Читаем Автодидактика полностью

Неадекватное мышление удивительно распространено в наших рядах. А борьба с неадекватностью, нетождественностью суждений должна проходить при помощи приемов самонаблюдения. Запрет на З. Фрейда в нашей стране ушел в прошлое. Хотя он был, конечно, скорее официальным, потому что мы все равно пользовались им подспудно, читали и пользовались. И даже вышла одна книга чистой воды фрейдизм - Маркова, чуть ли не в 1973 году, которая называлась "Функциональная теория искусства". Правда, издавалась она в "Медиздате" и называлась как-то странно, не в открытую. Я лично знал автора, к сожалению, уже покойного, и должен сказать, что и эту книгу не мешает поискать в библиотеке и посмотреть. И вообще с системой Фрейда, как бы она ни устаревала, надо обязательно познакомиться. И многое-многое, что сегодня называлось и не называлось, вам предстоит. безусловно, внимательно прочесть, изучить для того, чтобы вы были готовы во всеоружии современности, а не на каком-то очень отсталом уровне, к употреблению приемов, которые вам предлагаются. Вещь, конечно, нелегкая - читать некоторым людям медицинскую, допустим, или биологическую литературу, но дело в том, что наши занятия, как вы понимаете, носят функциональный характер. Мало разбудить человека, мало дать ему какой-то импульс, сообщить инерцию движения к цели. Нужно считать необходимым еще и поддержать его. Поэтому новые и новые импульсы вы обязательно должны получить за счет общения, которое у нас возникает, которое будет затем пролонгировано, с авторами гениальных книг, созданных самыми светлыми умами за всю историю человечества.

Одно что-либо точит нас подспудно, а значит, нам движенье суждено: спасает это самое "одно" от роковой незыблемости студня,

в душе подрагивающего нудно - тогда она - тарелка. Видно дно сквозь слой желе. И тот, кто был родной, чужеет вдруг, в тебе почуяв трутня...

Останься другом, друг! Не отмахнись от сил, нас непокоящих, и вниз, в обманный рай, ко лжи не устремляйся,

и с вечною тревогой подружись, и чтобы длилась подлинная жизнь, ты с противоположною сверяйся.

Этот мой сонет, может быть, и выражает ту диалектику, о которой я говорил сегодня, подходя к ней с технологической стороны. Здесь же я попытался выразить состояние человека, испытывающего вечно и непрерывно некоторые обиды и недовольства; с которых, как вы помните, я начал сегодня свое выступление.

Думаю, что в заключение первой половины нашей встречи можно прочесть еще и такой сонет:

Стал голос мой невьющимся от боли, и тяжела высказыванья прядь, и хочется словечкам дыбом встать на голове навеки хмурой доли

от ужаса, внушенного юдолью, когда как будто не на что пенять,

- и днем остался день, и пядь есть пядь, и все пространство - то же, что дотоле...

А мы поем, смеемся, иль молчим, иль плачем, если кто невозвратим, такой - увы! - в конце конец бесследный,

хоть мы нарочно превращались в грязь, чтоб мог он отпечататься, пройдясь, здесь, в бытии, где чересчур офсетно.

Итак, мы установили связь между движениями внутренними и движениями внешними, которые могут исполнять органы нашего тела, в том числе руки, ноги и т. д. К этому же числу мы необычным образом отнесем и речевой аппарат. Почему необычным? Да потому что обычно мы не можем наблюдать за теми движениями, которые у нас во рту, то есть то, что в раннем детстве, учась говорить на родном языке, неосознанно наблюдают детки малые, мы во взрослом состоянии довольно-таки плохо осуществляем. Потому и трудно нам, наверное, учиться, что мы не можем понять " простой истины: человек в силу специфики и сущности своего существа лучше всего может работать со своим подсознанием тогда, когда находится в состоянии очень активного, интенсивного бодрствования. Это во-первых. И, во-вторых, тогда, когда он "; работает над движениями, осознавая их, как над причиной ангуасса; ибо, если смотреть на психическую картину, абсолютно каждое движение начинается с маленького ангуасса. Прежде чем рождается навык, рождается полная беспомощность, которая проявляется как тревожное состояние; потому что мы неполностью осознаем физиологическую, двигательную, моторную, локомоторную подоплеку движения. Таким образом, чем больше мы знаем о природе движения, чем больше мы отстраняемся от собственного движения, наблюдая его, тем больше мы освобождаемся и тем быстрее получаем навык. Существуют обратные связи, которые очень интересно наблюдать, пытаясь воспитать в себе собственное умение.

Что же мы наблюдаем здесь прежде всего? Да то самое диалектическое становление, так набившее оскомину еще со времен школы. Но раньше мы видели в этом больше абстрактности, а сейчас, если вы попробуете заниматься собственно навыком вы вдруг Ощутите как что-то становится в вас, и происходит неожиданный переход количественных изменений в качественные. Естественно, при соответствующей сумме накоплений этих количественных изменений. Об этом мы немного позже будем говорить как о счетчике, как о скачке в другое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия
Инсектариум
Инсектариум

Четвёртая книга Юлии Мамочевой — 19-летнего «стихановца», в которой автор предстаёт перед нами не только в поэтической, привычной читателю, ипостаси, но и в качестве прозаика, драматурга, переводчика, живописца. «Инсектариум» — это собрание изголовных тараканов, покожных мурашек и бабочек, обитающих разве что в животе «девочки из Питера», покорившей Москву.Юлия Мамочева родилась в городе на Неве 19 мая 1994 года. Писать стихи (равно как и рисовать) начала в 4 года, первое поэтическое произведение («Ангел» У. Блэйка) — перевела в 11 лет. Поступив в МГИМО как призёр программы первого канала «умницы и умники», переехала в Москву в сентябре 2011 года; в данный момент учится на третьем курсе факультета Международной Журналистики одного из самых престижных ВУЗов страны.Юлия Мамочева — автор четырех книг, за вторую из которых (сборник «Поэтофилигрань») в 2012 году удостоилась Бунинской премии в области современной поэзии. Третий сборник Юлии, «Душой наизнанку», был выпущен в мае 2013 в издательстве «Геликон+» известным писателем и журналистом Д. Быковым.Юлия победитель и призер целого ряда литературных конкурсов и фестивалей Всероссийского масштаба, среди которых — конкурс имени великого князя К. Р., организуемый ежегодно Государственным русским Музеем, и Всероссийский фестиваль поэзии «Мцыри».

Юлия Андреевна Мамочева , Денис Крылов , Юлия Мамочева

Детективы / Поэзия / Боевики / Романы / Стихи и поэзия