Читаем Безумие полностью

– Отвечаю на его смс. Как он и попросил. Я же няшка.


Я, не теряя времени, ныряю к ней на сидение, заглядывая, чтобы увидеть, что она пишет.


Ты знаешь, где накосячил. Мы знаем, что ты накосячил. Признайся и, возможно, она подумает о том, чтобы снова с тобой заговорить.


Ладно, не так уж и плохо. Я чувствую облегчение, но затем вижу, как она несколько раз нажимает НАЗАД и быстро добавляет:


Лол, последнее предложение было ложью. СОСИ ХУЙ, ПРИДУРОК.


Она нажимает кнопку «отправить», прежде чем я могу остановить её, и я бьюсь головой о стол.

– Не могу поверить, что ты это сделала.


– Ты будешь есть бекон?


Застонав, проскальзываю обратно на свое место и откусываю кусочек бекона. Если я в ближайшее время не съем его, Ди стащит его из моей тарелки, и мы обе это знаем.

– Он что-нибудь уже ответил? – я запихиваю следующий кусочек в рот.


Она проверяет телефон.

– Ничего.


Но, когда я проверяю свой, обнаруживаю новенькое сообщение.


Детка, возвращайся домой. Давай поговорим.


Я показываю его Ди, а затем снова вырубаю телефон.

– Ну, по крайней мере мы знаем, что он не вызовет полицию.


– Что я тебе говорила? – ухмыляясь, произносит она, указывая на меня вилкой полной блинчиков. – Я няшка.


Глава 5


В понедельник мы с Ди встали пораньше, чтобы съездить в мою старую квартиру. Она поворачивает на парковку, и я тут же хватаюсь за руль, отчаянно крича, чтобы она повернула обратно.


Ди морщит нос, глядя на серебристый Chevrolet Cobalt Брейди.


– Какого черта его машина всё ещё здесь?


– Разворачивайся!


Я цепляюсь за её руки, когда машина резко разворачивается на 180 градусов, из-под наших колес вылетает гравий, и мы выскакиваем обратно на дорогу.


Я вжимаюсь в сидение, нервы практически на пределе, тогда как Ди смотрит на меня так, словно я окончательно сошла с ума.


– Он, наверное, взял отгул, – вздыхаю я. – Видимо, догадался, что я приеду за своей машиной.


Вчера Брейди оставил мне бесчисленное количество сообщений, и я прочитала их все. Ни в одном из них не упоминалось, что он – лживая свинья, так что я даже не потрудилась ответить. Знаю, он пытается выяснить, как много мне известно, что говорит о том, что он не готов во всем сознаться. А даже если и готов – может поцеловать меня в задницу.


Ди опускает стекло и облокачивается на него.


– Предлагаю как-то ночью, пока он будет спать, забрать её. А затем, в качестве прощального подарка, можем порезать шины его автомобиля и поцарапать ключом кузов.


– Замечательная идея, ­– соглашаюсь я, всё ещё удивляясь, как много тайн скрывал от меня Брейди в течение всех этих лет. Когда Ди удивленно щелкает пальцами перед моим носом, я спешу добавить: – Забрать машину ночью! Ди! Я говорила тебе, мы ничего не будем ему резать.


– Не могу ручаться за себя, – ворчит Ди.


– Как обычно.


Она хихикает в ответ, и я опускаю голову на подголовник.


– Волнуешься из-за первого занятия? – интересуюсь я, устав смотреть на многоэтажки, проплывающие мимо нас.


Она качает головой.


– Не-а, я в восторге! Держу пари, там будет полно сексуальных студентов.


Я удивлюсь, если в мире Ди вообще существуют несексуальные студенты.


– А ты? Нервничаешь?


– Очень.


– Ты должна была выбрать те же предметы, что и я.


Выражение моего лица говорит: «Серьёзно?».


– У тебя первый урок – биология, – с отвращением произношу я.


– У тебя – французский.


– Продвинутый французский, – поправляю я. – В любом случае, увидимся на Риторике и Истории Америки.


– Риторика в 12:30, верно?


Я смеюсь и подтверждаю её слова.


– А после неё история?


– Нет, история завтра. Боже, Ди, что ты будешь делать без меня?


– Потеряюсь где-то на территории кампуса. Пущу слезу. Какой-нибудь сексуальный студентик попытается утешить меня. Затем он согласится показать дорогу на мой следующий урок, но каким-то образом мы вновь окажемся в доме его братства и…


– Ты пропустишь наш поворот, – решительно перебиваю её.


– Дерьмо!


Машина под управлением Ди с визгом влетает в ворота колледжа, а я изо всех сил цепляюсь за дверную ручку и приборную панель. Когда она паркует машину, сижу и жду, пока последние восемнадцать лет перестанут проноситься перед моими глазами.


– Мы на месте! – слишком энергично щебечет Ди, словно это не она только что чуть не убила нас. – Но очень рано.


Я проверяю телефон, рыча, когда мне приходится проигнорировать еще три сообщения от Брейди.


– Не так уж и рано. Всего лишь на полчаса. Пора расходиться по кабинетам, чтобы занять хорошие места.


Ди неохотно соглашается и, могу сказать, немного волнуется, хотя она никогда и не признает этого. Я улыбаюсь, когда мы расходимся, зная, что подруга будет в порядке. Как всегда.


Перейти на страницу:

Похожие книги