Современная проза

Эмигрантка в Стране Вечного Праздника. Книга вторая (СИ)
Эмигрантка в Стране Вечного Праздника. Книга вторая (СИ)

Жизнь обычного эмигранта и опасна, и трудна, особенно, если на дворе экономический кризис. В этой книге я расскажу о некоторых общественно важных событиях, произошедших в одном европейском государстве - Стране Вечного Праздника, а также имеющих отношение конкретно к моей эмигрантской жизни в период с 2011-го по 2013-й годы. Какое отношение к кризису имеет погружение? Само по себе погружение далеко не всегда означает трагический исход, в том смысле, что кто-то непременно утонет. Погрузиться можно в работу, раздумья, сон, на глубину, а ещё в негу, лечебные грязи, ванну с пышной ароматной пеной. Аналогичная история происходила с жителями Страны Вечного Праздника. Одни по мере усугубления экономического кризиса всё больше обогащались и обрастали материальными благами, а другие теряли работу, зарплату, жилье и последнее, что у них было. В некоторых случаях безвыходное положение приводило даже к самоубийству и погружению в небытие.

Диана Луч

Проза / Современная проза
Абсолютные новички
Абсолютные новички

Летом 1958 года Великобританию лихорадит: «рассерженные» уже успокоились, «тедди-бои» выродились в уличных хулиганов, но появилось новое и загадочное молодежное движение – «Моды». Лондон потрясают расовые беспорядки, Лондон свингует, Лондон ждет пришествия «Битлов». Если что-то и повлияло на дальнейшее развитие британской рок-музыки – так это именно лето 1958 года...«Абсолютные новички» – эпохальный роман о Великой Рок-н-ролльной эпохе. Эпохе «тедди бойз» и, что главное, «модов» – молодых пижонов, одетых в узкие брюки и однотонные пиджаки, стриженных «горшком» и рассекающих на мотороллерах, предпочитающих безалкогольные напитки и утонченный джаз. И одно дело – читать обо всем этом в рок-энциклопедиях, и совершенно другое – познакомиться с «модами» на страницах книги.

Колин Макиннес

Проза / Современная проза
Не суди по оперению
Не суди по оперению

Экстравагантная Максин через пару лет отметит свой столетний юбилей. Но боже упаси вас назвать ее старушкой! Максин очаровательна, бодра и весела и даст фору любой молоденькой девице – во всяком случае, она так считает, и спорить с ней бесполезно. Меланхоличному Алексу всего двадцать пять лет, а по собственным ощущениям – все сто. Неразделенная любовь, проблемы с родителями… Сколько еще несчастий выпадет на его сутулые плечи?! По иронии судьбы, Максин и Алекс становятся автомобильными попутчиками и на старенькой машине отправляются в Брюссель. Вскоре их план и маршрут путешествия принимают неожиданный поворот… Поверьте, это будет самое прекрасное приключение в их жизни! Смешная, согревающая сердце история о дружбе двух людей, которые никогда бы не встретились, и о том, как эта дружба изменила их обоих к лучшему.

Зои Брисби

Проза / Современная проза
Языческий алтарь
Языческий алтарь

Жан-Пьер Милованофф – романист, драматург, поэт и эссеист. Он – одна из самых ярких фигур в современной французской литературе, его произведения отличает необычная смесь предельно жесткого стиля и тонкого лиризма, а его язык необычайно поэтичен. Книги Милованоффа переведены на многие языки, а выход «Языческого алтаря» в Англии стал, судя по отзывам критиков, настоящим событием. Вот реакция на это издание портала VLB-information:«…Его «Языческий алтарь» – настоящее открытие для всей читающей публики. Это пронзительно ясная, как горный воздух, история о мальчике, найденном однажды в альпийском снегу и всю жизнь преследуемом Судьбой, которая не знает ни жалости, ни пощады Роль случая и совпадений, что зависит от нас в этом мире, а что нет – тема сложнейшая, но разве это не то, о чем каждый из нас рано или поздно спрашивает себя? Милованофф уникален: он не назидателен и ничего не навязывает – выводы делаешь сам…»

Жан-Пьер Милованофф

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Счастливые люди читают книжки и пьют кофе
Счастливые люди читают книжки и пьют кофе

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию. Перестала работать, выходить из дому, отвечать на телефонные звонки. Чтобы остаться наедине со своим горем, она уезжает из Парижа в глухую ирландскую деревушку, не подозревая, что именно там ей предстоит заново учиться жить и любить.

Аньес Мартен-Люган

Современные любовные романы / Проза / Современная проза