Современная проза

Другие
Другие

История, описываемая в произведении, происходит в далеком 2096 году, когда человечество, преодолев ряд глобальных политических проблем, достигло небывалых вершин в технологическом развитии. Постоянные миграции и браки между представителями разных рас и народов привели к равенству их в практически любой существующей стране, доведя до того, что представителей первоначальных народов становилось меньше чем иммигрантов. Идея отдельных государств и народов потеряла свою актуальность, породив ряд революций по всему миру. Границы рушились одни за одними, пока вовсе не исчезли с лица планеты. Однако, не долго идиллия единого земного народа продолжалась. С позволения организаций, заведующих управлением образовавшегося космополитического общества, крупнейшие корпорации начали скупать и приватизировать сначала небольшие, а со временем внушительные территории Земли. Скупались сначала неплодородные, оставленные людьми, земли, погубленные былыми войнами или катаклизмами, что воспринималось Верховным Советом глупостью, и боясь упустить возможность поднабить бюджет Совета и, если повезет, свой карман, подписывались такие разрешения практически сразу. Но корпорации оказались немного умнее. Не скупясь, они выделили огромный бюджет специалистам для регенерации купленных земель. Благо, современные технологии позволяли это сделать, хоть и достаточно дорого, даже для таких экономических гигантов, как они. На обновленных землях по последнему слову техники строились не только заводы и фабрики корпораций, но и жилые дома, парки, магистрали, бизнес центры и прочие нужные людям гиганты. Буквально за пару лет, казалось бы, навечно покинутые неплодородные земли преобразовались в роскошные, сверхсовременные города, и сказать честно, они были куда привлекательнее уже существовавших полисов Старого света. Новообразованные города открыто привлекали простых граждан не только своим видом, но и уровнем жизни. Рабочие места оплачивали труд людей на порядок выше, чем любой другой аналогичный пункт в любой точке мира, а цены на потребительские товары равнялись практически себестоимости товара, то бишь по той цене, которую вкладывала корпорация на изготовление одной единицы отдельно взятого продукта, с наценкой в каких-то жалких 2-3%. Простые люди, ощутив эту разницу, постепенно перебирались в новые города корпораций, используя право «свободного передвижения по земному шару» принятого Верховным Советом вследствие исчезновения с карты мира последних границ в 2054 году. Такая активная утечка мозгов и рабочей силы вызвало всемирный кризис у территорий Верховного Совета, что спровоцировало дальнейшую распродажу земель корпорациям. К слову, эти корпоративные государства находились в самых разных концах света, и также контактировали между собой, продавая и покупая друг у друга определенные участки земли. Прошло время, и Верховному Совету уже ничего не оставалось, кроме как принять экономическую капитуляцию и включиться оставшимся клочком земли с населением меньше десяти миллионов граждан к ближайшей развитой корпорации, приняв их идеологию и общепринятые правила в их социуме. В итоге, Земной шар вновь был разделен границами между новоиспечёнными государствами, под предводительством отдельных союзов корпораций под названием «Конфедерации». История этого произведения будет проходить в одной из таких Конфедераций, где проводилось исследование развития людей в древности. Ученые хотели узнать в чем отличие между людьми живущими в цивилизации, и теми, кто не даже представления не имеет о современном мире и всех его радостях. Для этого Конфедерация построила искусственный остров посреди Тихого Океана вдали от всего остального мира, куда поселила 6 оставленных родителями сирот (еще младенцами от 1-2 лет). Вместе с детьми на остров высадили одного наставника, который должен был обучить их элементарным вещам, таким как: знание алфавита и соответственно речи, как добывать пищу, обустраивать обитель, и кроме того контролировал бы работу исследования, дескать, изнутри. Согласно контракту, который подписал наставник, он обязывался покинуть остров в любой момент, если же так прикажет вышестоящее руководство. Этот проект должен был приоткрыть завесу тайн людской древней жизни, но, как оказалось, современным людям не очень то интересна их история, все они хотят лишь хлеба и зрелищ. Им нужно шоу на любом этапе развития…

Валерий Олегович Радомысльский

Прочее / Фантастика / Технофэнтези / Роман / Современная проза
Поднявшийся с земли
Поднявшийся с земли

«С земли поднимаются колосья и деревья, поднимаются, мы знаем это, звери, которые бегают по полям, птицы, которые летают над ними. Поднимаются люди со своими надеждами. Как колосья пшеницы или цветок, может подняться и книга. Как птица, как знамя…» – писал в послесловии к этой книге лауреат Нобелевской премии Жозе Сарамаго.«Поднявшийся» – один из самых ярких романов ХХ века, он крепко западает в душу, поскольку редкое литературное произведение обладает столь убийственной силой.В этой книге есть, все – страсть, ярость, страх, стремление к свету… Каждая страница – это своего рода дверь войдя в которую, попадаешь в душу человека, в самые потайные ее уголки.Человека можно унизить, заставить считать себя отверженным, изгоем, парией, но растоптать ею окончательно можно лишь физически, и «Поднявшийся» – блестящее тому доказательство,

Жозе Сарамаго

Проза / Современная проза
Биография голода. Любовный саботаж
Биография голода. Любовный саботаж

Романы «Биография голода» и «Любовный саботаж» автобиографические, если верить автору-персонажу, автору-оборотню, играющему с читателем, как кошка с мышкой. В «Любовном саботаже» перед нами тоталитарный Китай времен «банды четырех», где Амели жила вместе с отцом, крупным бельгийским дипломатом. В «Биографии голода» страны мелькают, как на киноэкране: Япония, США, Бангладеш, Бирма, Лаос, Бельгия, опять же Китай. Амели здесь – сначала маленькая девочка, потом подросток, со всеми «девчачьими» переживаниями, любовью, обидами и страстью к экзотике, людям и языкам. Политическая карта 70–80-х годов предстает перед читателем как на ладони, причем ярко раскрашенная и смешно разрисованная в ключе мастерски смоделированного – но как бы и не детского вовсе – восприятия непредсказуемой Амели. Перевод: Оксана Чуракова, Наталья Мавлевич

Амели Нотомб

Проза / Современная проза
Сбор грибов под музыку Баха
Сбор грибов под музыку Баха

Сумасшедший русский валторнист ОБЕЗЬЯНА РЕДИН, потерявший чувство юмора, гениальный японский органист ТАНДЗИ, надорвавший кисти рук и более не способный играть, ОТЕЦ СЕРГИЙ, которого придумал ЛЕВ ТОЛСТОЙ, хриплое дыхание старого мастера (ХДСМ), которое слышалось на кассетах с записями СЕБАСТЬЯНА БАХА, японская фирма «ТОКЭЙ», ГРИБНОЙ КОШМАР, ГРУЗДЬ, ПОДДУБОВИК и многие другие. Что из этого получилось? Очень светлое, хотя и трагичное произведение, с большим юмором, но без капли стеба. Уже умершие люди, ГОЛОСА, вспоминают свою жизнь, свои ошибки и преступления, и перед нами встает странная история о музыке, Боге и человеке.Главы романа получили названия по известным сочинениям И. С. Баха: 1. Английские сюиты; 2. Двухголосные инвенции; 3. Французские сюиты; 4. Хорошо темперированный клавир; 5. Бранденбургские концерты. Такие заглавия содержат музыкальный код: посвященного читателя они, как камертон, настраивают на восприятие текста в тональности сочинения, указанного в названии. Помимо этого если рассматривать, в какой последовательности автор располагает музыкальные произведения И. С. Баха, то можно сделать вывод, что со второй главы и по пятую названия отражают исполнительский рост ТАНДЗИ, символично при этом завершение Бранденбургскими концертами, где солирующая партия клавира интегрируется в оркестровое целое. Однако начинает роман глава «Английские сюиты» – произведение, игра которого требует исполнительской зрелости и виртуозности, своего рода вершина исполнительского мастерства музыканта. В этом проявляется стремление А. Кима к кольцевым обрамлениям – характерная особенность поэтики творчества писателя в целом.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Современная проза
Записки купчинского гопника
Записки купчинского гопника

Автор этой книги – пожалуй, самый ироничный питерский колумнист, обозреватель журнала «Город 812», дважды обладатель премии «Золотое перо», журналист, «которого редакторы все время просят о чем-то написать».И он пишет – о политике, образовании, спорте, ЖКХ, балете и русском хамстве, которое, по мнению автора, есть национальная гордость наряду с балетом.Издатели этой книги тоже попросили «о чем-то» написать – и получились «Записки купчинского гопника».«Из всех спальных районов Купчино – самый спальный. Из всех многоэтажек наши – самые однотипные. И только средние школы у нас не самые средние, а самые худшие.У нас чаще всего лопаются трубы и трескается асфальт. К нам реже всего приезжает начальство и чаще всего – гастарбайтеры. Нам быстрее доехать до Царскосельского лицея, чем до Эрмитажа. Но мы в лицей не ездим. Равно как и в Эрмитаж.А вообще-то у нас живет математик Перельман. Но его все равно никто никогда не видел».

Глеб Валерьевич Сташков

Биографии и Мемуары / Проза / Современная проза / Документальное
#Like_за_любовь
#Like_за_любовь

Роман рассказывает историю о современном обществе, где валютой стали лайки, а успех измеряется числом подписчиков в Instagram. Есть ли правда в образах звёзд соцсетей? Какую цену приходится платить блогерам за популярность? На эти и многие другие вопросы предстоит ответить героям романа Ирины Лазаревой «#Liке_за_любовь». Анастасия – успешный блогер. Кажется, у неё есть всё: дело, которое ей нравится и приносит большие деньги, любовь поклонников, внимание мужчин. Однако на пике популярности девушка исчезает. Пропадает не только она, но и её страницы в социальных сетях. Спустя несколько лет Анжелика, одна из подписчиц Анастасии, случайно встречается с родственниками исчезнувшей. Этот момент кажется ей судьбоносным, ведь она и сама ведёт блог, но он совершенно не популярен. Девушка решается на отчаянный шаг – начинает собственное расследование, чтобы привлечь бывших подписчиков Анастасии. Но Анжелика даже не представляет, какие открытия ее ждут на этом пути. Обложку создал автор

Ирина Лазарева

Проза / Современная проза
Доказательства
Доказательства

«Сначала он пел так: я птицелов, я птицелов, всегда я весел и здоров. Затем он решил несколько изменить слова, и получилось: я птицелов, я птицелов, я бодр, и весел, и здоров. И тут он представил себя птицеловом – клетка в руках и силки. А в силках бьется беспомощная птица, которой едва ли до песен. Какой-то элемент преднамеренной жестокости проглядывал здесь, и, чтобы смягчить его, он снова изменил и спел так: я старый добрый, – именно старый и добрый, – этими словами элемент преднамеренной жестокости если не уничтожался совсем, то в значительной степени смягчался, – я старый добрый птицелов, и всяк вокруг меня здоров… И все то время, пока он пел то на один манер, то на другой, он продолжал топтаться на месте, и остановился только тогда, когда на зеленом дерне вытоптал – как он того и хотел – две маленькие черные площадки. Только тогда он перестал топтаться и петь и огляделся…»

Валентин Соломонович Тублин

Проза / Современная проза
Французский дневник
Французский дневник

В новой книге Василия Голованова сведены воедино три его публицистических цикла: "Ты, я и конец света", "Сопротивление не бесполезно" и "Эпоха рок-н-ролла". О чем бы нишла речь - о трудноразрешимых проблемах, стоящих перед человечеством XXI века, о роли культуры в современном глобальном мире или о "последнем бунте" поколения 60-70-х, автор, в конечном счете, говорит об одном - о прорыве к новому сознанию, способному противостоять циничным пиар-стратегиям правительств и корпораций, о достоинстве "мыслящего меньшинства", само существование которого несмотря ни на что есть главная надежда. От автора | Думаю, что многие, оказавшись на моем месте, сочли бы целесообразным попристальнее приглядеться к тому, что происходит вокруг и с ними самими. Но поскольку на этом месте никого больше не оказалось, мне и пришлось написать этот дневник.  

Василий Голованов

Проза / Современная проза
Дансинг в ставке Гитлера
Дансинг в ставке Гитлера

В 1980-е годы читающая публика Советского Союза была потрясена повестью «Дансинг в ставке Гитлера», напечатанной в культовом журнале советской интеллигенции «Иностранная литература».Повесть затронула тему, которая казалась каждому человеку понятной и не требующей объяснения: тему проклятия фашизму. Затронула вопрос забвения прошлого, памяти предков, прощения зла.Фабула повести проста: в одном из маленьких городов Польши, где была одна из ставок Гитлера, построили увеселительный центр с дансингом. Место на развилке дорог, народу много: доход хороший.Одно весьма смущало: на строительстве ставки работали военнопленные, и по окончании строительства их расстреляли. Смущало и другое: герой повести, воевавший в этих краях, спросил некоторых из танцующих: «Можно ли танцевать на костях?», и получил ответ: «Ну и что?».Это было страшно. Ужас в том, что тем, кто построил дансинг, и тем, кто в нем танцевал, было все равно, кто такой Гитлер, что была война, и что на этом месте расстреливали военнопленных. Дансинг давал доход, а остальное…Здесь наша совесть столкнулась с дилеммой — чего мы хотим: если мы хотим простить фашизм, то «Давайте танцевать», если мы хотим проклясть фашизм, то что мы должны построить?Пусть каждый задаст себе вопрос: чего мы хотим — простить фашизм или проклясть его?

Анджей Брыхт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза