Читаем Алая Корона полностью

— Извини, что врываюсь, — продолжила я. — Меня несколько раз предупредили о том, чтобы я не приходила и не мешала тебе, но я ждала тебя в постели, и ты так и не пришёл, а мне надо было с тобой кое о чём поговорить.

Он нахмурился. Затем улыбнулся. Это была странная улыбка, немного пустая. Словно он был не в себе. А затем я заметила, что на нём не было его привычного макияжа, поэтому он выглядел более невинно. Более молодо.

— Заходи, — сказал он.

Его голос был хриплым, словно он его где-то потерял. Он отпрянул и, сделав жест своими оголёнными руками, предложил мне войти.

— Ты уверен? — спросила я. — Я думала, что это какая-то большая тайна.

Он снова улыбнулся.

— Заходи.

Он был пьян? Под кайфом? Что с ним было не так?

Я вошла в библиотеку, держась на большом расстоянии от него и его непокрытых рук. Порыв ветра захлопнул дверь у меня за спиной. Белые фигуры кинулись по воздуху в мою сторону, перелетели через меня, а затем врезались в дверь, словно пытались вырваться наружу и не смогли.

— Привидения, — сказал Мор просто.

И опять улыбнулся.

Я ответила ему улыбкой, хотя и неуверенной.

— А ты не хочешь надеть перчатки? Или тебе нужно быть без них для этого магического эксперимента, который ты проводишь?

— Идём со мной, — сказал он.

Его голос был таким странным. Хриплым, но в то же время казалось, будто Мор пытался придать ему бодрости или что-то типа того. Что-то здесь не срасталось.

Он развернулся и пошёл в ту часть библиотеки, где я никогда не была. Я последовала за ним, держась от него на безопасном расстоянии. Его попа выглядела сегодня особенно здóрово, и я решила, что ему следует чаще ходить без рубашки. Его плечи, чёрт их дери, были произведением искусства. Я всегда тащилась от широких и мускулистых спин.

Это крыло библиотеки оказалось гораздо уютнее остальной её части, и было понятно, что именно здесь вершилась магия. Здесь были тонны ковров в турецком стиле, бархатные гобелены на стенах, множество свечей и бутылок с зелёной или чёрной жидкостями, странные книги, фигурки, вырезанные из кости, хрустальные черепа. Это место пахло ладаном, и тонкая пелена дыма висела у меня над головой.

Мор остановился в дальнем конце помещения, где висели длинные шторы, которые были задёрнуты. Он поманил меня голым пальцем, а другой рукой потянулся к одной из штор, словно собирался отодвинуть её в сторону.

Неожиданно по моему затылку побежали мурашки, и меня охватило тревожное чувство. Я не могла это объяснить, но что-то было не так, только я не знала, что. Может быть, всё дело было в том, что Мор был без перчаток и никак мне это не объяснил?

— Я не хочу подходить слишком близко, — сказала я ему, слегка продвинувшись вперёд, насколько это было возможно. — Может быть, тебе стоит надеть перчатки? Чтобы я меньше волновалась.

Он наклонил голову и как будто над чем-то задумался.

А затем он протянул ко мне руку.

Я вскрикнула и попыталась отойти назад, мои пятки запнулись о ковры, но он оказался быстрым.

Слишком быстрым.

Он с силой схватил меня за запястье, не дав мне упасть на ковер. Почувствовав прикосновение его ладони к своей коже, я снова закричала, ожидая неминуемую смерть. Я думала, что распадусь на части и попаду в Обливион, как Алку.

Но когда он притянул меня к себе, его другая рука легла мне на талию, а он улыбнулся мне, я поняла, что не умираю.

Я не была мертва.

Святое дерьмо.

Я, и правда, была избранной!

Я расплылась в широкой улыбке, сердце начало выпрыгивать у меня из груди.

— Ты только что коснулся меня! — воскликнула я. — Я — та самая! О ком говорится в пророчестве! Избранная! Именно я должна объединить эти земли.

Он только улыбнулся мне, как вдруг даже те небольшие проблески ясности, которые я увидела в его глазах, исчезли, словно кто-то выключил все освещение у нас над головами.

— Избранная, — прогремел голос Мора с издевкой.

И он исходил не от мужчины, который держал меня, он исходил из-за штор. Мужчина, который держал меня, может быть, и выглядел как Мор, но я вдруг чётко осознала, что это был не он.

Неожиданно шторы раздвинулись в стороны.

И из-за них вышел Мор.

Мой Туони.

Настоящий Бог.

Он тоже был без рубашки, но на нём были кожаные перчатки, доходившие ему до локтей. Его прекрасное лицо выражало неподдельное веселье, а его тёмные глаза сверкали коварным блеском. О, да. Это точно был мой муж.

Я уставилась на него, а затем на его двойника, который обхватил меня и смотрел на меня пустыми глазами. Полуулыбка застыла на его лице.

— Ладно, а теперь, пока у меня не случилась истерика, пусть настоящий Слим Шэйди7 поднимет руку.

— Кто такой Слим Шэйди, мать его? — спросил Мор, издав рык.

Да, это определенно был он.

Я косо посмотрела на него и попыталась вырваться из хватки другого Мора, но тот не двигался.

— Ты можешь попросить его меня отпустить, или мне надо пнуть его ногой по яйцам?

Часть меня очень-очень хотела это сделать. Чтобы отомстить ему за темницу.

Я увидела, как глаза Мора полностью побелели, словно он закатил их до самого затылка.

Жу-у-у-у-уть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги Преисподней

Сумеречная река (ЛП)
Сумеречная река (ЛП)

Когда умирает отец двадцатичетырехлетней Ханны Хейккинен, она с неохотой едет на его похороны, на север Финляндии. Загадочная страна из снега и льда кажется такой далекой от той насыщенной жизни, которую она вела в Лос-Анджелесе, особенно учитывая её сложную ситуацию.Но когда Ханна обнаруживает пропажу тела её отца, обстоятельства принимают совсем странный оборот. Загадочный мужчина, Расмус, рассказывает Ханне правду: её отец был могущественным шаманом и отправился в Туонелу, царство мёртвых, чтобы выторговать себе более долгую жизнь, но оказался в плену у Туони, Бога смерти. Её отца можно освободить, но только если она последует за Расмусом в подземный мир и сама спасёт его.Готовая пойти на всё ради шанса воссоединиться со своим отцом, Ханна отправляется за Расмусом в мрачное и жестокое царство мёртвых, где она путешествует по Сумеречной Реке, преследуемая опасными существами, монстрами и ожившими мертвецами, пока, наконец, не достигает тёмного королевства, которым правит Мор и его семья.Там она попадает в заточение к самому Богу Смерти, но красота и неукротимый нрав Ханны интригуют Мора и он заключает с ней сделку. Если она согласится выйти за него замуж и провести целую вечность в царстве мёртвых в качестве его жены, он готов отпустить её отца на свободу.Но даже самые благородные жертвы влекут за собой непредвиденные последствия, и Ханне, вероятно, придётся расплатиться самой неожиданной вещью: своим сердцем.

Карина Халле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Алая Корона
Алая Корона

Единственное желание Ханны Хейккинен — снова воссоединиться со своим отцом. Ведь именно ради спасения его жизни она и отважилась отправиться в тёмный и опасный фантастический мир Туонелы, Страну Мёртвых. Но на этот раз её преданность отцу имеет свою цену: её растущие отношения с Туони, самим Богом смерти, который держал Ханну в плену в обмен на жизнь её отца. Меньше всего она желает испытывать угрызения совести из-за того, как завершилась её история с Мором, но тёмный и сексуальный Бог заполнил все её мысли.Мор всегда гордился тем, что никогда не доверял живым, но очевидное предательство Ханны оставило глубокий шрам. Поклявшись отомстить своей будущей невесте и гарантировать, что она выполнит свою часть сделки, Мор отправляется через своё королевство, чтобы вернуть Хану, и это лишь только раздувает пламя между ними. Но Мор и Ханна не просто сражаются друг с другом — злобные Древние боги приходят к власти в королевстве, магия отравляется, и скрытые секреты становятся явными, секреты, которые могут привести к тому, что Ханна снова потеряет всех, кого она любит.

Карина Халле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги