Алдан летел, окидывая взглядом места, холмы, можжевельники, подмечая приметы местности и запоминая маршрут. Вихрем ворвался в лагерь. Компания разбрелась, всем перед расставанием, было о чем поговорить, что вспомнить. Им было хорошо и весело. Увидев мирно отдыхающих друзей, Алдан остудил пыл, перевел дыхание.
«Не надо паники, пусть отдыхают», – решил Алдан.
Единственным мужчиной, оставшимся у догорающего костра и составившим компанию нескольким девушкам, был Марат.
Подойдя к ним, Алдан сказал: "Марат, можно тебя на минуту".
– Да, конечно, Алдан, – откликнулся Марат. Оба отошли от девушек.
– Марат, нужна помощь, Анелии, – как можно спокойнее произнес Алдан, чтобы сидевшие у костра не могли расслышать, – она упала, упала с камня, вывихнула ногу, сломала ключицу, словом, нужна помощь.
– Не может быть, – сказал Марат.
– Может, – ответил Алдан, – только не шуми ты, говори тише.
– Ну, дела, – произнес Марат. Он был сильно пьян, но, услышав столь неприятную весть, попытался трезво рассудить.
– Все, идем, Алдан, идем. Конечно же, идем.
– Подожди, побудь здесь, не говори девчонкам. Нужны носилки – я что-нибудь быстро соображу.
Поднимаясь к озеру, Алдан видел дом егеря.
– Марат, ты дождись меня здесь, если подойдет кто-нибудь из ребят, то скажи тому, кто потрезвее, может потребоваться и его помощь. Но прошу, не поднимай раньше времени шум, понял?
– Да, понял, Алдан, понял.
Алдан устремился вниз по ущелью к дому егеря.Из глиняного дома вышел мужчина-казах лет шестидесяти.
– Ассалам – алейкум [4] , аксакал, – приступил к разговору Алдан.
– Алейкум – ассалам, – сухо произнес аксакал.
– Аксакал, как зовут Вас? – спросил по-казахски Алдан.
– Мамырбек, дорогой, – ответил тот.
Далее следует разговор на казахском языке.