Читаем Чайная роза полностью

Фиона зарделась от его похвалы. Томик стихов она вернула на самую нижнюю из книжных полок высотой футов на двадцать. Такие полки стояли вдоль всех стен огромной библиотеки Уилла. Лестницы на рельсах позволяли добраться до верхних полок в любом месте. Библиотека вдвое превышала размер квартиры Майкла, но была лишь одним из помещений особняка, занимавшего целый квартал на углу Пятой авеню и Шестьдесят второй улицы. Уилл впервые пригласил ее к себе. Они пообедали в ресторане «Дельмонико». Фиону сопровождал Ник. Затем он отправился в другую часть города, где у него была встреча с другом-художником, а они поехали сюда. В двенадцатом часу ночи Фиона с Ником вновь встретятся в ресторане и оттуда поедут домой. Майкл ничего не узнает. Два раза этот трюк прекрасно удавался, не вызвав у дяди подозрений. То был единственный способ, позволявший Фионе остаться вдвоем с Уиллом. В первый раз они гуляли по Центральному парку, а во второй – катались в экипаже. Маленькая уловка позволяла говорить без посторонних ушей и целоваться.

В особняк Уилла они приехали больше часа назад. Уилл сразу же устроил ей экскурсию и, почти не останавливаясь, водил по своим обширным и роскошным владениям. В особняке имелась приемная, две большие гостиные, три поменьше, столовая, бесконечные коридоры и переходы, комната для отдыха, игровая, несколько кабинетов, галерея, оранжерея, громадная кухня, бальный зал, способный вместить триста гостей, несколько комнат, назначения которых Уилл и сам толком не знал, и, наконец, его гигантская библиотека, а также спальни, ванные комнаты и комнаты для прислуги. Фионе казалось, что она попала во дворец. Несколько раз она спотыкалась, заглядевшись на резной мрамор, позолоту, расписные панели, шпалеры, шелковые портьеры, хрустальные люстры, картины и скульптуры. Переполненная впечатлениями, она обрадовалась, когда они с Уиллом оказались в библиотеке. Здесь убранство было намного скромнее: только ряды полок, два письменных стола, диван и два глубоких кожаных кресла, поставленные перед камином. Летний вечер выдался прохладным, и дворецкий предусмотрительно развел в камине огонь. Его пламя, да еще свечи в канделябрах освещали помещение.

Фиона медленно обводила взглядом нескончаемые ряды полок.

– Уилл, и сколько же у тебя книг?

Он задумался, одновременно сражаясь с упрямым штопором.

– Около ста тысяч наберется!

– Чтоб мне провалиться! – восторженно прошептала Фиона.

Она шла вдоль стены, стуча каблуками по блестящему каменному полу. За спиной хлопнула пробка.

– Ну вот! Едва вытащил. Фиона, тебе нравится «Шато Марго»? Эта бутылочка шестьдесят девятого года. Старше тебя.

– Не знаю, – пожала плечами Фиона. – Я таких вин никогда не пила. И вообще никаких не пила, пока ты не пригласил меня в «Дельмонико». Только шампанское. Единственное, что пил Ник на корабле. Я составляла ему компанию.

– Ты не шутишь? – изумился Уилл. – А что ты пила в Лондоне?

– Чай.

– Я спрашиваю про ланч. И про обед.

Фиона задумчиво почесала подбородок.

– Хм… про ланч. И про обед. Дай вспомнить… Ну конечно… чай. И потом тоже был чай. В основном средненький «ассам», который покупали в ближайшем магазине. Но иногда нам доставался божественный… – здесь она выразительно захлопала ресницами, – божественный «дарджилинг». Случалось, на складе падал и ломался ящик. Отец и его напарники стремились набрать оттуда чая, пока распорядитель работ не учуял.

– Ты смеешься надо мной?

– А что, по-твоему, семья могла себе позволить на жалованье грузчика?

– И сколько платили твоему отцу в неделю?

– Двадцать с лишним шиллингов. Около пяти долларов.

Уилл поморщился:

– Конечно, на такие деньги настоящего вина не купишь. Зато сейчас ты можешь насладиться его букетом. Садись и попробуй.

Уилл расположился на диване. Фиона устроилась рядом. Ей было приятно сидеть в его громадной библиотеке. Возле Уилла у нее возникало ощущение безопасности. Куда бы они ни ходили и ни ездили, рядом с Уиллом она всегда чувствовала себя в безопасности. О ней заботились и оберегали. Приятные чувства. Конечно, не настолько захватывающие, отчаянные чувства, какие испытываешь, когда любишь. Эти чувства, как она ни старалась, по-прежнему ускользали от нее. Но со временем они придут. Фиона в этом не сомневалась. Просто еще слишком рано. Как-никак она знает Уилла всего несколько месяцев. Этого недостаточно, чтобы всерьез полюбить. Пока она только влюблялась в него. А влюбляться и любить – совсем не одно и то же.

Уилл наполнил бокалы. Фиона потянулась к ближайшему, но Уилл отодвинул его:

– Не надо так спешить. Прежде чем ты выпьешь едва ли не лучшее в мире вино, позволь преподать тебе маленький урок.

– Мне что, нужно потом это выплевывать? На корабле была… как ее… дегустация. Я только смотрела. А те, кто пробовал вина, делали маленькие глотки, держали во рту и потом выплевывали в ведро. Наверное, им не понравилось.

– Если, моя дорогая, ты посмеешь выплюнуть это вино, я тебя вздерну.

– Оно такое вкусное?

– Очень. Закрой глаза.

– Закрыла. Что дальше?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Е. Александров , Анна Мария Альварес , Анита Миллз , Айрис Мердок , Айрис Мэрдок

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы