Читаем Будь моей, малышка полностью

Когда Джози, открыв дверь, увидела перед собой напарника своего брата, лицо ее удивленно вытянулось, но уже через секунду лицо девушки расплылось в такой радостной улыбке, что у Люка побежали по спине мурашки, а в голове возник странный вопрос: «Какого, собственно, черта я здесь делаю?»

– Люк, как я рада тебя видеть!

– Привет, Джози. Не знаю, в курсе ли ты, но Бью решил…

– …некоторое время пожить в «Гарден-Краун». Да, я уже знаю, потому что пять минут назад говорила с ним по телефону.

– Ну, тогда все в порядке. Я просто заехал спросить, не нужно ли тебе чего.

– И правильно сделал. Давай заходи. – Она посторонилась и пошире распахнула дверь. – Мне ужасно приятно, что ты вспомнил обо мне. Скажи, ты успел сегодня пообедать?

– Кажется, да.

– Тогда, может, выпьешь пивка? – Посмотрев на его растерянную физиономию, Джози прыснула в кулак. – Ясно-ясно, ты за рулем. Налью-ка я тебе лучше кофе, не возражаешь? Только что сварила, он еще горячий.

Господи, как же она хороша, эта плутовка! Люк сунул руки в карманы и отправился следом за Джози на кухню, старательно отводя взгляд от ее стройной фигуры.

– Садись, сейчас достану чашку. – Встав на цыпочки, Джози потянулась к буфету. Через минуту перед Люком уже дымилась чашка ароматнейшего кофе.

Девушка села напротив, подогнув под себя одну ногу и изящно выставив вперед другую. – Надеюсь, ты не слишком торопишься?

– Да нет. К тому же кофе у тебя отменный… – Не зная, что еще сказать, Люк посмотрел на улыбающуюся девушку. – Ты и в самом деле не боишься жить одна?

Джози отрицательно замотала головой.

– И тебе не было страшно, когда за тобой погнался Охотник за трусами?

Господи, что он городит! Неужели нет других тем для разговора?

– Не-а, я девушка храбрая!

– Ну и молодчина.

Не сводя с сержанта глаз, Джози положила локти на стол и уперлась в них подбородком.

– Кроме того, я получила много новых впечатлений. В конце концов, мне не тринадцать лет, и до изнасилования дело не дошло. Конечно, довольно мерзко раздеваться перед незнакомым мужчиной, но, во-первых, я не зря сестра полицейского, а во-вторых, вы с Бью так часто говорили при мне об этом типе еще до того, как он напал на меня, что я великолепно знала, чем все кончится, и это мне очень помогло. Когда я голой стояла перед ним, то чувствовала ярость, а не страх, и думала я только о том, что сделаю с этим подонком, когда у меня будет такая возможность. – Глаза Джози сверкали, щеки раскраснелись.

– Думаю, ты разорвала бы его на мелкие кусочки.

– Вот именно, милый.

Милый! Половина женского населения Нового Орлеана пользовалась этим ласковым словом, общаясь с любым мужчиной, кем бы он ни был – женихом, мужем или просто хорошим знакомым. Конечно, Джози Ли относит его к друзьям… Но почему тогда так забилось у него в груди сердце?

Джози снова поставила кофейник на плиту, а когда кофе был готов, нагнулась над плечом гостя и наполнила его чашку. Люк почувствовал, как ему стало нестерпимо жарко.

– Боже мой, малютка! – еле слышно пролепетал он.

– Знаешь, Люк, – не спеша выпрямившись, невозмутимо заявила Джози Ли, – вот уж кем меня давно нельзя назвать, так это малюткой.

Люк с трудом перевел дыхание, а Джози как ни в чем не бывало поставила кофейник на выключенную плиту и снова повернулась к нему. Лицо ее пылало, глаза стали чернее ночи.

– Довольно играть со мной в эти дурацкие игры, – низким голосом произнесла она. – Мне надоело, что ты относишься ко мне как к маленькой девочке. Я женщина, Люк, и заявляю тебе без обиняков: я тебя хочу. Понимаешь, хочу!

Люк едва нашел в себе силы усидеть на стуле и не броситься сразу к ней. Раз он решил вести себя как обычно, значит, так и будет. Если по-честному, за такую выдержку надо давать медаль, хотя…

С трудом поднявшись, Люк на негнущихся ногах направился к двери.

– Ты сама не соображаешь, что говоришь, – бросил он, не оглядываясь. – Спасибо за прекрасный кофе.

Джози сделала движение в его сторону, словно хотела догнать его.

– Прошу, останься.

Люк замедлил шаги.

– Ты еще слишком молода. – Он криво усмехнулся. – Я, видишь ли, привык иметь дело с женщинами, а не с детьми.

Если ее гордость и была задета, Джози ничем не показала этого. Бросив сперва короткий взгляд на брюки гостя, она затем посмотрела ему прямо в глаза.

– Вот как? А твой парень, кажется, с тобой не согласен.

Встав около двери, Люк прислонился к ней спиной.

– Ну и что? Он всегда живет собственной жизнью. Всякий раз, когда я вхожу в какой-нибудь ресторан, он тут же по очереди отдает салют всем хорошеньким официанткам.

Усмехнувшись, Джози быстро подошла к Люку и положила ладони ему на грудь, обдав его жаром своего горячего юного тела.

– Разрешите вам не поверить, детектив.

– Эй, немедленно прекрати. Я уже не шучу. – Люк почувствовал, как его начинает охватывать паника.

Он схватил девушку за запястья. Только через мгновение до него дошло, какую ошибку он совершил. Лишенная опоры, Джози Ли прижалась к его груди и подставила ему свои губы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэби

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература