Читаем Чародеи полностью

– Да, – сказал Лийеман. – Вы мне понравились, и я подумал, что вам будет приятно об этом услышать.

Продолжая улыбаться, она почувствовала, что краснеет. Ей и вправду было приятно.

«Все–таки, как здорово, что нас пригласила принцесса, – подумала Миналь. – Иначе я бы умерла от скуки в нашем родовом поместье… Как все–таки замечательно выбраться в большой мир. Мы еще до Геиля не доехали, а уже – такая интересная встреча».

– Я из семьи Варглат, – сказал юноша. – Вряд ли вы что–то о нас слышали.

Миналь покачала головой, подтверждая: ничего.

– У нас небольшое поместье на юге, практически на берегу Внутреннего Моря. Живописно и… безлюдно. А вы не хотите со мной пообедать? Пойдемте. Я с утра ничего не ел, наверное, вы тоже?

– Нет, я не могу. Я… – Миналь осеклась, увидев фигуру в проходе.

Остановившись перед столиком, темноволосый юноша в коричневом камзоле с высоким воротником с неприязнью разглядывал Лийемана. Лийеман ответил безмятежным взглядом. «Брат или жених? – подумал он. – Надеюсь, не муж…»

– Что вам нужно? – бросил темноволосый. Левая рука на поясе – рядом с рукоятью меча.

– А вам?

У темноволосого сжались челюсти.

– Подождите! – попыталась вмешаться Миналь. – Это…

– Кто вы вообще такой? – пренебрежительно поинтересовался темноволосый.

– Вас интересует мое имя?

– Нет, нисколько не интересует. Будьте добры, сейр, покиньте это место. Вас сюда никто не приглашал.

В глазах Лийемана загорелись опасные огоньки. Он поднялся и, также положив руку на пояс, четко произнес:

– Я – Лийеман–сейр–Варглат–Кион, и я буду находиться там, где сочту нужным.

Он был ниже своего соперника на полголовы.

– А я, – с тихой угрозой в голосе произнес темноволосый, – Минкард–сейр–Гелаш–Кион. И если вы не перестанете докучать нам, я вышвырну вас отсюда.

– Минкард! Не надо!.. – Перепуганная девчонка пыталась еще что–то сказать, но ее уже давно никто не слушал.

– Очень хорошо. – Лийеман широко улыбнулся. – В таком случае, я думаю, нам стоит поискать пустое помещение… попросторнее.

Минкард презрительно скривил губы.

– Ну что ж, идем… те. – От желания размазать эту наглую улыбку по столь же наглому лицу он едва не забыл о вежливом обращении. Между тем, делать этого нельзя было ни в коем случае. Ведь обратившись к сопернику на «ты», он не поставит его ниже себя; но о себе самом заставит думать как о человеке, которому свойственны манеры простолюдина… Ну уж нет! Он не даст повода посмеяться над собой. Он убьет… нет, лучше – искалечит… этого молокососа честно, с соблюдением всех формальностей.

Ну, почти всех.

Секундантов в этом поезде им все равно не найти.

Лийеман уже шел к двери в соседний вагон, и Минкарду не оставалось ничего другого, как последовать за ним. Миновали ресторан, где народу было приблизительно столько же, как и в вагоне для отдыха. Следующий вагон был разделен на три части. Сначала – пятнадцать шагов по узкому коридору, справа и слева – душевые кабинки, где можно помыться и переодеться. Затем – открытое пространство, деревянный пол, у стен – спортивные снаряды, крутящиеся столбы и гири, в дальней части помещения – бассейн. И никого нет.

Здесь, в спортивном вагоне, они и остановились. В пяти шагах от бассейна.

– Сейр, я пощажу вас, если вы немедленно принесете мне свои извинения, – снисходительно произнес Лийеман.

– Я? – Минкард усмехнулся, после чего отстегнул ножны, чтобы не мешали, вытянул меч, а сами ножны положил на пол, поближе к стене – спотыкаться о них в самый ответственный момент боя ему совсем не хотелось.

Когда он повернулся, то увидел, что Лийеман стоит на прежнем месте, только теперь у него в правой руке – обнаженный клинок. Ножны сняты и лежат на полу сзади.

– Я пощажу тебя… тьфу… – Минкард почувствовал, что краснеет. Улыбка на лице Лийемана его окончательно взбесила. Ну кто только придумал эти идиотские правила вежливости?!. Отец уверял, что так ведут себя все аристократы в метрополии, притом с самого рождения, но Минкард в это не верил. В метрополии полно адских демонов, какая уж тут куртуазность? Сложно представить себе тварь из преисподней, которая, собираясь позавтракать вами, озаботится при этом всесторонним соблюдением этикета…

Но, как бы ни вели себя в подобных случаях хеллаэнские демоны, Минкард понимал, что «куртуазную часть» поединка он уже проиграл. Одна малюсенькая оговорка – и самодовольная ухмылка расплывается на лице этого худощавого придурка! Улыбка, которую стереть можно только кровью… желательно, кровью Лийемана.

– Если вы извинитесь, я сохраню вам жизнь, – как можно спокойнее произнес Минкард. На самом деле внутри все клокотало.

– Никакой магии?

– Никакой магии.

Оба сделали синхронные движения – свободной левой рукой, повернув кисть к себе, начертили в воздухе три нисходящие спирали. Закрепили заклятья. Это была простейшая сдерживающая сеть, которую каждый наложил на себя для того, чтобы не поддаться искушению уже в ходе боя нарушить правила и прибегнуть–таки к волшебству. Самостоятельно освободиться от сети можно секунд за пять–десять: но, само собой, промежутки между ударами не будут такими долгими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэвид Брендом

Чародеи
Чародеи

Цикл «Дэвид Брендом» в одном томе.Политзаключенный Дэвид Брендом случайно попадает в другой мир, где несколько лет обучается магии и воинским искусствам. Этот мир невероятным образом увлекает его, и он принимает решение здесь остаться. Со временем герой приобретает немалую силу и учится управлять ею. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами, сделка с богами смерти и другие необъяснимые выверты судьбы - все это ожидает землянина, прежде чем выбранный путь завершится, приведя к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.Содержание:Повелители волшебстваАкадемия волшебстваИсточник волшебстваДары волшебстваВласть волшебства

Андрей Владимирович Смирнов , Андрей Смирнов

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература