Читаем Больные души полностью

Мне вспомнилось тело девушки, которое напомнило щель во льду, но я ничего не сказал, прикинувшись, что держу себя в руках, и завертел головой по сторонам, осматриваясь на новом месте. Пещеру эту сотворила не природа, а человек. Похоже, шахта была устроена под какой-то крупный инженерный проект. Множество солидных металлических ворот, складывающиеся в плотную сеть основная магистраль и расходившиеся от нее ответвления, устремляющиеся вдаль рельсы, спутанные мотки кабелей, нескончаемые ряды цехов и вплетающиеся в них, подобно жемчужинам, лаборатории… На земле лежали бесчисленные таблетки-драже и желатиновые капсулы. Через разбитые стеклянные приборы текла стремительными потоками мутноватая субстанция, сливающаяся в реки и озера между нагромождениями несгораемых железных шкафов. На проржавленных до дыр полках изредка встречались записи: «ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЙ ПРЕПАРАТ ДЛЯ ПРОЕКТА Н», «ПО ЗАПРОСУ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ КОМПАНИИ Г» и так далее. Еще здесь значились полные имена ответственных за исследования врачей. В разрозненных документах фиксировались данные по исследуемым и контрольным группам, а также все процедуры по регистрации антибиотиков нового типа. Стройными колоннами выстроились громоздкие металлические жбаны, в которых ферментировали и перемешивали реагенты до достижения необходимой химической реакции. Отдельные устройства были маркированы табличками, по которым становилось понятно, что перед тобой: например, вакуумно-дистилляционная установка под нормальным или повышенным давлением, центрифуга, фильтр-пресс, автоклав, ложе для отсадков или для псевдосжиженного слоя, газофазный или жидкофазный реактор, ионообменная колонна и так далее в том же духе. Все это по большей части уже не работало. Еще обнаруживались названия различных фармацевтических конгломератов:

«ПУРПУРНЫЙ ВЕНЕЦ»,

«ВЕЛИКИЙ КИТАЙ»,

«СОВМЕСТНОЕ ПРОЦВЕТАНИЕ»,

«ГАРМОНИЯ И СОГЛАСИЕ»,

«НОВАЯ СЕМЬЯ»,

«НЕИССЯКАЕМЫЙ ИСТОЧНИК»,

«ИСЦЕЛЕНИЕ И УМИРОТВОРЕНИЕ»,

«ЗДОРОВЬЕ ПО НАСЛЕДСТВУ»

и так далее.

Дух рассказал, что все эти предприятия прежде составляли «Клинико-промышленный комплекс», который работал заодно с больницей и был напрямую связан с реанимацией и моргом. Действовала здесь когда-то зона с особым торговым режимом. Контейнеры заполнялись под завязку. Посреди всего этого великолепия вздымалось высоченное здание таможни. Сюда поставляли импортную медицинскую аппаратуру. Все указывало на единый факт: больница – лишь самая верхушка скрывающегося под водой айсберга. Надо было идти значительно дальше и глубже, чтобы наткнуться на основную махину, на которой держалась вся эпоха медицины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Больничная трилогия

Больные души
Больные души

Новая веха в антиутопии.Соедините Лю Цысиня, Филипа К. Дика, Франца Кафку, буддизм с ИИ и получите Хань Суна – китайского Виктора Пелевина.Шестикратный лауреат китайской премии «Млечный Путь» и неоднократный обладатель премии «Туманность», Хань Сун наравне с Лю Цысинем считается лидером и грандмастером китайской фантастики.Когда чиновник Ян Вэй отправляется в город К в деловую поездку, он хочет всего того, что ждут от обычной командировки: отвлечься от повседневной рутины, получить командировочные, остановиться в хорошем отеле – разумеется, без излишеств, но со всеми удобствами и без суеты.Но именно здесь и начинаются проблемы. Бесплатная бутылочка минералки из мини-бара отеля приводит к внезапной боли в животе, а затем к потере сознания. Лишь через три дня Ян Вэй приходит в себя, чтобы обнаружить, что его без объяснения причин госпитализировали в местную больницу для обследования. Но дни сменяются днями, а несчастный чиновник не получает ни диагноза, ни даты выписки… только старательный путеводитель по лабиринту медицинской системы, по которой он теперь циркулирует.Вооружившись лишь собственным здравым смыслом, Ян Вэй отправляется в путешествие по внутренним закоулкам больницы в поисках истины и здравого смысла. Которых тут, судя по всему, лишены не только пациенты, но и медперсонал.Будоражащее воображение повествование о загадочной болезни одного человека и его путешествии по антиутопической больничной системе.«Как врачи могут лечить других, если они не всегда могут вылечить себя? И как рассказать о нашей боли другим людям, если те могут ощутить только собственную боль?» – Кирилл Батыгин, телеграм-канал «Музыка перевода»«Та научная фантастика, которую пишу я, двухмерна, но Хань Сун пишет трехмерную научную фантастику. Если рассматривать китайскую НФ как пирамиду, то двухмерная НФ будет основанием, а трехмерная, которую пишет Хань Сун, – вершиной». – Лю Цысинь«Главный китайский писатель-фантаст». – Los Angeles Times«Читателей ждет мрачное, трудное путешествие через кроличью нору». – Publishers Weekly«Поклонникам Харуки Мураками и Лю Цысиня понравится изобретательный стиль письма автора и масштаб повествования». – Booklist«Безумный и единственный в своем роде… Сравнение с Кафкой недостаточно, чтобы описать этот хитроумный роман-лабиринт. Ничто из прочитанного мною не отражает так остро (и пронзительно) неослабевающую институциональную жестокость нашего современного мира». – Джуно Диас«Тьма, заключенная в романе, выражает разочарование автора в попытках человечества излечиться. Совершенно безудержное повествование близко научной фантастики, но в итоге описывает духовную пропасть, таящуюся в реальности сегодняшнего Китая… И всего остального мира». – Янь Лянькэ«Автор выделяется среди китайских писателей-фантастов. Его буйное воображение сочетается с серьезной историей, рассказом о темноте и извращенности человеческого бытия. Этот роман – шедевр и должен стать вехой на пути современной научной фантастики». – Ха Цзинь«В эпоху, когда бушуют эпидемии, этот роман представил нам будущее в стиле Кафки, где отношения между болезнью, пациентами и технологическим медперсоналом обретают новый уровень сложности и мрачной зачарованности». – Чэнь Цюфань

Хань Сун

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже