Читаем Амазонка. Дилогия (СИ) полностью

Он кивнул в сторону каменного кресла. Из вежливости, я присела, но пожалела об этом уже минутой спустя: моя проблемная часть тела просто примёрзла к неудобному стулу. Шелест протянул мне свою куртку, чтобы я смогла подложить её. Зор, Малиар и другие внимательно за всем следили.

— Итак, леди, могу ли я узнать ваше имя?

— Э нет! Так я вам и призналась! — скорчила рожицу я. — Выкладывайте, чего хотите!

— Дело обстоит таким образом, что вы, сударыня, вовлечены в весьма тонкую политическую игру, в которой вам отведена серьёзнейшая роль! — говорил вампир, а я поглядывала на нервно шастающего туда-сюда Шелеста. Друг просто не находил себе места, и в чём причина такого неадекватного поведения, довелось узнать, когда Малиар выдал следующую фразу: — Отныне вы — олицетворение власти. Воссесть на престоле, как единоличная королева, вы не можете по той причине, что не принадлежите к роду первенцев. Мы уже распустили слух, что вы — провидица, это позволит вам всегда находиться у трона. Отныне вы будете рядом с новоизбранным королём, как…

После сказанного он приподнялся и кивнул на мужчину, стоявшего рядом с Зором. Мрачный тип, с явным выражением отвращения на лице, чуть кивнул. У меня челюсть отвалилась.

— Чего? — взвыла я одновременно с Шелестом, пропустив последние слова вампира. — Оно мне надо? Я домой хочу!

— Простите, но это невозможно! — заявил Малиар. — Более того, если вы не согласитесь на наше предложение, то ваши друзья погибнут сразу после отказа! Вы должны понимать, всю сложность ситуации. Завтра мы расскажем о вас придворным, и проведём обряд…

— Какой обряд? — прервал его речь Шелест, свирепея с каждой секундой.

Малиар стиснул зубы, и зашипел.

— Обряд „сайтэай“, — краем глаза посмотрел на меня Малиар, убедился, что я не в курсе значения этого жуткого слова, и снова уставился на моего друга. А тот был ещё как в курсе! И от злости его просто понесло. Руи же, где-то там, внутри меня, прыснул от смеха: „Да, без меня, меня женили! Когда я был частью королей, всё было проще. Особенно по ночам, в постели. Но чтоб теперь меня…“. Я залилась краской, когда услышала, что меня собираются выдать замуж за вампира итакимобразом править.

— Что?! — завопил Шелест. — Этого не будет!

Я была с ним совершенно согласна!

— Тогда она не доживёт до утра! Даже если мы назовём её избранницей Херуийенэ, её убьют! — возразил ему главный советник. — А когда она станет… — Он проглотил слова, и произнёс: — На собственность короля никто не посмеет покушаться. Побоятся.

— Ха! — рявкнул Шел. — Когда это добропорядочных граждан подобное останавливало?! Я сказал: ОНА НЕ БУДЕТ ПРИНАДЛЕЖАТЬ НИ ЕМУ, НИ КОМУ-ТО ДРУГОМУ!

Сдержанность Малиара осыпалась. Он вскочил на ноги и метнулся к моему другу.

— Позвольте узнать, какое вы отношение имеете к этой девушке?

Шелест стушевался, заскрежетал зубами, и единственное, что смог выдать в ответ:

— ОНА МОЯ! Я убью любого, кто к ней прикоснётся! И мне плевать король это или кто-то другой!

— Вы испытываете свою судьбу, капитан! — надменно вскинул брови и задрал подбородок советник Малиар, вызывая у друга желание вмазать пару раз кулаком по этой надменной цели. — За такие угрозы вам самое место рядом с вашими друзьями — изменниками и убийцами!

— Эй-эй-эй! — влезла между вампирами я. — Если я соглашусь, каждый из присутствующих здесь должен поклясться, что никого из моих друзей не тронут и пальцем! Они будут невредимы, свободны и живы!

— Погоди! — окликнул меня не согласный с моим решением Тайрелл, до которого начал доходить смысл весьма нервной беседы. — Нам надо поговорить!

Что ж… Мы отошли в сторонку, ближе к балкону. Тень плёлся следом. А вампиры, прекратив спорить и ссориться, кто следил за нами, кто просто опустил глаза, мечтая о том, когда закончится весь этот бред.

— Не смей! — взмолился Тай.

„Послушай его, детка! — поддержал советника Руи. — Ты собираешься продать себя в рабство, взамен на их жизни, но ни один из вампиров не сдержит обещания! Может только Зор… Хотя, если ему прикажут ночью всех зарезать, сама понимаешь, он выполнит приказ. Он воин! И ещё один аргумент против этой свадьбы: я ложиться в постель с другими мужиками не собираюсь!“

— Есть другие предложения? Так не истери, а предложи! Кто из нас тут самый мудрый?! — возмутилась я, выдав всё негодование вслух.

Тай онемел. Он воспринял мою агрессию на свой счёт. Руи же смолк, явно размышляя на тему: „Что делать?“ и „Как избежать свадьбы?“.

— Прости, — извинилась перед другом я. — Ты хотел что-то сказать!

— Я? — опомнился Тай. — Я не знаю, как нам отсюда выбраться, и моей мудрости на это не хватает. Знаю только одно: ты не должна идти у них наповоду. Потому что я… я… — категорично заявил он, спешился, взял меня за руку и, преданно заглядывая в глаза, сказал: — Мы подумаем немного и найдём другой выход или…

Перейти на страницу:

Все книги серии Амазонка

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература