Читаем 19644d8eebdf42e4b611005d94748ece полностью

“Oh, sure, honey,” Mom answered for them both. “We’ll stay out of your way, Miss Pet Whisperer P.I.” She was the one who had come up with that name for Octo-Cat’s and my operation and was immensely proud of it—even though I secretly hated it. Talk about parading my secret for all to see! I pretended it was just a gimmick, but I had to wonder if the unusual name was the reason our firm hadn’t received a single paying case to date.

“Let’s go to the bed so we aren’t in the way,” I told the cats, but it was my dad who moved in the direction I had dictated.

I laughed awkwardly. He hadn’t gotten used to this yet. Well, he was about to become very familiar with how things went when I was working a case with animal assistance.

“Oh, you meant…” He flashed his light toward Grizabella, and the startled feline hissed.

“Well, you have fun with that, then,” he finished, backing slowly away.

“Why did you hiss at him?” I asked the Himalayan, not bothering to hide my irritation as I narrowed my eyes at her.

“He shone that bright light right in my eyes. It hurt!”

Ouch. Okay.

“Sorry, he didn’t mean to.” Again I wondered if I should pet her as a way of offering comfort, and again I decided against it. I had a sneaking suspicion that Grizabella didn’t much like me, and I’d hate to actually be proven right while our investigation was still ongoing.

We settled on the bed. Given the way the comforter lay completely smooth, I guessed she hadn’t tried going to sleep before meeting with her murderer. The cats each lay on a pillow, leaving me to sit farther down the mattress.

“Okay, what did you learn while you were out there?” I had no light with me but could make out their vague shapes in the spill-off from Mom and Dad’s.

“Nothing,” Grizabella answered for the both of them. She sounded almost bored.

“But you followed Dad the whole way, right?”

“We did,” Octo-Cat assured me. “But we found nothing that drew our attention.”

Well, I hadn’t expected this. I was sure my kitty reconnaissance would turn off at least something helpful. “What about anyone who looked, sounded, or smelled familiar, Grizz?”

A threatening growl rose in the dark.“Don’t call me Grizz. My name is Grizabella, and no, I didn’t notice anything. Just as I told you before. This is hard for me, so please pay attention the first time around.”

Yeesh, she sure made it hard to want to help her.

I took a deep breath and reminded myself that she was grieving and probably even more startled by Rhonda’s murder than either me or Octo-Cat. We’d investigated deaths before, but Grizabella had never had to deal with anything like this.

Why would she? Why would anyone?

“I’m sorry,” I said, hoping she’d believe the sincerity in my words. I truly did feel sorry for everything she’d gone through already, everything she’d still need to go through before this case was settled. “I just have a hard time believing this was a simple robbery. Someone wanted Rhonda dead, and I want to know why.”

“Look at this!” Mom called from the bathroom, appearing in the doorway. From behind her, Dad shone his light on the object in her hands. An ornately carved wooden jewelry box.

“I don’t think it was a robbery,” she mumbled, proving that we were on the exact same page. “Otherwise, why would they leave this behind? There’s got to be thousands in diamonds and other precious stones in here.”

Each necklace, bracelet, and pair or earrings she held up was more dazzling than the last. Many of the pieces boasted gigantic sapphires. And again I wondered if she chose the blue to match her cat’s eyes.

“It’s all silver,” I pointed out. “But the necklace she wore when I met her in the dining car was gold and pearl.”

Mom searched the ornate box, shaking her head.“Well, there’s nothing like that in here.”

Grizabella spoke from across the bed.“The necklace she wore today was her most prized possession. An important family heirloom handed down from her grandmother to her.”

“So whoever took the necklace wanted the heirloom, but not the other, arguably even more valuable, pieces,” I summed up for the humans who couldn’t speak cat, rubbing my chin as I tried to make sense of all this.

“Or the killer struck for a completely different reason, saw an opportunity, and stole the necklace she was wearing but didn’t think to search the room for other valuables,” Mom ventured.

Dad nuzzled her from behind and kissed her neck.“I love seeing you in action. You’re so smart.”

“Not the time, guys,” I spat, quickly looking away. Despite being an adult, I still hated seeing my mom and dad’s flagrant and very public displays of affection.

“There is literally a dead body right there,” I motioned toward Rhonda, hoping my parents turned their light to me in enough time to read the disapproving expression on my face.

“Sorry. We’ll just keep searching,” Dad said as Mom turned to take the jewelry box back into the bathroom.

“Grizabella,” Octo-Cat said gently. “What can you tell us about your life with Rhonda? What kinds of things did you do? What kinds of places did you go?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы