Читаем Антитеррор 2020 полностью

Девушка потянулась вперед, и Креол с маху рубанул ее ребром ладони по горлу. Попутчица, даже не вскрикнув, сползла по спинке сиденья на пол.

Креол поддал газу. Избавиться от тела можно будет на пустыре в трех кварталах отсюда, вон он уже чернеет впереди. Добивать не понадобится, то, что удар в горло был смертельным, Креол по опыту знал наверняка. Так что окраина пустыря, и сразу — в аэропорт. Взять билет на ближайший рейс неважно куда, там, по прибытии, он определится.

На перекрестке зажегся красный, Креол послушно притормозил — нарушать правила движения в теперешних обстоятельствах было нецелесообразным. Свет от мотоциклетной фары в зеркале заднего вида приблизился, затем исчез. Креол повернул голову влево — мотоциклист обогнул джип и поравнялся с водителем. Отблеск неоновой вывески упал ему на лицо, и Креол едва не поперхнулся от неожиданности — человек за рулем мотоцикла был похож на него: так же плечист, смуглокож и кучеряв. Форма лица другая, понял в следующую секунду Креол, и это было последним, что он понял.

Мотоциклист взмахнул рукой, водительское стекло разлетелось от удара пистолетной рукояткой. В следующую секунду пистолет развернулся стволом и плюнул Креолу огнем в висок.

Мотоциклист выпрыгнул из седла, рванул дверцу джипа, ухватив Креола за ворот, выдернул его наружу, отпихнул от себя и метнулся за руль. Мотор взревел, машина вылетела на перекресток, взвизгнув покрышками, выполнила левый поворот и понеслась прочь.

10. МОШЕ

Через минуту после того, как зарулил в глухой тупиковый переулок, Моше убедился, что Эстер мертва. Он с минуту посидел с закрытыми глазами, привыкая к тому, что ее больше нет. Затем вылез, протерев баранку носовым платком, уничтожил отпечатки пальцев. Запустил в темноту ненужный более пистолет. Засунув руки в карманы, пошагал прочь. Выбрался на оживленную улицу, поймал такси. Через час Моше уже забирался в кабину миниатюрного двухместного самолетика.

— Домой, — сказал Моше пилоту, пристегивая ремни. — Плакал мой шабес.

— Ничего, — утешил тот. — В следующую субботу будет новый. Что-то нехорошее случилось, капитан? Ты выглядишь немного не так, как всегда.

Моше, откинувшись на спинку сиденья и закрыв глаза, молчал.

Спасти объект разработки не удалось, ничего страшного, бывает. Ему, офицеру Моссада, приходилось терять агентов. А эта девица была даже не агентом. Атак… В постели неплоха, но Моше каждый раз не мог отделаться от чувства брезгливости, ведь, по сути, его подопечная была шлюхой. Опасной, фанатичной, но все-таки шлюхой. Что ж… Моше не успел, этого Креола следовало спустить на выходе из ресторана, но тогда не удалось бы сделать запись разговора в машине. Как же Эстер умудрилась так провалиться с легендой? Видимо, датский паспорт братья-сестры готовили для нее в спешке. Обычное глупое дилетантство.

Братство Нейтралов уже давно сидело у израильской разведки в печенках, срывая операции и препятствуя антитеррористическим актам и планам. Не он один собирает против нейтралов материалы, и не только в его стране от них хотят избавиться. Рано или поздно работа офицеров разведки себя оправдает, не может не оправдать, и этим квазигуманистам наконец дадут укорот.

— Капитан, — тормошил за плечо пилот. — Ты в порядке, капитан?

— В порядке, — Моше разлепил глаза, выпрямился. — В полном порядке.

Максим Черепанов

ТУЗ, ДАМА И КОСМОС

— Вы позволите?

Голос звучал приятно, и я поднял взгляд на его обладательницу. Огромные зеленые глаза, коротко стриженная брюнетка. Как раз в моем вкусе. Как же мне до смерти надоела эта зелень радужек и смоль волос, хоть они и цепляли меня всегда — с тех пор, как я полюбил одну девочку, давным-давно, в неком княжестве у моря…

— Пожалуйста.

Она грациозно присела, свободно откинувшись в кресле, словно взгляды более половины присутствующих в баре не были прикованы к ее платью, выгодно подчеркивающему спортивную фигуру. Весомо полыхнули в неярком свете бриллианты браслета на правом запястье. Но я смотрел на другой браслет, на ее левой руке — простой, из красной пластмассы.

— Леди ошиблась палубой, — учтиво склонился над ее плечом стюард, — это бар для персонала, ресторан для пассажиров первого класса этажом выше. Разрешите проводить вас?

— Леди не ошиблась, — негромко произнесла она. Низкий бархатистый тембр. Как раз такой, какой надо. Лижет суставы и кусает сердце. Проклятие!

— Принесите «Звездный ветер». Только нормальный, не нужно разбавлять его никакими помоями. Словом, именно такой, как пьют здесь. Да… и можно сразу два. Побыстрее.

Она улыбнулась стюарду — широко и вроде бы приветливо, но парня сдуло как ветром. Потом начала рассматривать меня, внимательно и неторопливо. Я тянул свой апельсиновый сок и ждал, пока она заговорит. Либо пока зазвонит мой коммуникатор.

— Ты не пассажир, — сказала она наконец, — на тебе нет браслета. И ты не из команды, потому что не в форме.

Я кивнул, подтверждая очевидное. Лень было тратить слова.

— Значит, остается только одно. Ты — глюкер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги