Читаем Bash.org.ru 2013-I полностью

Идем сейчас с папой домой. У папы сломана нога, ездил в травму. Сугробы вокруг, потихонечку продвигаемся в своему подъезду. Неожиданно окликает нас тетенька.

- Ой, скажите, вы ведь из этого дома? А где Зосимов живет?

- Вы уж извините, но мы не знаем, а даже если и знаем, то можем не знать, что это Зосимов.

- Ну как же! Вот в этом подъезде живут, два брата! Тоже любители выпить.

Я начинаю ржать, переглядываемся с папой )

- "Тоже" - это, женщина, вы хорошо так сказали, спасибо вам за комплимент.

- Ой, да что вы! Я совсем не то имела ввиду! Они-то живы еще!



Цитата #421896

12:46 01.04.2013, Bash.Org.Ru


Из обсуждения фильма "Чужой против Хищника":


ххх: ...В таком случае остается только чужого отправить к доктору Курпатову с проблемой "Доктор, что делать, я постоянно хочу есть а моя вторая челюсть постоянно выпадает".



Цитата #421897

13:12 01.04.2013, Bash.Org.Ru


ххх: Однажды обзванивала мастеров по ремонту холодильников с совершенно бредовой, как оказалось, проблемой - из холодильника вытекал фреон! Именно за него мой паникующий мозг принял непонятную розовую жидкость, вытекающую из уплотнителя дверцы, которой так стремилась полакомиться кошка. Конечно теперь я знаю что фреон это газ, а вытекало пролившееся и непонятно чем окрасившееся молоко, но из четырёх мастеров трое совершенно реально согласились починить и установили совершенно реальный тариф, а один сказал что мой холодильник уже не спасти.



Цитата #421898

13:12 01.04.2013, Bash.Org.Ru


ххх: приезжала свекровь из Германии на месяц погостить

ххх: за воду и электричество в этом месяце заплатили меньше, чем обычно



Цитата #421899

13:44 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: вчера в left4dead наблюдал странное.

xxx: выжившие спокойненько себе шли к убежищу

xxx: пока зомби-поляк и зомби-украинец отборным матом выясняли отношения.

xxx: ничто человеческое зомби не чуждо.



Цитата #421900

13:45 01.04.2013, Bash.Org.Ru


С хабра, обсуждение изобретения китайцами материала с плотностью, меньшей плотности воздуха:


TheShock:

>В пенопласте поры закрыты, а этот материал больше похож на губку.

>Если губку бросить в воду, она тоже сначала плавает, а потом намокает и тонет.

То есть в случае с сабжевым материалом он был бы пропитан вакуумом, но сейчас его бросили в воздух и потому он тонет?


agentx001:

Архимед бы похирел :)



Цитата #421901

13:46 01.04.2013, Bash.Org.Ru


ххх: хочу себе SGS 4!

yyy: а правда, что в нем есть специальный разъем для черенка от лопаты?



Цитата #421902

14:13 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: ну как тебе на даче? паршиво?

yyy: да наоборот))

xxx: ад?



Цитата #421903

14:45 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: Случаются неудобные моменты, когда на совещании с дизайнером и начальником отдела обсуждая сайт, хочешь сказать - элемент оформления, а говоришь - кусок дизайна...



Цитата #421904

14:46 01.04.2013, Bash.Org.Ru

с Хабра:


fleshy: На изруквруки пару недель назад продавали Т-62 демилитаризованный. 5 млн. руб, вполне бюджетно, по-моему

Seekeer: Интересно, как он будет проходить по документам? Так и написано будет «танк»? ))

mtp: «Средство для прохождения пробок»



Цитата #421905

15:12 01.04.2013, Bash.Org.Ru


объявление: продам новый женский лыжный костюм или обмен на КОТА



Цитата #421906

15:13 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: Посуда в раковине есть подобие истории посещения сайтов в компе...



Цитата #421907

15:44 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: Социальные сети следующего поколения будут монетизироваться по принципу "Размещение рекламы — бесплатно, отказ от ее просмотра — за деньги"



Цитата #421908

15:45 01.04.2013, Bash.Org.Ru


С Хабра

garex: Вопросы на StackOverflow через 50 лет: «Я зделал робота на XYZ, но он сожрал моего кота. Как мне его пересобрать?»

ilya42: Лет через 50 у автора вопроса первым делом уточнят, кого он хочет пересобрать, робота или кота.



Цитата #421909

15:45 01.04.2013, Bash.Org.Ru


Кхо: хах, теперь я буду тебя Петросяном называть =Д

Extrimmer: не надо, забудь!

Кхо: неа :)

*Extrimmer достает штуку для стирания памяти из фильма „Люди в черном” и активирует перед монитором с чатом.

Кхо: молодец, ты форматировал хард.



Цитата #421910

16:11 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: Наш народ уже весь мир исколесил. Куда не соберешься уже есть обзор в нете. Куда б так поэкзотичней съездить ?

yyy: Открываешь яндекс карты. Посредине есть надпись "Россия". Попробуй попасть в середину буквы О.



Цитата #421911

16:11 01.04.2013, Bash.Org.Ru


Kucka: я кажется влюбилась ))

Андрей: везет тебе

Kucka: он женат, у него ребенок )

Андрей: ого, тогда не очень

Kucka: аха

Kucka: и муж не поймёт



Цитата #421912

16:12 01.04.2013, Bash.Org.Ru


xxx: Щас только-что тетка из соседнего отдела подошла к мусорке с грушой, резким характерным движением, как чеку из гранаты, выдернула из нее палочку, и кинула в мусорку, после чего удалилась за угол. Я аж шею втянул и сердце чаще забилось, думал, щас рванет



Цитата #421913

16:44 01.04.2013, Bash.Org.Ru


Перейти на страницу:

Все книги серии bash.org.ru - Цитатник Рунета

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Кристофер Мур , Хосе Мария Санчес-Сильва , Марина Эшли , Евгения Чуприна , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза