Читаем Betrayal полностью

He pulled over the phone on this desk, lifted the receiver, and punched in a number he knew by heart. "Hello, Phyllis," he said, "it's Abe Glitsky. I need to talk to Diz, please."


***


HARDY'S PRIVATE INVESTIGATOR, Wyatt Hunt, did his research primarily on his computer in the large converted warehouse by the Hall of Justice that he called home. He had no trouble finding the details of the Khalil murders on the net. Over the weekend, he also spoke to Hardy to clarify exactly what his assignment was. It had evolved somewhat from Friday's first phone call, when Hardy merely wanted to know who, if anyone, among the Khalil family had had an interview with FBI special agents in regard to the Scholler case. Now, Hunt's personal priority had shifted to finding out, without putting himself in danger, what those interviews had been about.

By now, on Monday afternoon, he knew that the extended Khalil clan consisted of twenty-three separate families strung out between South San Francisco and San Jose, and then across the Bay over to Hayward and Fremont. The typical arrangement was that each family owned its own franchise of the 7-Eleven chain, although four of them owned more than one store. The family had been in the country since Ibrahim and Shatha had emigrated with their four children in 1989, before the first Gulf War.

The eldest surviving brother, Abdel Khalil, had been the spokesman for the family in the aftermath of the murders of his parents and seemed the likeliest source of information. Abdel owned three stores along the El Camino Real between the two northern Peninsula towns of Millbrae and San Bruno, but conducted his corporate business out of a low-slung stucco-and-glass building set down in a former landfill by San Francisco Airport.

Hunt got out of his Mini Cooper and walked in the flat glaring sunshine across a treeless parking lot and into the nondescript reception area of AMK, Inc. A swarthy, somewhat disheveled young man in shirtsleeves sat at the only substantial piece of furniture, a cluttered desk in the middle of the room. He was sorting some kind of paperwork. A cup of tea steamed at the side of his desk. The screen saver on his computer showed an artist's rendering of a 7-Eleven store in a typical urban strip mall. A radio, turned low, played what Hunt would have called Middle Eastern, perhaps Iraqi, music.

Hunt had made the appointment this morning, probably with this same young man, under slightly bogus conditions, saying that he was a writer who was doing an article on successful immigration stories. Now, after he introduced himself, the boy gave him a nervous smile and disappeared through a door behind him, leaving Hunt standing alone in front of the desk.

A minute later, Hunt was shaking hands with a good-looking man in his mid-thirties. With his mustache he bore a slight resemblance to Saddam Hussein, although he was dressed in American clothes-black slacks that looked to be the bottom portion of a man's suit and a light blue dress shirt with an open neck. "Mr. Hunt, I'm Abdel Khalil. Would you like something to drink? A cup of tea, perhaps, coffee, Coke."

"Coffee would be nice. Black, please."

"Fine. We can take it in my office." Khalil snapped his fingers twice quickly and the boy jumped, bowed, and disappeared.

Hunt followed Khalil to a more spacious room in the back corner of the building. From the chair he was directed to in front of the standard wooden desk, he had an unimpeded view of the Bay and of planes landing at the airport.

The room itself, like its counterpart outside, was functional in the extreme. An oversized map of the Bay Area was pinned to one of the walls above a low credenza. A computer had its own small table at a right angle to the desk, which Khalil went around and sat behind. He'd barely gotten settled when the receptionist knocked and entered with a cup of coffee and handed it to Hunt, then closed the door behind him on the way out.

"Now." Khalil clasped his hands on the desk. He spoke educated and uninflected English. "Mr. Hunt. How's the coffee? Good. Now, how can I help you? I understand you're writing an article of some kind?"

This was always the tough part. Hunt placed his saucer on the tiny table next to him. "Actually, sir, that's not the case, and I apologize. I'm a private investigator working with a lawyer who's doing the appeal on the Evan Scholler case and if you'd like to kick me out of here, I'd understand."

Surprised, but not completely unamused, Khalil waved that off. "You've barely gotten settled. Why would you think I wouldn't talk to you about Evan Scholler?"

"It could be a touchy subject."

"And why would that be?"

"I think the assumption was that he killed your parents."

"Yes." Khalil's face darkened. "That was a difficult time. But I hope we've put that behind us. Did you say Scholler was appealing his conviction?"

Hunt nodded.

"Well, I wish him luck."

"You do? That's a bit of a surprise."

"Why is that?"

"If he killed your parents."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Тана Френч , Павел Волчик , Стив Трей , Михаил Шуклин

Детективы / Триллер / Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Майк Омер , Кристин и Ник Кроуфорд

Триллер / Детективная фантастика
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер