Читаем Чайная роза полностью

Подойдя к Уиллу, Фиона еще раз поцеловала его. Сладостно. Глубоко. Потом расстегнула и сбросила блузку, вылезла из юбки, разулась и оказалась перед ним в белом нижнем белье. Промокшая от пота камисоль прилипла к ее телу. Уиллу были видны очертания ее грудей и темные кружки сосков. Ему захотелось отнести Фиону на кровать и войти в нее. Сейчас. В эту самую секунду, даже не снимая халата. Но он этого не сделал. Он не позволит себе торопливости. Ему хватит выдержки не овладеть ею там, где она стоит.

– Уилл, я неслась сюда квартал за кварталом. От меня разит по́том, как от землекопа. Согласись, что мне просто необходима ванна. Кстати, в твоем дворце есть ванные комнаты? Или мне придется брать обычный таз и греть воду?

– Ни в коем случае не придется, – засмеялся он. – Идем в ванную.

Он провел Фиону через свою спальню – мужское обиталище – в примыкающую ванную комнату.

Внушительное помещение было целиком отделано белым каррарским мрамором. На полу лежал восточный ковер. Две раковины, на стене зеркала в массивных рамах, а в центре – громадная мраморная ванна.

Уилл открыл краны и принялся рыться в шкафчиках в поисках чего-нибудь душистого. Кроме лайма и лавровишневой воды, у него имелось лишь сандаловое масло. Ничего с цветочным ароматом. Посчитав сандаловое масло самым подходящим, Уилл плеснул из бутылки в воду. Вода сразу запенилась. Вытащив несколько полотенец, Уилл пожелал ей приятного мытья и вышел. Но через несколько минут, боясь, не забыл ли чего, он постучал в дверь и спросил:

– Как ты там? Тебе больше ничего не нужно?

– Ванна замечательная. Только немного одиноко.

– Составить тебе компанию? Я не буду смотреть.

– Сквозь такую пену все равно ничего не увидишь, – засмеялась Фиона. – Столько пузырьков. Кажется, что я сижу в меренге. Сколько ж масла ты плюхнул?

– Наверное, больше, чем следует, – признался Уилл, осторожно входя в ванную. – Прошу прощения. Этим обычно занимается слуга. Хочешь глотнуть вина, пока моешься?

Уилл пододвинул к ванне стул, сел и протянул Фионе свой бокал. Она сделала глоток, закрыла глаза и вздохнула от удовольствия. Разыскав мочалку, Уилл стал тереть ей шею и плечи.

– Так приятно, – призналась она.

Уилл потер ей и щеки, в шутку сказав, что мытье завершено.

Фиона сделала еще глоток.

– Уилл, я ощущаю себя принцессой в замке. Защищенной от внешнего мира и всех, кто в нем.

– Со мной, Фиона, ты всегда будешь защищена. Никто и никогда не причинит тебе вреда. Никогда. Клянусь! – Он наклонился и поцеловал ее в губы, и Фиона вздрогнула; вода начинала остывать. – Ты замерзла. Сейчас принесу полотенце.

Уилл прошел в дальний конец ванной, где всю стену занимал массивный ореховый шкаф. Открывая и закрывая дверцы, он недоумевал, где у него хранятся банные полотенца.

– Нашел. Вот они.

Фиона встала спиной к нему. Изящная линия спины переходила в узкую талию и круглые ягодицы, порозовевшие от пребывания в ванне.

– Самообладание, Уилл, – шепнул он себе. – Самообладание.

Обойдя ванну, он подал Фионе полотенце. Она стояла, скрестив руки на груди. Мокрые пряди прилипли к коже. Вода стекала по ее гладкому животу, бедрам и ляжкам, капала с черного треугольника волос между ног. Уилл пытался не смотреть, но не мог удержаться.

– Ты только посмотри на себя. Ты такая красивая, Фиона. Такая красивая.

– Правда? – спросила она.

Голосок у нее был совсем тихий и робкий. Сердце Уилла зашлось. Он заглянул в ее глаза: огромные, подвижные и очень неуверенные.

– Сущая правда. Если не вылезешь, я займусь с тобой любовью прямо в ванне.

Фиона со смехом вылезла. Уилл завернул ее в большое махровое полотенце и усадил на стул. Вторым полотенцем он стал вытирать ей волосы. Немного обсохнув, Фиона встала, и Уилл подал ей халат.

– Не надо, – решительно сказала она, сбрасывая с себя полотенца.

Из ее взгляда исчезла прежняя нерешительность. Фиона потянула за кушак на халате Уилла, развязала его и стащила с Уилла халат, надетый на голое тело. Фиона прижалась к нему. Это прикосновение почти мгновенно вызвало у него эрекцию. Фиона водила пальцами по завиткам волос на его груди. Целовала их.

– Уилл, я хочу тебя, – прошептала она. – Займись со мной любовью.

Он подвел ее к своей просторной кровати под балдахином. Покрывало и занавески балдахина были из плотного темно-синего шелка. На их фоне Фиона выглядела Венерой, вырезанной из мрамора.

Поначалу ее руки были застенчивы и осторожны. Она водила пальцами по груди Уилла, по спине, опустившись до ягодиц. Это оказалось больше, чем он был способен выдержать. Уилл отвел ее руки, сел, открыл дверцу ночного столика и чем-то зашуршал, потом снова лег и обнял ее. Он гладил и целовал Фиону, пока хватало самообладания. Ее недавние слова, ее запах и вкус свели его с ума. Он больше не мог сдерживаться. Он еще пытался, стараясь быть нежным и деликатным, но… он находился в ней. Это ощущение поглотило его, и все произошло слишком быстро.

– Уилл… ты уже вытащил?

– Что – вытащил?

– Тебе подсказать?

В ее голосе он почувствовал тревогу.

– Фиона, не волнуйся, – как можно мягче произнес Уилл. – Я позаботился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Е. Александров , Анна Мария Альварес , Анита Миллз , Айрис Мердок , Айрис Мэрдок

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы