Григорий Яковлевич Бакланов , Григорий Бакланов
Так ли важно хорошему врачу быть и хорошим человеком? Имеет ли он право на жизнь вне медицины, если поклялся отдавать всё на благо человечества? И что делать, если весь мир, не замечая редкого таланта, пытается отлучить от того, чему он посвятил всего себя?
Андрей Моисеев
«Я смакую последние мгновения перед смертью.Последние проблески сознания, когда страдалец пытается произнести последние слова; мучительный конец.Это классика…»
Уильям Сьюард Берроуз , Ричард Кристиан Матесон , Ричард Кристиан Мэтисон , Лиза Заикина
Героиня повести, пережив развод, круто меняет свою жизнь. Ее ждет много разочарований и непонимания в личных отношениях. Но настоящая дружба, желание научиться воспринимать жизнь, не зацикливаясь на неприятностях, помогают ей двигаться вперед и обрести свое счастье.
Ирина Лемешева
Номер открывается повестью Герты Мюллер «Человек в этом мире – большой фазан». Название представляет собой румынскую пословицу, основной смысл которой в том, что человек в сложных обстоятельствах, перед лицом несчастий, уподобляется фазану, большой и неуклюжей птице перед дулом охотника.
Герта Мюллер
Максим Осипов
Перед Рождеством и Новым годом каждый человек загадывает множество желаний, надеясь, что они непременно сбудутся и принесут счастье. Ведь так хочется, чтобы в жизни было больше мира, света и любви. Каждый из двадцати пяти удивительных дней волшебства приносит свое, в чем и убедились героини новелл Киры Бурениной.
Кира Владимировна Буренина
Самый красивый в двадцатом столетии роман о любви… Самый увлекательный в двадцатом столетии роман о дружбе… Самый трагический и пронзительный роман о человеческих отношениях за всю историю двадцатого столетия.
Эрих Мария Ремарк
Такова участь всех благородных победителей: стоять брошенными и забытыми до следующей беды! Спасибо тебе – ты Великий Воин: честно служил своей стране и спас легендарных Амазонок!
Александр Бурлаков
Наклз почувствовал, как в висках гулко забилась кровь. Он уже рассказал об эмоциях, которые якобы вызывает у него весна. Разложил в определенном порядке цветные кружки и прямоугольники. Даже сумел более-менее сносно обрисовать, почему, на его взгляд, искусство скверно служит палачам, а деление народа на плебеев и патрициев плохо сказывается на гражданских чувствах обеих названных категорий. Иными словами, маг сделал все, к чему был самой природой не приспособлен, разве что стихов о любви по памяти не прочитал.
Петрович Кулак
Чем старше становилась Аделаида, тем жизнь ей казалась всё менее безоблачной и всё менее понятной. В самом Городе, где она жила, оказывается, нормы союзного законодательства практически не учитывались, Уголовный кодекс, так сказать, был не в почёте. Скорее всего, большая часть населения о его существовании вовсе не подозревала. Зато были свои законы, обычаи, правила, оставленные, видимо, ещё Тамерланом в качестве бартера за городские руины…
Валида (Фрида Хофманн) Будакиду
Перед читателем книга известного писателя, автора многих литературных премий, члена МГО Союза писателей России, члена Союза литераторов Москвы, председателя ТО ДАР (Творческого объединения детских авторов России) Татьяны Шипошиной.О чём эта книга?Да так, об одном нашем современнике. Вот он, Вася. Не очень умный, не очень удачливый, не очень состоятельный. Разбил витрину, скандалил, не заплатил. И даже попытался прицепиться к шасси отлетающего самолёта, как известный киногерой. Увы, безуспешно. Душа вылетает из тела Васи и… оказывается в теле побитого енота. Нет, автор не верит в переселение душ. Просто… Произошло так произошло.Трудно определить точно жанр произведения. Это не фэнтэзи, но и не реализм. Скорее, сказка. В которой даже иронически настроенный читатель найдёт пищу и для ума, и для души. Примерно такие же по настроению и несколько рассказов в конце книги.Кому книга предназначена? Подросткам, которым хочется скорее прочесть что-то «взрослое», и взрослым, в сердце которых до сих под живёт ребёнок, верящий в чудеса.Книга издана при финансовой поддержке Министерства культуры РФ.
Татьяна Владимировна Шипошина
Александр Попов
Александр Резцов, по прозвищу Сатурн, обычный менеджер среднего звена с ни чем особо не выделяющейся жизнью, оказывается втянутым в борьбу с пришельцами. Участвуя в создании подпольного отряда сопротивления, резко завоевывает уважение среди окружающих и осознает, что вся его предыдущая жизнь была лишь предварительным этапом к нынешним событиям, и что его предназначение – это борьба за родную планету. А пока события идут своим чередом, главный герой успевает мечтать, даже находясь на краю гибели…
Андрей Владимирович Барыкин
Новый роман Максуда Ибрагимбекова немедленно вызовет в памяти читателя неповторимую интонацию его такой давней, но такой незабытой прозы – «Кто поедет в Трускавец», «За все хорошее – смерть», «Пусть он останется с нами», «И не было лучше брата»… После долгого отсутствия он возвращается к русскому читателю «хрониками переходного периода», поместив в этот «период» всю трагичную сердцевину ушедшего века и всю жизнь своего героя. Школа, фронт, лагерь военнопленных, французский партизанский отряд командора Клода Вернье, советский лагерь в Тайшете, шафранный совхоз в азербайджанском Амбуране, любовь, реабилитация, французский паспорт… Диапазон чувств – от «Ах, какой это был город!» (о родном Баку) до «Умереть проще всего, но ты на это не надейся». И, конечно, везде и всегда, даже в каждом драматическом эпизоде – фирменный максудовский юмор, его еле заметная усмешка в усы.
Максуд Мамедович Ибрагимбеков
Иногда судьба предлагает человеку такие обстоятельства, которые требуют от него трудного выбора. Он должен его совершить, и только собственное решение сделает его нравственный портрет ярче или, наоборот, тусклее.Перед вами, уважаемый читатель, город Стеклов и некоторые его жители, каждый из которых в силу своих убеждений и поступков предстал перед вами в образе героя или антигероя. Но не стоит забывать, что только карикатурные образы тащат на себе все возможные человеческие пороки, а в жизни все устроено сложнее.Автор с надеждой смотрит на своих героев и полагает, что за пределами истории, рассказанной в романе, многие из них способны будут совершить независимый от обстоятельств выбор.
Светлана Чистова
Рубрика «Чай по Прусту» (восточно-европейский рассказ). «Людек» польского писателя Казимежа Орлося (1935) — горе в неблагополучной семье. Перевод Софии Равва. Чех Виктор Фишл (1912–2006). Рассказ «Кафка в Иерусалиме» в переводе Нины Шульгиной. Автор настолько заворожен атмосферой великого города, что с убедительностью галлюцинации ему то здесь, то там мерещится давно умерший за тридевять земель великий писатель. В рассказе «Белоручки» венгра Бела Риго (1942) — дворовое детство на фоне венгерских событий 1956 года. Перевод Татьяны Воронкиной. В рассказах известного румынского писателя Нормана Мани (1936) из книги «Октябрь, 8 часов» — страшный опыт пребывания в лагере уничтожения с 1941 по 1945 гг. «Детство, с пяти до девяти лет, как самый большой ужас своей жизни…» — пишет во вступлении переводчица Анастасия Старостина.
Бела Риго , Казимеж Орлось , Виктор Фишл , Норман Маня
Роман о любви в декорациях провинциальной России.Продолжение романа "Серёженька".Разорвав отношения с Ильей, Серега пытается жить дальше. И у него получается – бизнес, карьера, деньги и творческая реализация – все при нем. Но все это не спасает от одиночества и призраков прошлого, которые возникают на пороге, когда, казалось бы, все отболело.Содержит нецензурную брань.
Таня Х.
В первой части книги главный герой – художник Андрей Штефан, отслуживший три года на советской атомной подводной лодке, возвращается в Москву. Привычный мир рухнул – наступили 90-е, СССР сменился диким капитализмом. Первое время в столице он живет на лавочке и работает мойщиком троллейбусов, кочегаром, трактористом и сторожем. Потом главный герой попадает в коммуну художников, в выселенный дом, где до революции жил дядя Булгакова. Постепенно становится ясно, что весь центр Москвы превратился в огромную творческую коммуналку. Зимой они живут в столице, летом на даче, в диких лесах Псковской области. Рухнул железный занавес – художники открывают для себя еще недавно запретный мир капиталистического запада. Они покоряют вершины Кавказа и рестораны Прибалтики. Вторая часть – это три интервью с художниками, жившими тоже в творческих коммунах 90-х. Это реальные персонажи – Константин Звездочетов, Владимир Дубосарский, Александр Петрелли и Игорь Бурый. Содержит нецензурную брань.
Андрей Эдуардович Ягубский (Штефан)
Дорогие мои читатели, я рада приветствовать вас на страницах своих книг. Если хотите отдохнуть от привычной суеты, расслабиться и провести время за прекрасными историями, то вы сделали правильный выбор! «Жизненные про-чер-ки» – это сборник иронических, драматических и фантастических рассказов и эссе.Если вам понравилось моё творчество, советую прочитать книгу «Бредни сумасшедшей» – современный роман о девушке, мечтающей быть с любимым, построить крепкую семью и стать счастливой. Только вот удастся ли ей осуществить задуманное…
Крис Бали
Если мы сильны духом, умны, неравнодушны, то в сложной ситуации заставим себя вовремя остановиться и задуматься, чтобы понять и, быть может, простить. Вселенная откликается на этот добрый посыл и дарит нам прощение, любовь, счастье, благоденствие.В жизни двух сестер, Сони и Веры, все изменилось, когда они узнали, что отец и мать им не родные. Вера, учительница, горит желанием найти настоящих родителей, чтобы понять, почему они отказались от своих детей. С этой целью она отправляется в Белгородскую область, откуда, предположительно была их биологическая мать. Вера понимает, что последствия столь решительного шага непредсказуемы, но не собирается отступать…
Ирина Владимировна Мартова
Девочке шестнадцать. Она боится жизни и давно не верит взрослым, с тех самых пор, как попала в детский дом. Миле шестнадцать, она заботится о маленьком ребёнке своих усыновителей, пытается жить по совести, но ворует, чтобы прокормиться, давно запретила себе плакать и не хочет знать, что ждёт её дальше.Мила любит мальчика и клянёт себя за свою любовь, Мила хочет в семью и запрещает себе даже мечтать о семье, какую у неё забрали.Мила попадает в семью ради маленькой девочки, мысленно перебирает вещи, с которыми её вернут обратно, но вдруг обнаруживает, что в детский дом её никто не собирается возвращать. Мила не верит взрослым, но эти очередные взрослые, кажется, заставляют её поверить.
Елена Разумовская
Маленькая повесть.
Родион Андреевич Белецкий
"Самое стоящее из всей рассмотренной прозы – это повесть Андрея Геласимова "Жажда". Главный герой (опять рассказчик) изуродован на войне – у него полностью обгорело лицо. Зарабатывает на жизнь ремонтом квартир. В перерывах между заказами пьет до умопомрачения – чтобы ни о чем не думать и ничего не вспоминать. "Движитель сюжета" – поиски друга, опустившегося алкоголика, который продал квартиру и исчез. В результате последовательно разворачивающихся событий герой постепенно возвращается к жизни – знакомится с новой семьей отца и своими новыми сестрой и братом, мирит рассорившихся друзей, снова начинает рисовать (до армии он учился на художника), в финале дан даже намек на возможность любви… Несомненное достоинство текста – отличный разговорный язык, которым, благодаря автору, пользуются персонажи, и эмоциональная составляющая: редкий, по нынешним временам, позитивный пафос подан в несколько замаскированном виде. Все это, плюс острая наблюдательность к детали и известный лаконизм изложения – выводит текст в разряд экспериментальных образцов – как сделать литературу "читабельной", оставив одновременно "серьезной". Ремизова М. Художественная литература и критика: [Обзор] // Континент.– 2002.
Андрей Геласимов
Никогда еще в художественной литературе современный Израиль не представал перед читателем в столь противоречивом виде. Непримиримое противостояние ортодоксов и светских, израильтян и палестинцев, поселенцев и властей – все клокочет в этом кипящем котле, каждая минута чревата кровопролитием. Судьбы героев «Города на холме» запутаны и далеко не просты, но при этом едва ли не документально достоверны. Рина Гонсалес Гальего проводит своих персонажей по лабиринтам реальности сегодняшней Земли Обетованной, ничего не приукрашивая и не сгущая красок, – в этом нет необходимости, настолько раскалена, пестра и насыщенна палитра этого мира.
Рина Гонсалес Гальего
«Добро пожаловать в странное счастливое время, когда в тоталитарном государстве, в городе имени вождя пролетарской революции шла подпольная контркультурная жизнь, сравнимая по плотности и крутости с Лондоном 70-х, когда нам было плевать на деньги, а звёзды болтались так близко, что их можно было достать рукой. Возможно, тогда случилась глобальная авария, которую от нас скрыли, как Чернобыль. Утечка свободы. Свободы, которой мы надышались, как веселящим газом». Повесть Антона Сои «Бездельники» похожа на ее героев – нарочито грубых, бравирующих бесшабашностью малолетних балбесов с нежнейшими сердцами. В ностальгическом 1984 году читатель проведёт с ними неделю между счастливым детством и туманной юностью. Первая любовь и первый секс – не обязательно одновременно, первые драки и первые приводы в милицию, запрещённые вещества и литры дешевого алкоголя, встречи с кумирами на квартирниках и столкновения с дружинниками. Настоящий дневник памяти, ещё один разворот альтернативного учебника истории.
Антон Владимирович Соя
Видный английский писатель Кристофер Ишервуд (1904-1986) представлен романом "Мемориал. Семейный портрет". Три поколения английского семейства, 20-е годы прошлого столетия. Трагедия "Потерянного поколения" и конфликт отцов и детей осложнены гомосексуальной проблематикой. Перевод С английского Елены Суриц.
Кристофер Ишервуд
Молли:Вы думаете, что знаете меня. Престижный университет, трастовый фонд. Жизнерадостная и неутомимая. И я не могу вас винить в этом. Именно такой я и кажусь. Но, к сожалению, не являюсь. Есть одна проблема. И есть парень, способный решить ее. Но он, похоже, в этом не заинтересован. И это еще мягко сказано.Лукас:Молли Эванс не достойна моего внимания. Хотя она дико хорошенькая. И кажется милой. Но в тот момент, когда она вручила мне визитку со своим номером, я понял, что внешность обманчива.
ЭЛЕН ГОМА
Порой Вселенная посылает нам знаки, заботливо направляя на верный путь. И если присмотреться к совпадениям, нам выпадает уникальная возможность найти ответы на главные вопросы, занимающие умы человечества – кто мы, откуда пришли и куда идем?Героиня книги Энни шаг за шагом углубляется в лабиринты времени, чтобы постичь суть происходящего. Ведь настоящее – ничто иное, как результат прошлого – порой очень далекого. А в глубинах нашей памяти сокрыто знаний куда больше, чем кажется на первый взгляд…
Ника Остожева
Иэн Рэнкин , Лариса Чайка
Рассказы, публикуемые в данном издании, написаны в увлекательной форме ярким, живым языком, наполнены созидательной энергией, призывают к вечным ценностям – любви, доброте, порядочности, чести и справедливости.Книга предназначена для широкого круга читателей.
Вячеслав Адамович Заренков
Жизнь Генриха фон Клейста была недолгой, но бурной. Потомок старинного дворянского рода, прусский офицер, он участвовал в походах против Франции в 1793–1797 годах, однако оставил службу ради литературной деятельности. Его творчество застало современников врасплох. Клейст настолько очевидно отличался от других романтиков, что кто – то из критиков назвал его «найденышем поэзии». В его произведениях отразилось смятение собственных души и ума, накал чувств, в них была атмосфера грозы и трагедии. Герои Клейста жили без оглядки, шли до предела и гибли всерьез. Трагическим и очень странным был уход из жизни самого писателя – двойное самоубийство со своей последней подругой. Смерть Клейста, как и его творчество, поразили многих… Прошли столетия, а новеллы и пьесы немецкого писателя Г. фон Клейста все еще находят отклик в сердцах читателей. Сегодня пришло время перечитать произведения Клейста.
Генрих фон Клейст