Читаем Будка поцелуев полностью

– Сделано, – выдохнула я и рухнула спиной на кровать. Пружины подскочили, когда Ли упал рядом, и мы улыбнулись друг другу.

– Наша «Будка» будет самой крутой.

– Согласна. Иногда мы с тобой чертовски круты.

– Согласен.

Мой телефон просигналил: пришло сообщение от Лили – Дана с Карен тоже примут участие. Я поблагодарила ее за помощь и сказала:

– С девчонками все улажено.

– Класс. Дейв написал, что договорится за нас с ребятами. Все готово.

– А это значит… что нам нечего делать, – обрадовалась я. – И ты можешь поехать со мной в магазин.

Ли застонал.

– Зачем тебе в магазин? У тебя мало одежды?

– Нет… Но у тебя сегодня вечеринка. А я в хорошем настроении, потому что мы наконец разобрались с этой «Будкой». Поэтому поедем в магазин и купим мне наряд на вечер.

Ли снова застонал.

– Скажи честно, ты хочешь найти сексуальное платье, чтобы впечатлить моего брата, да?

– Нет. Я просто хочу купить что-нибудь новенькое. Но если в итоге мне удастся поразить твоего брата, это будет приятным дополнением. Я бы даже сказала, гребаным чудом. Мы оба знаем, что он не думает обо мне как о девушке…

Ли вздохнул.

– Ладно, ладно, мы едем в магазин. Прекрати ныть.

Я знала: убедить его не составит труда, и теперь улыбалась торжествующе. Конечно, он понимал, что я прикалываюсь, но, так или иначе, не хотел слушать мое нытье.

Я схватила свитер и подождала, пока Ли возьмет кошелек и наденет кроссовки, затем побежала вниз, Ли – за мной следом. Мы сели в его машину – «мустанг» 1965 года, который он купил по дешевке на автосвалке, – и Ли повернул ключ зажигания.

– Спасибо, Ли.

– Для тебя – все что угодно, – вздохнул он с улыбкой.


Через двадцать минут мы уже были у торгового центра. Ли заглушил двигатель, но у меня все еще слегка звенело в ушах от орущего всю дорогу хип-хопа.

– Знаешь, ты должна мне за то, что притащила сюда.

– Куплю тебе пончик.

Ли задумался.

– И молочный коктейль.

– Договорились.

Он закинул руку на мои плечи, и я сразу поняла зачем – он повел меня прямо в ресторанный дворик, чтобы я не забыла об обещании. Наевшись, Ли с радостью потащился за мной по магазинам.

Пройдясь по нескольким отделам, я нашла идеальный наряд: коралловое платье с юбкой, не очень обтягивающей и не слишком короткой, и лифом, который отлично подчеркивал грудь, не выставляя при этом ее напоказ. Легкая ткань с левого бока была присборена и скрывала длинную молнию.

– Теперь придется идти за обувью? – застонал Ли, когда я объявила, что примерю платье.

– Нет, Ли, у меня есть туфли, – ответила я, закатив глаза.

– Да, но у тебя и платья есть. Тебя это не остановило, – пробормотал он, следуя за мной в примерочные, не задумываясь, вошел ко мне в кабинку и развалился на стуле. Впрочем, я не стеснялась переодеваться при нем.

– Застегнешь?

Он устало вздохнул и поднялся, чтобы помочь. Посмотрев в зеркало и разгладив платье, я засомневалась: на вешалке оно выглядело лучше и не казалось таким коротким…

Ли присвистнул.

– Симпатично.

– Погоди! Тебе не кажется, что оно слишком короткое?

Он пожал плечами и шлепнул меня по заднице.

– Ты думаешь, это кого-нибудь волнует?

В ответ я игриво стукнула его по голове.

– Серьезно, Ли. Оно очень короткое?

– Ну, может, немного. Но выглядит отлично.

– Ты уверен?

– По-твоему, я бы тебе соврал, Шелли? – спросил он, скорчив печальную мину, и отошел, прижав руки к сердцу.

Я посмотрела на него в зеркало.

– Я даже не знаю, отвечать или нет…

– Наверное, нет, – засмеялся он. – Так ты его возьмешь?

Кивнув, я ответила:

– Думаю, да. На него скидка пятьдесят процентов.

– Круто. – Но потом Ли застонал. – Ты же не потратишь оставшиеся деньги на туфли? Пожалуйста, скажи, что нет. Если да, ты должна будешь мне лимонад и пиццу.

– Обещаю, что больше ничего не куплю. Только платье, и можем ехать домой.

Я сняла обновку и надела джинсы, топик и свитер: кондиционер в этом торговом центре работал на полную катушку.

– Ну вот, – вздохнул он. – А я хотел пиццу.

Засмеявшись, я вышла из примерочной, Ли плелся следом.

Внезапно я врезалась во что-то – вернее, в кого-то.

– Извините, – произнесла я на автомате и только через мгновение увидела, кто это. – О, привет, Джейми.

Она с подозрением посмотрела сначала на меня, потом на Ли, и на ее лице растянулась хитрая улыбка.

Джейми – главная сплетница нашей школы, и, даже оставаясь милой, она могла выбесить любого.

– Чем вы там вдвоем занимались? Знаешь, Ли, это женская примерочная.

Он пожал плечами.

– Эль нужен был взгляд со стороны.

– Понятно, – разочарованно протянула Джейми; мне показалось, она действительно расстроилась. Неужели надеялась найти повод для сплетен? – Я так и думала. Слышала, у тебя сегодня вечеринка. Там будет твой брат?

Ли закатил глаза.

– Да.

Джейми широко улыбнулась.

– Круто!

– Ты тоже в поисках платья? – спросила я, чтобы поддержать разговор.

– Нет, мне нужны новые джинсы. Моя собака решила, что с моими джинсами играть куда веселее, чем с пищащим мячиком.

– Хорошая собака, – засмеялась я.

– И не говори. Ты сегодня будешь в этом? – Джейми кивнула на платье в моих руках.

– Ага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Татьяна 100 Рожева , Слава Доронина

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Юлия Резник , Тара Девитт

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы