Читаем Часодеи читают Часодеев (СИ) полностью

— У Василисы с Еленой будет тоже самое. — вздохнул Родион.

— Погодите…- прищурился Рознев. — А сейчас какие отношения у них?

— Нейтральные посе битвы. — пояснила ЧК. — Сейчас всё нормально.

— Понятно.

На лице Захарры промелькнула быстрая ухмылка, все же замеченная вмиг нахохлившимся Ником.

— Значит, в конце концов, все будет зависеть от директора? Ну ничего себе… — Василиса упала духом. Если ее судьба зависит от решения госпожи Мортиновой, то можно уже рыдать в три ручья.

— Твой отец наверняка поговорил с этой Еленой, — шепнула Захарра, правильно догадавшись, о чем думает подруга. — Главное, не подкачай в лабиринте.

— Всё равно ничего не получится… — вздохнула Василиса, но успокоилась под объятиями Фэша, Норта и Дейлы.

— Главное — это пройти лабиринт, — высказался Ник, причем скорее для себя, чем для девочек, потому что глаза его при этом смотрели в одну точку, словно он полностью ушел в себя.

Василиса поняла, что настал момент для давно мучившего ее вопроса.

— Ник, послушай, — осторожно начала девочка, — как ты думаешь, я могла бы пожить у вас в Лазоре, пока буду учиться в школе, а? Конечно, если я буду учиться.

— Будешь учиться, не переживай. — улыбнулся Нортон.

— И у меня жить будешь. — добавил Лазарев.

Друг поднял на нее недоумевающий взгляд.

— А? — произнес он, словно только что очнулся.

— Василиса спрашивает тебя, нельзя ли ей погостить в вашем Лазоре, вот дубина, — не удержалась от разъяснения Захарра.

— Реально дубина! — засмеялся Марк.

— Я тебе щас врежу. — хмыкнул Ник.

— Только без драк Ник, пожалуйста. — произнёс Лазарев.

— Ладно…

Ник ее полностью проигнорировал.

— Василиса, это было бы здорово! — Лицо мальчика просияло. — Конечно, надо спросить у папы… Погоди, а что сказал твой отец?

— Честно говоря, он не был в восторге, — призналась Василиса.

— Боюсь, что и мой может отказаться, — вмиг погрустнел Ник.

— Я не буду жить в замке Елены, — твердо произнесла девочка.

— Но если бы это был замок сестры, я бы пожила. — улыбнулась Василиса.

— Спасибо. — поблагодарила Дейла. — Но ты Королева, и не можешь…

— Я хочу осмотреть комнаты. Можно?

— Конечно. Только тогда, когда я стану директором.

— Давайте решим это после, — вмешалась Захарра. — Как будто нам нечем заняться. — В ее голосе прозвучала нервозность.

На лестнице раздались тяжелые шаги, и вскоре к ребятам вышел часовщик в длинной черной мантии и круглой красной шапочке, делавшей его похожим на огромного майского жука.

— Я об этом тоже подумала! — засмеялась Захарра.

— Ну у вас и фантазии. — хмыкнул Рэт.

Он держал в руках большое железное кольцо с нанизанными на него старыми, ржавыми ключами.

— Это смотритель, — шепнул Ник Василисе. — Он следит за Тайносом.

— Василиса Огнева, — огласил экзаменатор и, дождавшись, пока оробевшая девочка подойдет к нему, вручил ей один из ключей.

— Заходите в дверь «В», — торжественно объявил экзаменатор. — Ваша задача — просто найти другой выход из лабиринта. Ищите красную дверь. И да будет Время к вам благосклонно.

Василиса кивнула, подошла к двери, вставила в замочную скважину свой ключ и провернула его.

— Удачи сдать экзамен. — поздно поддержал Ярис.

— Спасибо, но Мортинова всё испортит. — развела руками Василиса.

— Как всегда. — вздохнул Данила.


*

Никогда бы Василиса не подумала, что может очутиться в таком диковинном месте, как это. Ей показалось, что она сейчас находится под куполом цирка, среди странных, красочных декораций. Повсюду висели белые костяшки домино — около метра в длину, с обозначением числа очков — совсем как настоящие, в которые обычно играют. Они шли лентами, одна за другой; закручивались кольцом или пролегали волнами, складываясь в геометрические узоры.

«Что мне с ними делать? — мысленно озадачилась Василиса. — Неужели в домино играть? Но как…»

— Ну да, придётся. — кивнул Нортон. — По — другому никак.

Это помещение (если это действительно было помещение) казалось бесконечным, здесь не было ощущения пространства. Василиса до боли вглядывалась в длинные, закрученные ряды костяшек домино и все же не увидела среди них даже слабого намека на красную дверь.

— Ты её не скоро увидишь. — хмыкнул Нортон. — Ух сколько комментариев, дружище. — улыбнулся Лазарев.

— Оч много.

Девочка сделала осторожный шажок, но ее нога чуть не ушла в никуда — к счастью, к ней тут же подлетела одна из костяшек. Ее белые игровые поля были пусты, лишь посередине пролегала разделяющая черная черта.

— Ну хорошо, — сказала сама себе Василиса. — Я запрыгну на тебя.

Сказано — сделано. Поверхность костяшки оказалась прочной и слегка вибрировала под ногами.

Все с интересом слушают Маара, чтобы поскорее узнать какой круг у Василисы.

Василиса расставила руки в стороны, надеясь, что костяшка продолжит движение, но та развернулась к ближайшей «подружке» и, пристыковавшись своим пустым полем к ее пустому полю, застыла без всякого движения. Василиса перешла на эту новую и, как только она переступила с пустого поля на поле с двумя точками, эта костяшка начала движение и вскоре пристыковалась к другой костяшке — к полю с двумя точками.

Перейти на страницу:

Похожие книги