хорошо мог разглядеть его со своего места.

Сюртук расстёгнут, из-под него торчит льняная рубашка с рюшчатым воротником, чёрные штаны заправлены в грубые ботфорты с металлическими носами. На губах блуждает игривая улыбка, но она маска: взгляд внимательный, густые брови низко надвинуты над глазами и делают лицо суровым; нос длинный, крючковатый, правую бровь пересекает тонкий шрам, спускающийся к скуле.

Мужчина запустил пальцы в косматые русые волосы, подёрнувшиеся на висках сединой, и откинул их со лба.

– Это же Джек… – шепнул кто-то за спиной Лилит.

– Тот самый Джек Харкер? – настороженный шепоток.

– Да, пират Джек, сражавшийся с морским императором.

– Тем змеем? Разве его существование не миф? Я думал это просто слух…

– Видишь шрам на его лице? Это доказательство. Змей ранил его.

От услышанного губы Лилит растянулись в лукавой усмешке. Ей нравились путешественники, они могли рассказать много интересных историй о своих приключениях и разных странах. Она сама была бы не прочь отправиться в путешествие по миру, но сначала нужно разобраться с одним делом в столице…

«Пойдем-ка лучше отсюда», – сказал один рабочий, и другие, коротко кивнув, последовали за ним. Девчонка на них даже не взглянула. Всё её внимание приковал пират.

Мужчина довольно хмыкнул и сел напротив Лилит. Он положил рядом с собой скрученную газету и неспеша достал из кармана медную монету.

– Не многовато ли? – спросила девушка, увидев, что монета была ценой в полсеребряника.

– За то, чтобы подержать за руку такую красавицу, никаких денег не жалко, – проворковал он, и Лилит насупилась.

Дай неприязненно скривился. Ну что за неоригинальный «подкат». И что за реакция такая?

– Моя ставка прежняя, весь мой сегодняшний выигрыш, – уточнила она на всякий случай.

Мужчина ласково улыбнулся и положил на стол локоть.

Лилит, не колеблясь, сжала его ладонь. Даже через перчатку она почувствовала, какая та холодная.

– Раз. Два. – Лилит хитро блеснула глазами. – Три!

Началось противостояние.

Девчонка с силой надавила на его руку, но та практически не сдвинулась с места. Харкер не уступал ей в силе. Он быстро взял верх над ситуацией. Лилит растерялась, когда её рука начла стремительно приближаться к поверхности стола. Ещё никому из тех рабочих не удавалось сдвинуть её с вертикального положения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези