Читаем Бог мелких пакостей полностью

– А у вас очень мило и кухня хорошая. Передайте благодарность повару. – Я улыбнулась молодому человеку и положила на счет дополнительную купюру. – А это вам за обслуживание.

– Можно было бы и не давать, – сказал он, скромничая, но деньги все-таки взял. – Может быть, еще что-нибудь закажите, на улице опять дождь пошел. Если не торопитесь, конечно, посидите еще.

– Видно, придется посидеть: все равно не знаем, куда идти. Нам надо бы найти одного человечка, – со вздохом сожаления сказала Алина, – но ни названия улицы, ни номера дома, где он живет, у нас нет. Может быть, вы нам поможете?

– Вас интересует кто-то из местных жителей?

– Да, личность во многом примечательная. Главарь поселковых хулиганов, – с придыханием выговорила Алина.

– Кто ж такой? – у нашего собеседника брови взлетели вверх, и в первый раз он посмотрел на нас с интересом.

Алина сделала знак, чтобы официант нагнулся, и доверительно прошептала:

– Мартыненко по кличке Мавр.

– Вот оно что! А зачем он вам?… Обидели наши хулиганы?

– Да нет, мы даже с ними не встречались, – почему-то разочаровано ответила она.

– Тогда зачем вам Мавр? – настаивал официант.

– Слышишь, ну чего ты все спрашиваешь: «Зачем, зачем?» – не выдержал Валентин. – Знаешь, где найти Мартыненко, говори. Нет, так и скажи: «Не знаю». Мы пойдем себе дальше.

– Допустим, знаю.

– А без «допустим»? Знаком с ним?

– Знаком, – хмыкнул парень. – Даже очень.

– Присядь, дорогой, – ласково предложила Алина. – Тебя как зовут?

– Сергей.

– Сережа, значит. Замечательное имя, просто замечательное. А ты тут официантом работаешь?

– Не совсем так, – нехотя ответил Сергей.

– Ах да. Ты еще и бармен. Много получаешь?

– Не жалуюсь. Летом больше, зимой меньше. Прибыль кафе напрямую зависит от дачников.

– Ну, а Мавр к вам часто заглядывает?

– Часто, – кратко ответил Сергей.

– А как бы нам его встретить? Может, вечером нам сюда прийти? – Алина просительно посмотрела на Сергея.

– Зачем он вам? – задал он снова свой любимый вопрос, на который тотчас отреагировал Валентин:

– Достал своим «зачем»! Зря мы тебе, парень, чаевые дали. И кухня у тебя дерьмовая: солянка кислыми щами отдает. Зови давай хозяина заведения. Совсем народ распустил – и поваров, и официантов.

На Валентина явно что-то нашло. Лицо его покраснело, на лбу вздулась синяя вена. Мне даже показалось, что он заскрипел зубами.

«Вот это переживает за свою Нину! Настолько, что видит в равнодушии Сергея злой умысел. Как бы он на бармена не набросился», – подумала я.

Но Сергей словно был вытесан изо льда. Он пожал плечами и вяло ответил:

– Я и есть хозяин.

– Врешь! – накалял обстановку Валентин. – Тащи сюда лицензию.

– Пожалуйста, – с усмешкой ответил тот, нырнул за стойку и вышел из-за нее уже с тоненькой папкой. – Извольте убедиться, – нарочито вежливо сказал Сергей и с полупоклоном положил на стол раскрытую папку.

Валентин подтянул документы к себе, с минуту их изучал, а потом броском перекинул их на другой конец стола, то есть мне и Алине:

– Сразу нельзя было сказать?

Не совсем понимая, что происходит, я влипла глазами в печатный лист, который заверял, что сие заведение общественного питания принадлежит частному лицу, а именно Сергею Ивановичу Мартыненко. Да, именно Мартыненко. Я подняла глаза на Сергея, не зря же он мне сразу показался не похожим ни на официанта, ни на бармена. Только сейчас я поняла, что взгляд у парня не равнодушный, а чересчур уверенный. И какой-то он слишком спортивный, и нос перебитый…

Впрочем, как я себя ни уговаривала, на хулигана он тоже не был похож. Нос перебит, это да. Но перебить его можно не только в подворотне, но и на ринге. А еще мне трудно было поверить, что предводитель местных хулиганов может иметь свое заведение. Хотя чего в жизни не бывает? Был хулиганом – остепенился, стал хозяином кафе. Почему нет? Во всяком случае, по документам выходило, что хозяином «Незабудки» является Мартыненко Сергей Иванович. Вряд ли в маленьком поселке имеется несколько Сергеев Мартыненко.

Глава 18

Я все еще продолжала смотреть на Сергея: «Выходит, нас обслуживал хозяин. Все правильно. В это время года посетителей не так много, зачем держать лишних людей? Достаточно повара и одного официанта. Официант мог отпроситься на время, или вообще его рабочий день начинается вечером. Зачем приходить днем, если в кафе все равно никто не заходит? И мы бы не зашли, если бы не искали Мавра».

Алина, ерзая на стуле, не могла смириться с мыслью, что хулиган по кличке Мавр и хозяин кафе одно и то же лицо: «И как теперь с ним себя вести? Какую тактику разговора выбрать? Как подъехать к Мавру, чтобы вызвать его на откровенный разговор? Еще этот Валентин совершенно некстати вылез с прокисшими щами. Какому ресторатору это понравится?»

Прикинув все это в уме, она решила применить свой излюбленный прием: посеять в душе Мавра чувство вины. Для этого она надула губы и обиженно произнесла:

– Молодой человек, и не стыдно вам потешаться над женщинами. Мы приезжие и никого в Михайловском не знаем, а вы разыграли перед нами прямо-таки комедию.

– Я? – не поверил Мавр. – Комедию? Когда же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщицы-любительницы Марина Клюквина и Алина Блинова

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература