Читаем Асклепий. Часть 3 (СИ) полностью

— Если мы бараны, то ты овца, ок, да? — нахмурился Майк, встав рядом с девушкой и поставив ей локоть на плечо.

— Ты не слышал Оскара? Я не овца, а пастух!

Майк рассмеялся.

— Оскар такого не говорил. Оскар, ты говорил? — Мужчина отрицательно покачал головой. — О чем и речь! Овца.

Эллиз нахмурилась, нырнув и вынудив Майка тем самым неловко пошатнуться. Рен усмехнулся от вида того, как парень быстро попытался сделать вид, будто ничего не произошло. Приняв серьезное выражение лица, Майк с прищуром посмотрел на ведущего.

— А вообще, я вот сейчас не понял, ты зачем подошел-то? — спросил Майк, на что Оскар просто ответил:

— На этом празднике жизни я тамада, поэтому… Моя работа подходить ко всем не танцующим, развлекая их и побуждая все-таки танцевать.

— А кто сказал, что мы не танцуем? — прыснул Майк, скрестив руки на груди и начав ритмично двигать плечами. — Вон как стараемся, тем более Эллиз только что танцевала, а мы как бы с ней. Поддерживали там. У-у-у!

— Эллиз танцевала за себя, а я спрашиваю с вас, — улыбнулся Оскар, выразительно оглядев Майка и Рена. — Не отлынивай и работай, Майк. Тем более, вон какой у тебя партнер, любая девушка бы позавидовала.

— Начнем с того, что я не девушка, — заметил Майк.

— Закончим тем, что не любая, — хмыкнула Эллиз, дополнив парня и усмехнувшись. Не оборачиваясь, Эллиз предложила Майку раскрытую ладонь, по которой парень дал звучное пять.

— И вот ваша благодарность, — в этот момент недовольно пробурчал Рен, покачав головой. — Суки…

Эллиз и Майк рассмеялись, а Оскар тем временем лишь многозначительно оглядел их компанию.

— Я не шучу. Майк, Рен, пока не станцуете, я не уйду отсюда, — мужчина улыбнулся, а Эллиз, поймав его взгляд на себе, тут же поспешила добавить:

— А вообще правда! — обернувшись к Майку и Рену, она улыбнулась. — Я вон как отплясывала шедеврально, а вам слабо?! Кабаны такие, а жметесь, словно дети маленькие. Тю!

— Что ты сказала?.. — Майк нахмурился.

— Я сказала: тю! Как смотреть за мной, так губки строим, а как самому выйти, так все. Слабо! — прыснула Эллиз, вызвав очередную волну недовольства у Майка. Однако это недовольство перебил неожиданный голос со стороны:

— Зайчик, как мне кажется, это вызов, — посмотрев Майку в глаза, Рен подернул бровями.

— О, я снова зайчик?.. Так приятно, — с такой же иронией ответил ему Майк, отчего Эллиз рассмеялась. — Ну ладно. Смотри и наблюдай, овца.

— Смотрю и наблюдаю, зайчик. Смотрю и наблюдаю, — девушка кивнула, внимательно следя за тем, как Майк устало протянул руку Рену, а тот в свою очередь принял ее, так же устало вздохнув. Оскар в это время, улыбнувшись, отошел в сторону, пропустив парней на танцпол, после чего подошел к Эллиз, прошептав:

— У тебя телефон с собой?

Эллиз непонимающе нахмурилась, а потом, осознав смысл вопроса, тут же быстро закивала.

— Доставай, — намекнул ведущий, а Эллиз, послушно выудив из кармана платья телефон, быстро включила камеру. Рассмеявшись коварному плану Оскара, девушка снова посмотрела на мужчину, в то время как тот весело усмехнулся.

А в этот момент Майк и Рен наконец вышли на площадку. Эффектно закинув руку Рена себе на талию, Майк сам положил свою руку ему на плечо, а после что-то негромко сказал, отчего Рен странно прыснул. И тогда случилось то, чего не ожидал ни Оскар, ни Эллиз, ни несколько людей, кроме них, ставшие свидетелями этой странной картины. Сделав несколько аккуратных шагов в такт мелодии, Рен и Майк тут же переключились на какую-то свою волну. Не попадая ни в музыку, ни в тематику танца, Рен и Майк неожиданно перешли на совершенно другой танец, во время которого Рен резко закрутил Майка перед собой, а после… Поймав его под поясницей, как Эллиз в свою очередь держала Ника, Рен вытянул одну руку вперед, на которую Майк тут же изящно закинул ногу, распластавшись у парня наруках как королева красоты. Эйси, заметившая этот момент с другого конца танцпола, аж подавилась собственной желчью. А Эллиз, снимавшая их на камеру, застыла с телефоном в руках, выпучив в шоке глаза. Ей не показалось?..

— Ну что? Эффектно? — самодовольно хмыкнул Майк, прогнувшись в спине, чтобы посмотреть на Эллиз и Оскара, однако в следующий же момент он упал. Заметивший то, что их снимали первее парня, Рен забылся, не сумев удержать Майка в руках, отчего тот плюхнулся на землю так, будто сел в лужу.

— Твою же мать! Фейман! — недовольно пробурчал Майк, однако его перебил многозначительный кашель Эллиз. Все-таки обернувшись к девушке, парень заметил, как у нее в руке что-то блеснуло ярким светом. Вспышка… — Ах ты…

Эллиз застыла, глядя Майку прямо в глаза, и в этот момент сбоку от нее послышался шепот Оскара:

— Беги, — быстро произнес он, однако Эллиз в ответ лишь непонимающе обернулась, в то время как Майк вскочил с места, точно так же окликнув Эллиз. Испугавшись тона парня, девушка с выпученными глазами уставилась на ведущего, как вдруг тот воскликнул уже вслух: — Беги!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая телега
Большая телега

Однажды зимним днём 2008 года автор этой книги аккуратно перерисовал на кальку созвездие Большой Медведицы, наугад наложил рисунок на карту Европы и отметил на карте европейские города, с которыми совпали звезды. Среди отмеченных городов оказались как большие и всем известные – Цюрих, Варшава, Нанси, Сарагоса, Бриндизи, – так и маленькие, никому, кроме окрестных жителей неведомые поселения: Эльче-де-ла-Сьерра, Марвежоль, Отерив, Энгельхольм, Отранто, Понте-Лечча и множество других.А потом автор объездил все отмеченные города и записал там истории, которые услышал на их улицах, не уставая удивляться, как словоохотливы становятся города, когда принимают путника, приехавшего специально для того, чтобы внимательно их выслушать. Похоже, это очень важно для всякого города – получить возможность поговорить с людьми на понятном им языке.Так появилась «Большая телега» – идеальное транспортное средство для поездок по Европе, книга-странствие, гид по тайным закоулкам европейских городов и наших сердец.

Макс Фрай

Магический реализм
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза