Современная проза

Нельзя оставаться людьми (СИ)
Нельзя оставаться людьми (СИ)

Удивительное дело! С одной стороны, мы страстно желаем продлить жизнь: и свою, и жизнь близких. А с другой стороны, мы не желаем вечной жизни. Мы согласны умирать. Нет, не сейчас, а когда-нибудь потом — мы согласны безоговорочно. Мы подчиняемся неотвратимости. И, мало того, всё наше существо даже возмущается изнутри, когда речь заходит о бессмертии тела, тем более, когда вдруг речь заходит о тотальном бессмертии для всех. Мы еще можем поговорить об этом, дать волю своим мечтам, но делать бессмертие своими руками мы не станем. Разве что некоторые из нас стремятся подарить всем нам этот дар бессмертия. Некоторые из нас работают над вопросом, изучают тело, исследуют возможности. Но такой дар нам не нужен. Обычно в литературе бессмертие представляется кошмарным явлением, наказанием и для носителя, и для окружающих. В лучшем случае, бессмертие просто не нужно. Однако, говорят, что где-то есть книги, в которых бессмертные персонажи предстают в необычном свете — они добры и полны жизни, само бессмертие притягательно и даже для чего-нибудь нужно. Мне такие книги не встречались. Если в книгах бессмертие и не плохо, то в большей части такое бессмертие не для всех, а для некоторых. И нужно это бессмертие как какой-то специфический инструмент для достижения какой либо странной цели, например для космического перелета индивидуума к далекой звезде. Сложно воспринимать такое бессмертие всерьез. Книга «Нельзя оставаться людьми», мне кажется, выделяется как раз двумя положениями: «бессмертие необходимо для всех без исключения» и «бессмертие — это серьезно, это не шутка и не забава, а необходимость». Я попробовал собрать вместе все наши возражения и опасения по поводу бессмертия. Я позволил себе помечтать о ценностях различных бессмертных сообществ, об их устройстве и о задачах бессмертных. Я попытался выдвинуть аргумент «за бессмертие» (короткий ограниченный срок жизни приводит к безответственной культуре гостя) и столкнуть его с аргументом «против бессмертия» (отсутствие прецедентов и возможности). Достижение всеобщего бессмертия является первоочередной задачей, именно над ней должны трудиться все мы. Но мы не хотим и не станем бросать все наши «важные дела» и, закатав рукава, приниматься за всеобщее бессмертие. Такова наша культура. Мы даже голос свой не отдадим за что-нибудь важное и серьезное в этом направлении. Например, мы не проголосуем за петицию к президенту с просьбой сформировать министерство по методам омоложения. Подобные акции представляются нам дичью. Вот об этом книга. Подобную петицию я, в качестве эксперимента, разместил на сайте change.org и у меня получилось уведомить о ней десятки тысяч человек. Подписей же петиция собрала лишь около сотни. Всего один процент «за». Этот эксперимент по-моему указывает, что мы никогда не станем думать о бессмертии всерьез. И причиной тому есть очевидная неотвратимость смерти. Нас даже не убеждает, что в природе существуют бессмертные организмы, что задача принципиально решаема, что бессмертие для человеческого тела теоретически достижимо. Бессмертия мы одновременно и не хотим, и хотим: нам страшно. С уважением, Франсуа Мари Делоне.

Франсуа Мари Делоне

Проза / Современная проза
Солнце, луна и хлебное поле
Солнце, луна и хлебное поле

«Бог делил Землю между народами, – гласит грузинская легенда. – Грузины опоздали, задержавшись за традиционным застольем, и к моменту их появления весь мир уже был поделен. Когда Господь спросил у пришедших, за что они пили, грузины ответили: "За тебя, Бог, за себя, за мир". Всевышнему понравился ответ. И сказал он им, что, хотя все земли розданы, приберег он небольшой кусочек для себя, и теперь отдает он его грузинам. Земля эта, по словам Господа, по красоте своей не сравнима ни с чем, и во веки веков будут люди любоваться и восхищаться ею…»Роман Темура Баблуани показывает нам не туристическую Грузию, а страну души и сердца. Несмотря на то что роман написан на русском, в нем переданы колорит грузинской речи и напевность ее оборотов.Переведен на французский и шведский языки.

Темур Баблуани

Проза / Современная проза
Бог бабочек
Бог бабочек

Это рассказ рабыни, исповедь рабыни, бессвязный рабский шёпот без исходов и без начал. История об отношениях, которые можно считать неравными и нездоровыми (хотя – где грань между здоровьем и нездоровьем, когда речь идёт о человеческой душе?). О свободе, обретаемой в зависимостях. О боли и красоте творчества. Девушка-филолог отправляется к давно утраченному возлюбленному-офицеру, полная сомнений, страхов и надежд. Кого она найдёт в нём – всемогущего бога бабочек, которого встретила когда-то, или потерявшего себя безумца? Счастье или боль, ответы – или новые вопросы? Грани тонки и неуловимы, как полёт бабочки, ненароком воскрешённой чьим-то дыханием. Чтобы разобраться в себе и друг в друге, у героев есть только 14 дней. А ещё – много лет прошлого и будущего.Содержит нецензурную брань.

Юлия Пушкарева

Проза / Современная проза
Книжный на левом берегу Сены
Книжный на левом берегу Сены

  Париж, 1919 год. Юная Сильвия Бич открывает книжный магазин "Шекспир и компания" на богемном левом берегу Сены. Она еще не знает, что творит историю. Многие ведущие писатели Потерянного поколения будут считать этот магазин своим вторым домом. Сильвию затягивает водоворот новых знакомств, литературная жизнь в Париже бурлит и искрится. Эрнест Хемингуэй, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Джеймс Джойс, Эзра Паунд - все они в те годы еще не почтенные классики, а дерзкие честолюбивые люди со сложными характерами. Магазин Сильвии становится для них центром притяжения, но и столкновения неизбежны. Разочарования и предательства не заставят себя ждать, минуют ревущие двадцатые с их бесшабашными вечеринками, но двери "Шекспира и компании" останутся открытыми для всех, кто не мыслит своей жизни без книг. Париж, 1919 год. Юная Сильвия Бич открывает книжный магазин "Шекспир и компания" на богемном левом берегу Сены. Она еще не знает, что творит историю. Многие ведущие писатели Потерянного поколения будут считать этот магазин своим вторым домом. Сильвию затягивает водоворот новых знакомств, литературная жизнь в Париже бурлит и искрится. Эрнест Хемингуэй, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Джеймс Джойс, Эзра Паунд - все они в те годы еще не почтенные классики, а дерзкие честолюбивые люди со сложными характерами. Магазин Сильвии становится для них центром притяжения, но и столкновения неизбежны. Разочарования и предательства не заставят себя ждать, минуют ревущие двадцатые с их бесшабашными вечеринками, но двери "Шекспира и компании" останутся открытыми для всех, кто не мыслит своей жизни без книг.

Керри Мейер

Проза / Современная проза
Готовься к войне
Готовься к войне

Андрей Рубанов - один из самых неординарных и непредсказуемых современных прозаиков; финалист премии "НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР", лауреат "АБС-премии" им. Аркадия и Бориса Стругацких. Романы Рубанова одинаково цепляют достоверностью и энергией, будь это реалистическая проза ("Психодел", "Жизнь удалась"), или автобиографическая ("Сажайте и вырастет", "Йод"), или фантастическая ("Боги богов", "Хлорофилия", "Живая Земля"). "Готовься к войне" - возможно, самый простой роман Андрея Рубанова - и самый тяжелый. Банкир Сергей Знаев - возможно, самый трагический персонаж - и самый интересный. Он хотел быть музыкантом, но стал банкиром. Он полюбил женщину и хотел быть счастливым - но не сумел. Он хотел спокойно делать свое дело - но стал невротиком и одиночкой. Для него ход времени - единственная абсолютная категория. Остальное - любовь, дружба, благополучие - относительно.

Андрей Викторович Рубанов

Проза / Современная проза
Причуды чуда
Причуды чуда

Никому не дано знать, что уготовано ему судьбой. Вот и Юлия Павловна Сорокина, в свои пятьдесят с небольшим лет оставшаяся после смерти мужа совершенно одна, не представляет как ей жить дальше. Ситуация осложняется тем, что женщина вынуждена переселиться из отдельной квартиры в комнату в коммуналке. Горечь утраты, безденежье и отсутствие ясных перспектив, вынуждают Юлию Павловну полагать, что жизнь ее кончена. Но даже в самых смелых фантазиях не может она представить, какой неожиданной гранью повернется к ней судьба. Что именно вынужденное отсутствие опоры заставит женщину действовать самостоятельно, полагаясь исключительно на жизненный опыт, руководствуясь лишь своими представлениями о том, что правильно, а что нет. А это в свою очередь позволит ей кардинально изменить свою жизнь. Пройдя множество смешных (и не очень) приключений, Юлия Павловна обретет всё – новых друзей, новый дом и новую профессию. Причём, все эти изменения начнутся именно с переезда в коммунальную квартиру.

Надежда Калинина

Проза / Современная проза